Пташка Мэй и страна Навсегда - [70]

Шрифт
Интервал

— Кажется, тут все по алфавиту, — сказала Мэй.

— Тогда посмотри на «С», царица Савская. Ты обещала, цыпа! Сокровище вперед.

— Но… — Мэй оставалось всего немножко, чтобы узнать, как вернуться домой. А Беатрис хотела найти маму. Ведь это было намного важнее, чем…

Джон схватил ее за купальник и рванул к себе. Его лицо искорежила ненависть.

— Делай, что сказано!

Мэй торопливо залистала страницы, отыскивая царицу. Однако на букву «С» ничего подобного не было. Девочка покачала головой.

— Савской тут нет.

— Посмотри еще.

Мэй повиновалась. И опять покачала головой.

Джон рванулся к ней и вытянул руки, будто хотел задушить, но тут перед ним встал капитан Фабио.

— Она говорить, что нет, — прогремел он, поправляя за спиной парашют. — Предлагаю вам ретироваться!

В коридоре послышался громкий свистящий шум. Взлифт ожил. Тыквер всхлипнул и прижался к стене. Фабио крепко обнял Беатрис, а та широко раскрыла испуганные глаза.

— Тогда смотри Бом-Кливера! — заорал Джон. — Быстрее! Узнай, как я разбогатею!

Мэй кивнула. Сердце гулко стучало у нее в ушах. Девочка закусила губу и снова принялась листать страницы.

— Джон Бом-Кливер.

Динь.

Все обернулись к двери. На другом конце коридора глухо залаяли собаки, потом со скрипом открылись двери взлифта.

— Скорее! — завопил Джон.

Мэй посмотрела в книгу.

— Нашла!

«Джон Бом-Кливер, род. 1805. Предал своих товарищей-контрабандистов властям его величества, короля Великобритании. Заманил всю банду в ловушку, из которой им удалось бежать. Позже найден и убит. Более двух сотен лет проживал в Гроте Девяти Татей, пока…»

Мэй остановилась. Собачий рык и лай гремел у самой двери, к нему присоединился рев гулей. Капитан Фабио выхватил из ножен кинжал. Джон уперся в сумку, чтобы дверь не могла повернуться.

— Продолжай!

Мэй сглотнула.

— Нет, я…

— Читай!

Девочка глубоко вздохнула.

«…пока не встретил свою вторую смерть на последнем этаже Вечного Здания, где его засосало в ничто».

Джон завопил и еще сильнее уперся в сумку.

И тут страницы книги зашелестели сами собой. Мэй ошеломленно уставилась на них. Перед ней мелькнули «М» и «Ма», и наконец — ее собственное имя.

Мэй Мэри Берд: уроженка Ирландии, род. 1863, ум. 1923, упала в машине с обрыва. Проживает в Западных Землях, город Плоский Каньон.

Мэй Мэри Берд: уроженка Ирландии, названа в честь прабабки (см. выше), род. 1940, проживает в г. Плаквиль, штат Айова.

Мэй дошла до следующего имени, и у нее перехватило дух.

Мэй Эллен Берд: родилась в городе-портале Болотные Дебри, Западная Виргиния. В настоящее время находится в Вечном Здании.

У Мэй пересохло горло, а внутри все похолодело. Раздался оглушительный треск, но она даже не подняла глаз. Книга словно заворожила ее. Слова прямо на глазах менялись, складывая все новые строчки. Девочка еле успевала читать.

Маленькая известная гостья страны Навсегда. Вернулась домой, в Болотные Дебри, Западная Виргиния, после краткого и неудачного визита.

Знаменитая освободительница, покончившая с диктатурой злого правителя Бо Кливила. Проживает в г. Болотные Дебри, Западная Виргиния.

Малоизвестная гостья страны Навсегда превратилась в ничто на северной окраине Призрачного города.

Мэй так сильно потянула за край страницы, что та порвалась. Клочок с ее именем остался у девочки в руке. Она и не заметила, что лай внезапно стих.

— Но тут не написано, как я…

Она подняла голову и окаменела. Комната была открыта, искореженная дверь валялась в коридоре. Тыквера, Беатрис и Фабио окружили гули.

