Психолог для миллиардера - [23]
Немедля, он двинулся по указанным координатам. Приходилось бежать со всех ног, цель постоянно меняла позицию, а в такой толчее парни не смогут долго вести его через оптику.
Не прошло и минуты, как прямо за сценой в маленьком переулке, Ферт нагнал свою добычу.
Это был высокий грузный мужчина, сразу показавшийся знакомым. Не в правилах подполковника было не верить своим ощущениям, потому, не раздумывая, он стянул с пистолета бейсболку и закричал:
- Не с места! Оружие на землю!
Толстяк развернулся и с ужасом понял, что его загнали в ловушку.
Ярость и жажда мести не дали ему одуматься и револьвер выстрелил. Ферт лишь на мгновение успел опередить стрелявшего.
Его собственная пуля не промахнулась, и бандит свалился наземь с простреленным бедром.
Абрахам бросился к нему, но визг покрышек приближающегося автомобиля отвлек внимание на драгоценные доли секунды. Из окошка иномарки высунулось дуло и прогремел выстрел.
Удача отвернулась от вояки и резкая боль пронзила плечо. В глазах темнело, а асфальт неожиданно оказался слишком близко.
Он падал!
Охрана уже бежала на помощь своему шефу. В толпе поднялась паника. Выстрелы перепугали туристов и даже танцовщицы развернулись в сторону драмы.
Надин первая поняла, что произошло. Она сломя голову, не разбирая ступенек и асфальта, скидывала на бегу неудобные туфли. Девушка, обливаясь слезами, бежала к Абрахаму.
Отчаянный женский крик потонул в музыке и шуме толпы.
Глава 10. Часть 1
Гас лишь спустя полчаса узнал о происшествии с другом.
Он немного увлекся, обучая Лили танцу и забыл о времени. Даже выстрелы не смогли отвлечь парочку от зажигательной самбы. Благодушно позволив оттоптать себе ноги, Баттуба смело крутил и вертел свою партнершу, пока та сама не попросила пощады. Не хотелось портить праздник девчонке, но, зная Ферта, из-за его исчезновения тот вот-вот поднимет на уши весь остров.
Убедившись в отсутствии хвоста, мужчина узкими, темными улочками пробирался к порту. Он постоянно оглядывался, замирал или ускорялся. Лили не отставала ни на шаг, удерживаемая его сильной рукой.
Чтобы не произошло сегодня днем, сейчас Баттуба вел себя необычно. Ни шуток, ни придирок, даже неизменная ирония куда-то подевались. Сердце девушки было не на месте, а телефон, как назло, остался в рюкзаке у Пабло.
На катере их уже ждали.
По суровым и невеселым лицам своей охраны Баттуба мигом понял: произошло что-то плохое.
***
Абрахам был в критическом состоянии. Если бы Надин не вызвала так оперативно скорую помощь, его бы вряд ли спасли. Девушка подняла такую панику по телефону, что скорая побила собственные рекорды, и через пятнадцать минут Ферт был уже в отделении реанимации.
Не тратя драгоценных минут на бесполезные разговоры с охраной, Гас втолкнул, дрожащую от сдерживаемых слез, Лили на пассажирское сиденье неизменного черного джипа, а сам сел за руль. Машина с ревом рванула с места. Если с другом что-то случится, он себе этого никогда не простит.
В приемном отделении было почти безлюдно. В праздники люди старались не болеть. Одинокая фигурка девушки в нарядном карнавальном костюме, сразу бросилась в глаза. Лили с трудом узнала в ней гордую красотку Надин. Заплаканные глаза, косметика размазанная по щекам, порванное платье и босые ноги - ничего общего с прежним обликом. Девушка упрямо смотрела на дверь отделения реанимации и то проклинала все на свете, то горячо молилась на креольском. Из всех слов Лили удалось разобрать лишь «Абрахам».
Баттуба, немедля, направился к заведующему больницей. Необходимо было точно знать, что можно сделать для спасения Ферта. Если понадобится, он был готов лично прыгнуть в свой самолет и привезти сюда любого врача или оборудование. Деньги, связи, друзья – все для спасения Ферта. Прощаться с этим упрямцем он пока не был готов.
Заведующий встретил его лично.
Лили присела возле Надин. Они, не говоря ни слова, крепко обнялись и заплакали навзрыд. Это были настоящие фонтаны слез.
