Провал в памяти - [26]

Шрифт
Интервал

— Но я же могу управлять теми телепатическими способностями, что получил. Это обогатит мою жизнь. И это мне совсем не повредит. Не понимаю, почему нельзя их оставить. Вы же знаете, что после всех пережитых мною неприятностей вы мои должники.

— Мы должны вам жизнь. И мы вам ее даем. Кроме этого мы ничего вам оставить не можем.

— Я хочу увидеть вас.

Из мрака появилось безглазое лицо.

— Это проекция. Вас же здесь нет, правда?

— Вы видите меня на смотровом экране. На нескольких экранах.

Появились восьмипалые неподвижные руки.

— Слушайте, что плохого в том, что у меня останется этот дар?

— Вы станете одиночкой, человеком без друзей, слишком знающим и несчастным от этого.

— Я справлюсь с этим.

— Мы решаем отказать.

— Ведь есть же еще причина. Скажите мне.

— Вы обладаете способностью раскрывать телепатические возможности у других представителей вашего вида. Постепенно вы научитесь ею управлять.

— И что в этом такого? Я не стану использовать свое умение против людей. Вы же достаточно хорошо знаете меня, я не воспользуюсь им для обогащения или убеждения других дел, того, чего они не хотят.

— Вы честный, добрый представитель своего вида, — признал пришелец.

— И что тогда?

— Но нас не это беспокоит, мистер Маллион. Если вы станете открывать сознания других людей, процесс пойдет в геометрической прогрессии, каждый новый телепат станет освобождать мысли друзей и знакомых, каждый из этих друзей сотворит то же самое со своими друзьями.

— Разве это повредит нашей цивилизации?

— Нет, но может повредить другим. Каждая цивилизация должна постепенно открыть для себя телепатию. Свободная мысль меняет состояние общества. На планете воцаряется мир, потому что война невозможна. Нации прекращают враждовать и начинают медленно создавать единый народ, что дает мощнейший толчок для технического развития. Через сто лет после раскрытия телепатических способностей на всей планете ваш народ создаст космические корабли. А поскольку ваши умы освободились неестественным путем, вы станете варварами среди всех цивилизаций, что бороздят космос.

— Вы хотите сказать, мы слишком еще похожи на зверей, чтобы нам позволили играть со взрослыми, — сказал Пит.

— Мы не хотели обидеть вас. Мы просто констатируем факт.

— Ну да, конечно.

— Расстраиваться не обязательно.

— Простите, сейчас все пройдет, — сказал Пит.

— Мне жаль, если вам кажется, что вас обманули.

— Но если я пообещаю не открывать умов других людей...

— Мы не можем доверять обещаниям.

— Но...

Безглазое лицо пропало, оставив после себя темноту и одни руки без тела, но через миг и они исчезли.

— Будете вы нам помогать или нет, — сказал пришелец, — операция сейчас начнется.

Глава 17

Пит почувствовал напряжение слившихся воедино сознаний четырех пришельцев, которые превратили свою энергию в ударную силу, точно направляя ее на ложе, где неподвижно лежал он.

Сразу, как он очнулся, инопланетяне признались, что для выполнения задуманного им необходима его помощь. Вероятно, это означало, что у них есть сомнения. Не думают ли они, что он стал так силен, что даже вчетвером им будет непросто противостоять ему? Неужели их гудящий хирургический аппарат наделил его большим телепатическим даром, чем у пришельцев?

"Давайте же, — думал Пит. — Испытайте меня. Ну же”.

И они нанесли удар.

Пришельцы задумали очень хитрую атаку, ни к чему подобному он не был готов. Ему давно удалось справиться с постоянным давлением, которое он ощущал. Он наладил защиту своего сознания, приготовившись к любым испытаниям, заставлял себя удерживать эфемерные, но невероятно важные мысленные укрепления, чтобы в них не могла появиться ни малейшая трещина. Но они применили извращенно коварное оружие, куда более опасное для Пита, чем сила и мощь инопланетного разума.

Они использовали против него Деллу.

Впрочем, Пит понял, что пришельцам несвойственна жестокость. Они никогда не думали причинять ей мук ни физических, ни моральных ради того, чтобы подчинить себе Пита. Но они взяли образы ее потаенных страхов, чтобы содрать его защиту, словно желая обнажить нежную плоть и растерзать ее своими страшными клыками.