Рядом, злорадно скаля острые черные зубы и устремив на Мэй слепые бельма, стоял Буккарт в безупречном черном цилиндре. В руке чудовище сжимало поводки. А перед ним, высунув языки, сидела целая свора черных псов. Буккарт приподнял цилиндр, и его белые глаза сверкнули.

Подплыв к девочке, он забрал у нее страницу, пробежал пальцами по строчкам и кивнул. Его лицо скривила жуткая гримаса. Он снова оскалился, покачал головой и погрозил Мэй пальцем, словно хотел сказать: «Не смей так делать». На кончике пальца темнела крошечная воронка, как Джон и рассказывал.

Буккарт повернулся к Бом-Кливеру, который прижался к стене, медленно поднял палец и погрозил ему тоже. Тот съежился.

— Добрый господин, хе-хе-хе, я понимаю, что выглядит это все не очень. Видите ли, я обещал фантому привести ее в вестибюль, но вышла промашечка… — Он громко сглотнул. — Маленькая негодяйка меня провела. Прибежала сюда за Книгой. Я как раз пытался ее остановить…

Буккарт уперся пальцем в подбородок, будто внимательно слушал. Он по-прежнему улыбался. От этой улыбки у Мэй зашевелились волосы. Девочка оторопело поглядела на Джона, только сейчас осознав смысл его слов.

— Мне же обещали свободу, если я приведу девчонку сюда. Она получила письмо от северных духов. Они на ее стороне! Я лично его обнаружил… Да вы сами посмотрите, оно в рюкзаке. А я пойду… — Бом-Кливер нервно хихикнул и бочком подвинулся к выходу в коридор.

Буккарт оскалился еще шире, покивал, будто шутка ему понравилась, и вдруг выбросил руку вперед, указывая на Джона. Тот в ужасе вытаращил глаза.

— Нет! Умоляю, только не это!

С телом Джона Бом-Кливера творилось что-то странное. Оно стало терять очертания, вытягиваясь в длинную струйку пара: сначала ступни, затем лодыжки, голени и все остальное. Струйка плыла по воздуху, исчезая в пальцах Буккарта.


Еще от автора Джоди Линн Андерсон
Пташка Мэй среди звёзд

Продолжение захватывающих приключений юной Мэй Элен Бёрд, которая продолжает своё опасное путешествие по бескрайним просторам страны Навсегда. На этот раз она, как никогда, близка к своей цели поскорее вернуться домой. Но враги Пташки Мэй не дремлют: коварный злодей Бо Кливил уже отдал приказ своим слугам найти и расправиться с девочкой. Что же на этот раз ждёт отважную путешественницу в загадочной стране Навсегда?


Искра в ночи

Три девушки. Три поколения. Три эпохи. Три жизни, таинственным образом связанные между собой… Англия медленно оправляется после ужасов Первой мировой войны. И Ленор, переживающая гибель старшего брата, все же старается жить дальше: планирует отъезд в Америку к своей лучшей подруге. Но случайная встреча с молодым солдатом, очень старательно скрывающим свое прошлое, круто меняет ее жизнь… В страшные для Канзаса времена пыльных бурь юной Кэтрин хочется верить, что ее семьи не коснется несчастье. Однако с каждым днем ее сестре становится все хуже, и перед Кэтрин встает выбор – остаться с родными на ферме или искать спасения в другом городе… Восемнадцатилетняя Адри находит дневник своей ровесницы, жившей много десятилетий назад в ее доме.


Пташка Мэй — королева воинов

Перед вами заключительная книга трилогии о приключениях отважной Мэй Эллен Бёрд и её друзей. Мэй предстоит решающая схватка с коварным злодеем Бо Кливилом. Отважится ли девочка в последний раз противостоять ему? Смалодушничает или станет наконец воительницей, исполнив древнее пророчество? Ведь в решающей схватке на чаше весов окажется не только жизнь самой Мэй…


Рекомендуем почитать
Похождения Прокошки и Игнашки

Дивный образчик творчества МТА 20-х годов 20 века. Иллюстрации А. Старчевского. Опубликовано в харьковском журнале «Октябрьские всходы» 1925 г., №№ 1-17, 19–20.  .


Вторжение Человекосжималок. Часть первая

В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?


Вторжение Человекосжималок. Часть вторая

В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?


Служба Спасения Миров

Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.


Остров кошмаров

Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…


Новогодний джинн

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.