Пташка Мэй и страна Навсегда - [37]
— Тати находятся между этой точкой и городом. Если повернем в сторону Белль Морт, как раз пойдем в направлении Грота.
Она навела компас на левый рукав тоннеля. Стрелка указала «Неверный путь».
— А сюда? — Мэй повернулась к правому тоннелю.
Стрелка указала на «Путь для туристов».
— Ладно, — вздохнула девочка.
Она вспомнила их с мамой туристические маршруты, когда они выезжали в соседние округа и, держась в стороне от больших шоссе, колесили по городкам в поисках древностей. Чего бы Мэй только не отдала за одну из этих скучных поездок? Пессимист всегда хотел увязаться за ними — то запрыгивал в сумочку миссис Берд, то забирался на крышу машины. И что стоило взять его с собой?
Мэй сглотнула, чтобы избавиться от комка в горле. Теперь становиться туристкой ей очень не хотелось, однако другого выбора не было.
Долгие часы они виляли и петляли по пещерам. Девочка настороженно прислушивалась к любому шороху. В Катакомбах было намного холоднее, чем снаружи, и Мэй совсем продрогла.
— Без неба так неуютно, — сказала она Тыкверу, который предусмотрительно держался в двух шагах позади.
Каждый раз, когда Мэй замедляла шаг и ждала, пока призрак с ней поравняется, Тыквер находил какой-нибудь повод, чтобы отстать: то изображал, что у него шнурок развязался, то разглядывал что-то интересное на полу, пока девочка снова не уходила вперед.
Мэй надеялась, что пещеры выведут их на поверхность до того, как наступит время спать. Она боялась, что компас окажется неисправным и что они заберутся в такую глубину, из которой будет уже и не выбраться.
Судя по всему, путь, который они выбрали, тянулся вдоль берега Мертвого моря, однако на деле могло получиться всякое. Наконец они совсем обессилели. Прежде чем двигаться дальше, нужно было хоть немного поспать. Мэй и Тыквер улеглись прямо посреди тоннеля. Больше было негде.
— Хоть бы завтра отсюда выбраться! — взмолилась Мэй.
В свете ее звездного фонарика они посмотрели друг на друга.
— Так хорошо, что кто-то есть рядом, — сказала девочка.
Тыквер кивнул.
— Ага.
Мэй поежилась.
— Вот бы еще и одеяло.
Она подвинулась ближе к Тыкверу, но рядом с ним было еще холоднее. По крайней мере, хоть электрические укусы больше ее не тревожили. Наверное, Мэй уже к ним привыкла.
— Извини. Духи такие холодные.
— Я и не обиделся.
Мэй не стала от него отодвигаться.
— Тыквер?
— Уммгумм.
— Спасибо, что пошел со мной.
Мэй улыбнулась призраку. Тот ответил ей своей кривой улыбкой, которая больше напоминала гримасу, и девочка погасила свет.
— Мэй?
Мэй проснулась, потому что ее трясли за плечи. Открыв глаза, она увидела встревоженное лицо Тыквера. В руке он держал звездосвет.
— Что такое?
— Гляди!
Призрак показал на что-то рядом.
В тусклом свете фонарика девочка увидела возле своей ноги большой черный сверток. Она шарахнулась в сторону, словно испуганный краб.
— Вчера его тут не было, — с тревогой пробормотала Мэй, окончательно проснувшись.
Тыквер кивнул.
Она повертела головой, будто надеялась увидеть, кто оставил тут сверток, но фонарика хватало, только чтобы отогнать темноту на шаг-другой.
— Что это?
Призрак по-прежнему грыз палец и молчал.
— Как он сюда попал?
Тишина… и клацанье тыкверских зубов.
Они присели на корточки и опасливо уставились на сверток, будто он мог подпрыгнуть и вцепиться в них.
Мэй осторожно вытянула руку. Ничего не произошло. Девочка тронула его пальцем. Ткань — самая мягкая и нежная на свете.
— Кажется… — Мэй взяла его и начала разворачивать. — Тыквер, да это же одеяло!
Вытаращив глаза, они многозначительно посмотрели друг на друга. Мэй глянула вперед, потом назад.
— Похоже, нас кто-то слышал, — прошептала девочка. — Прошлой ночью.
Для совпадения это было слишком. В груди заворочалась тревога.
Мэй положила одеяло на колени и развернула его полностью.
Вдоль верхнего края, обшитого черной шелковой каймой, один за другим начали появляться светящиеся зеленые стежки. Мэй вела по ним пальцем, а они закручивались и петляли, выписывая затейливую вязь, пока не сложились в надпись:
Для Мэй. Больше не замерзай.
Девочка удивленно ахнула и снова завертела головой по сторонам, но тот, кто оставил ей подарок, уже давно ушел.
— Что там написано? — спросил Тыквер, изучая слова.
— Вот, посмотри поближе. — Мэй протянула ему одеяло, но призрак выставил перед собой руки, отказываясь.
— С чтением столько мороки… — Он глубокомысленно вздохнул.