Надин только сейчас поняла, что за вечными спорами и скандалами этот упрямый мужчина стал частью ее жизни. За коротких два месяца они виделись почти каждый день, а ночные танцы в ресторане всегда оканчивались возле его одинокого столика. Абрахам буквально изводил ее своими вниманием, заботой и подарками.
Он разведал все тайные проблемы и тихо устранил. Больше не надо было бояться ходить по темным улочкам или прятать заработанные деньги у подруг.
Ни арендодатель, ни пьяные поклонники – никто больше не портил ей жизнь.
Молодая, красивая, свободная, она летала и могла мечтать… а все благодаря ему.
Сейчас страх потерять такого важного и близкого человека напрочь выветрил из мыслей мечты о карьере или подиуме. Только волнение, обида и злость. "Да как он посмел стать таким важным?" - не понимала она.
- Девочки! – голос Гаса неожиданно прервал громкий женский плач. – Я так понимаю, что вы уже похоронили нашего дорогого Абрахама? Нет, я понимаю Надин, ее этот упрямец точно достал, но ты, Лили! Он ведь тебе брат!
Обе плакальщицы недоуменно уставились на Баттубу. Он не походил на человека, лучший друг которого вот-вот уйдет из жизни.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Хоккей — это целый мир со своими правилами и железной дисциплиной. И женщинам здесь не место, или всё-таки?.. А если в жизнь вмешивается случай или причуда спонсора. Неожиданно, против воли сталкивает вместе совершенно разных, казалось бы, личностей: уверенную в себе женщину и отчаянного, волевого капитана команды. Что стоит за женской самодостаточностью и сколько стоит мечта, какой привкус у настоящего наслаждения и для чего нужны слова — лишь часть вопросов, на которые предстоит ответить героям. Черновик.
Высота манит отчаянных, перекручивает их души и судьбы, калечит здоровье и убивает любовь. Как выстоять? Как удержаться на краю, не потеряв самое ценное. Сотни метров под куполом парашюта, сотни метров настоящей жизни, адреналина - чего они стоят? Пару слов о героях: Он взрослый, уверенный в себе состоявшийся мужчина. Наперекор всем прогнозам врачей, вернулся в спорт после серьезной травмы. Личная жизнь не сложилась, как порой это и бывает у людей, посвятивших себя серьезному увлечению. Она - молодая девушка, дочь подполковника.
На Рождество даже у самых непутевых друзей иногда исполняются желания. А загадали они одно: вернуть любыми путями, сбежавшего за границу, друга. Пройти придется немало: чужие свадьбы, воспитание упрямого котенка, неожиданные встречи и собственные страхи.
Он не должен был целовать меня. И мне это не должно было нравиться. Гаррет Купер — ворчливый, властный, грубый. Мы должны работать вместе, чтобы спасти отель моей семьи, но каждый раз, когда мы находимся в одной комнате, летят искры. И это не хорошо. Между нами начинаются тяжелые отношения, и это на мне… частично. Что-то связанное с его унижением после слишком большого количества коктейлей и с тем, что он слишком далеко запустил свою сварливую удачу. В свою защиту скажу, я не знала, кем он был в то время, но вам лучше поверить, что он ушел, зная, кто я такая.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Купидон увидел Аврору, которая под бой курантов на Новый год загадала желание: «обрести любовь», и сразу захотел уволиться. Но поздно: бумажка с желанием уже сожжена, а шампанское выпито вместе с пеплом. Что ж, придется исполнять волю клиента.
Жена богатого американского фермера Инна Соломина прилетает в Москву на свадьбу сына, с которым судьба разлучила ее почти 20 лет назад. Трудным оказывается путь матери и сына навстречу друг другу, но они преодолевают его.
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
Поездка на Гавайи давала Мэтти Шарп долгожданную возможность приятно отдохнуть, а заодно и выполнить поручение тети, коллекционирующей предметы старины. Девушке предстояло забрать у престарелого миллионера Кормье бесценный средневековый меч. Но отпуск Мэтти против всяких ожиданий оказался полон тайн и опасностей. Над девушкой нависла угроза гибели. И единственный, кто в состоянии помочь ей разорвать смертоносную паутину, — отважный и изобретательный Хью Эбботт…