Проводник - [17]

Шрифт
Интервал

Серигей, не смей ходить в мой мир, это смертельно опасно. Ты даже не представляешь, что с тобой сделают, как только обнаружат мою связь с тобой. Им будет достаточно даже моего запаха, а запахи они могут учуять лучше, чем ваши земные собаки. Мой настоящий вид блокируют вживленные амулеты, честное слово, если бы ты увидел меня в моем настоящем виде, то не стал бы даже со мной разговаривать, поверь, для людей мы выглядим отвратительно.

Э... Ликура, но я же видел твой поврежденный позвоночный столб, он такой же как и у людей.

Конечно, как у людей, неужели ты думаешь, что такой могущественный маг, как я, сделал бы себе амулет, спустя рукава. Давай договоримся, что ты попробуешь вылечить меня сам, так, как умеешь. Я, со своей стороны буду тебе помогать, как смогу, но еще раз говорю тебе, в мой мир, ни ногой.

Конечно учитель, как я могу Вам перечить. Я сегодня очень сильно выложился, заращивая Ваши внутренние повреждения. На обычных людях я бы так не устал, а у Вас чувствуется огромное сопротивление. Я смог зарастить несколько повреждений сосудов и слегка срастить два ребра.

Серигей, это и есть действие амулета, ведь он блокирует любые изменения, которые происходят с моим организмом. Знаешь, сколько сил я угробила, чтобы позволить мне забеременеть, это ведь тоже серьезные изменения всего организма.

В общем, смысл нашего диалога выглядел очень впечатляющим, а на самом деле это был диалог двух еле шепчущих задохликов.

Давай, ползи назад, а то чувствую, муж возвращается, и не дай тебе боги сунуться туда, куда я тебе запретила, а картинки мои посмотри, ты же должен знать, как выглядит то, куда нельзя.

Моим учителем все было рассчитано до секунд. Едва я дополз до своего места в соседней комнате и принял позу, в которой я находился до того, как барон понесся за художествами баронессы, как дверь открылась, и Варелу ворвался в комнату с кипой папирусных, ну может и не папирусных, но очень похожих на них, листов. Не откладывая в долгий ящик то, что мы с ним наметили, он стал разворачивать передо мной по очереди пейзажи чужого мира. Я смотрел на них в полглаза, пока передо мной не развернулся лист с огромной равниной, на которой росли деревья с толстыми стволами и огромными кронами, которые я видел, когда Фелидас с Зравшуном заблудились при нашем переходе из мира в мир. Я чуть не заорал от счастья, что мир Ликуры нашелся, но мне не позволили это сделать моя слабость и строгий запрет Ликуры. Барон продемонстрировал мне все листы, но ни на одном не были изображены ни животные, ни люди того мира, так что я отрицательно помотал головой и провалился в спасительный сон. Все же, чтобы качественно врать, нужен богатый опыт в этом деле, а у меня такого не было. Барон был настолько расстроен, что приказал своим слугам отнести меня в мою комнату. Думаю, что он мечтал, как я в одночасье узнаю мир баронессы и быстренько сбегаю туда. Вернувшись, в пять минут вылечу Ликуру и все у них опять, станет по-старому. Нет, дорогой барон, я еще не настолько выжил из ума, чтобы перечить своему учителю и лучшему другу. Нет, думаю, что как только баронессе станет немного получше, так мы с ней сразу выработаем наиболее оптимальный план проведения лечения, чего бы это нам ни стоило.

Я все еще лежал в своей кровати, когда дверь без стука открылась, и на пороге появился барон. Он держал в руках небольшой сосуд, от которого шел неповторимый аромат, знакомый мне еще по первому моему путешествию от места перехода до баронства. Тогда Ликура влила мне его после того, как я, вылечив нашего дорогого Вантилия, взялся за лечение вожака лошадиного табуна, раненного карисаном. Тогда лошади притащили к Ликуре хвост карисана, и та сделала мне из него лечебный отвар, который полностью восстановил мои магические и физические силы. Истощение моих сил тогда было очень похоже на нынешнее. Я с благодарностью принял у барона принесенный сосуд. Тот, пряча глаза, сказал, что баронесса попросила его отнести мне уже заготовленное ею зелье, все же не зря мы притащили в замок двух карисанов. Никому другому она не может доверить такое дорогое снадобье. От себя он добавил, что просит меня сразу, как восстановятся мои силы, вернуться в его комнату и продолжить лечение баронессы.