Мэй тоже вздохнула и прочитала ему надпись. Они сели возле одеяла и задумались.
— Кто мог его принести?
Тыквер пожал плечами. Вдруг в его глазах блеснула догадка.
— А что, если у тебя есть тайный поклонник? — предположил он.
Мэй закатила глаза.
— Это вряд ли. Может, его принес Усик? — Она с надеждой посмотрела на призрака, но тот затряс головой так энергично, что на макушке закачался клок волос.
— Усик ни за что не бросит своих пчел. Да и сюрпризов он не любит.
— Тогда это точно не он.
Мэй не могла представить старичка, который крадется за ними по тоннелю и тайком подкладывает загадочные подарки.
Она взглянула на одеяло, протянула руку и развернула последнюю складку. Ей так хотелось накинуть его на плечи. Наконец девочка так и сделала.
Продолжение захватывающих приключений юной Мэй Элен Бёрд, которая продолжает своё опасное путешествие по бескрайним просторам страны Навсегда. На этот раз она, как никогда, близка к своей цели поскорее вернуться домой. Но враги Пташки Мэй не дремлют: коварный злодей Бо Кливил уже отдал приказ своим слугам найти и расправиться с девочкой. Что же на этот раз ждёт отважную путешественницу в загадочной стране Навсегда?
Три девушки. Три поколения. Три эпохи. Три жизни, таинственным образом связанные между собой… Англия медленно оправляется после ужасов Первой мировой войны. И Ленор, переживающая гибель старшего брата, все же старается жить дальше: планирует отъезд в Америку к своей лучшей подруге. Но случайная встреча с молодым солдатом, очень старательно скрывающим свое прошлое, круто меняет ее жизнь… В страшные для Канзаса времена пыльных бурь юной Кэтрин хочется верить, что ее семьи не коснется несчастье. Однако с каждым днем ее сестре становится все хуже, и перед Кэтрин встает выбор – остаться с родными на ферме или искать спасения в другом городе… Восемнадцатилетняя Адри находит дневник своей ровесницы, жившей много десятилетий назад в ее доме.
Перед вами заключительная книга трилогии о приключениях отважной Мэй Эллен Бёрд и её друзей. Мэй предстоит решающая схватка с коварным злодеем Бо Кливилом. Отважится ли девочка в последний раз противостоять ему? Смалодушничает или станет наконец воительницей, исполнив древнее пророчество? Ведь в решающей схватке на чаше весов окажется не только жизнь самой Мэй…
Трое кадетов Академии Межзвездного Космофлота – Вилли, Элейна и восьмилапое существо Добрый Жук – отправляются на свое первое задание. На борту космического корабля они должны добраться до планеты Ыта, забрать оттуда образец местной фауны, редкое и ценное парнокопытное животное – ыкву, – и отвезти его на планету Гмурр.Вроде бы несложная миссия превращается в дело планетарного масштаба! Герои столкнутся лицом к лицу с правителями планет, бросят вызов преступникам и тиранам, побывают в чужих телах, поучаствуют в восстании и раскроют межпланетный заговор.
Как рассказать ребенку, что такое деньги? Почему они управляют миром, и кто за этим стоит? Почему страны, имеющие несметные богатства, прозябают в нищете? Почему есть бедные и богатые? Почему? Почему? С этой нелёгкой задачей вполне успешно справился российский налоговый консультант Евгений Сивков. Читайте захватывающую фантастическую историю, основанную на исторических фактах «Финансовое зазеркалье».
Старинная книга — пустые, без единого слова страницы, словно пульсирующая бумага… Постепенно проступают слова, но видят их лишь избранные…Кто или что такое Эндимион?Мальчик, владеющий страшной тайной?Источник безграничной власти и запретного знания?Все ответы здесь — в этой книге.Откройте ее на свой страх и риск!
Оказывается время можно не только украсть, но и заморозить, чтобы потом прожить чужие дни или годы. Это удается властелину времени по имени Магистр. Могущество его безгранично. Почти. Медвежонок из Дальнего леса пытается восстановить справедливость. Он блуждает в чужих снах и во времени, открывая его удивительные секреты. Близится вековой рубеж власти над временем. В полночь состоится инициация. Уже все зеркала времени направлены на Магистра, и он вновь становится его господином. Почти. Мышонок по имени Малёк нарушает все планы.Книга будет интересна тем, кто любит слушать или читать сказки в стиле фэнтези.
В очередном выпуске серии «Polaris» представлена фантастическая повесть в стихах «Воздушные делишки пионера Мишки» (1925). Сегодня эта нелепая агитка, где рассказывается о малолетнем пионере, занятом воздушной войной и бомбардировками далекой и чужой страны Востока, неожиданно обретает зловещую актуальность. Одним из авторов повести-поэмы выступил Н. Горбачев, сочинивший прогремевшее в свое время «Послание евангелисту Демьяну (Бедному)».
В «Космическом стюарде» действие происходит в будущем, главный герой начинает взрослую жизнь, и очень важно сделать правильный выбор…Подходит читателям от 12 лет.