Глава 15.







Для себя сделал вывод, что становлюсь каким-то наркоманом, ощущения от приема вытяжки из хвоста карисана затрагивала что-то в глубине моего сознания. Хорошо, что я получаю этот эликсир не так часто, но все равно, нужно ограничить прием этого препарата. Однако, он свое дело сделал и я стал приходить в норму. Если оценивать состояние моего организма, то самый высокий уровень восстановления моих магических способностей было только в первый раз, значит, у меня происходит постепенное привыкание к этому препарату. Ощутив, что мои силы снова восстановились, я выбрался из кровати и отправился в апартаменты баронской четы. Барон нервничал и наматывал круги по комнате в ожидании меня. Что же, сейчас я ощущаю, что готов вновь приступить к лечению баронессы. В нашем случае я должен полностью восстановить остистый отросток поврежденного позвонка и с помощью его постараться загнать позвонок на его место. Дополнительные разрывы уже ничего не решают, да и сами разрывы будут не такими сильными, как при первоначальной травме. Я направился в спальню к баронессе. Она была в сознании и четко осознавала, что я пришел продолжить лечение. Тихим голосом она попросила пригласить сюда ее мужа. Как только Варелу появился в спальне, она буквально приказала мужу выйти отсюда во двор и дожидаться там, пока я не закончу лечение или пока не подойдет время обеда. По моим прикидкам, часа через четыре.. Варелу, видимо, достаточно хорошо знал свою жену, поэтому не стал с ней припираться, а повернулся и вышел из комнаты, а позже хлопнула и входная дверь. Горничные были удалены уже давно, все же баронесса спланировала все свои шаги заранее.


Еще от автора Сергей Георгиевич Обатуров
Прогрессор поневоле

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Забросило

Наш человек на другой планете, голый, ничего нет. Нужно выжить, разобраться с непонятным и вернуться!


Прогрессор поневоле 6

ЧЕРНОВИК. Выкладываю после небольшой проверки грамматики. Времени проверять почти нет. Как вычитаю следующую, так и выложу. Продолжение следует.


Ученик лекаря

ЧЕРНОВИК. Обстоятельства заставляют ГГ отправиться в путешествие по cтране. .


Личная лечебная практика

Продолжение прогрессорства главного героя в новом мире. Его караван, прошествовав через всю столицу, втянулся в королевский замковый комплекс ...


Кровное родство

Сюжет - наш человек, его зовут Максим, в другом мире, совершенно случайно получает некоторые способности. Как он ими распорядится, правильно или нет, судить вам. Книга получила название. НУ И С НАСТУПИВШИМ 2015 ГОДОМ!


Рекомендуем почитать
Здесь водятся чудовища

Во многих уголках Земли существуют места, где исчезают люди. Николасу Шоу и его прелестной спутнице Линде, путешествующей в компании пекинеса Ланга, не повезло. Получасовой путь по Короткой Дороге привёл их не в лесной посёлок, а в не менее живописную страну, где перемешались века и народности, герои сказаний и высокие технологии из фантастических произведений, чудовища и Древняя Мудрость…


Я сам полагал, что зебры существуют...

Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...


Волчье племя

Ронан, северный варвар, защитник слабых и угнетенных, на этот раз попадает в земли древних славян. Как всегда, Ронан — в центре событий. Интриги, вражда племен, подосланные убийцы… С риском для жизни Ронан отправляется в племя людей — оборотней. Где мечом, где разумным словом — герой восстанавливает справедливость.История в жанре фэнтези. Крутой герой наследует многое от Конана, про которого мне в пору молодости приходилось писать, псевдославянский мир и псевдорусский стиль — от Марии Семеновой, которой я увлекалась в пору написания этого произведения (1996 год), а волколюды-оборотни — результат моей вечной и неизменной любви к оборотням, вампирам и прочей нечисти.


Пойманные сном

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зимняя магия

Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.