Сотня тысяч сороконожек дождем обрушилась с неба, пролетела сквозь башню, защищающую его рассудок, облепила стены в поисках прохладных щелей, укромных уголков, куда можно просунуть свои тонкие лапки и найти свою отвратительную пищу. Они совокуплялись, яростно извиваясь, и через минуту производили потомство. Поколение за поколением их количество возрастало с неимоверной быстротой, пока миллионы насекомых не облепили стены его разума. Их было так много, что эта движущаяся масса издавала звук, подобный шуму небольшого водопада. Некоторые падали вниз, лезли одна на другую, они умирали и рождались, пожирали друг друга, миллиарды ног сгибались и разгибались, двести тысяч скользких чутких усиков искали себе пищу-укрытие-партнера-тепло-влагу...

Пит знал, где пришельцы могли подглядеть подобное видение, но не мог понять смысла этой фантасмагории. Это был страх Деллы, а не его. Это могло бы превратить ее в дрожащую беспомощную сумасшедшую, но его этим не пронять.

И вдруг появилась Делла. Она возвышалась над бастионами его разума, одинокая фигурка на фоне неба отчаянно отбивалась от крошечных насекомых, которые бросились на нее. Каждая сороконожка взмыла со стены, устремилась к Делле, она была слишком хороша, чтобы остаться незамеченной, и двести тысяч усиков в единый миг почуяли именно ее.


Еще от автора Дин Кунц
Фантомы

Приятно возвращаться в дорогие с детства места после долгих лет, проведенных вдали от дома. У Дженнифер Пэйдж радостно билось сердце, когда она вместе с Лизой, своей четырнадцатилетней сестрой, въезжала в родной Сноуфилд, маленький городок в горах, тихий, безмятежный, спокойный. Он и правда встретил их тишиной, но это была мертвая тишина – жители городка исчезли. А те немногие, кого они обнаружили, были безжалостно убиты. Кто уничтожил Сноуфилд? Какая страшная сила? Можно ли ей противостоять? И если да, то какими жертвами достанется победа над ней?


Нехорошее место

Фрэнк Поллард просыпается в переулке с чувством страшной опасности, которая ему угрожает. Фрэнк не помнит ничего, кроме своего имени. Укрывшись в мотеле, он проваливается в сон, а проснувшись, обнаруживает, что его руки в крови. Чья это кровь? Откуда она взялась? Далее события развиваются с ужасающей быстротой. Каждый раз, просыпаясь, он находит рядом с собой незнакомые предметы – и они пугают его сильнее, чем даже руки, обагренные кровью. Детективы Бобби и Джулия Дакота, взявшиеся расследовать это дело, очень скоро убеждаются, что оно куда опаснее, чем им казалось вначале.


Скорость

Кто-то таинственный и безжалостный устилал каждый его шаг трупами, старательно заботясь, чтобы все улики указывали именно на него. Билли Уайлс более не мог считать это просто «игрой» маньяка. Происходящее явно имело определенную цель. Но какую? Кто мог ненавидеть Билли такой лютой ненавистью? Час за часом перед ним разворачивалось дьявольское представление. Автору этого кровавого шоу маской служило лицо, срезанное с очередной жертвы, а ключом к разгадке стало случайно услышанное Билли слово. Он не мог обратиться в полицию.


Ледяная тюрьма

Человек просто обязан доверять своей интуиции. Особенно если он руководит научной арктической экспедицией и его мучает предчувствие неминуемой беды. И она не заставила себя ждать. В результате мощных подземных толчков двухсотметровый ледовый панцирь лопнул, как яичная скорлупа, и исследовательская группа Эджуэй оказалась в ледяной тюрьме. Положение несчастных ученых усугубляется тем, что один из них — психопат-убийца, вышедший на свою кровавую охоту.


Ангелы-хранители

Из секретного исследовательского центра, занимающегося запрещенными генетическими экспериментами, убегают наделенные человеческим интеллектом собака и злобный монстр-убийца. В сплошной кошмар превращается в одночасье жизнь Тревиса Корнелла и Норы Девон, приютивших несчастного пса и пытающихся спасти его от преследования.


Полночь

Размеренная жизнь маленького курортного городка Мунлайт-Ков неожиданно превращается в кошмар. За короткое время десятки его обитателей становятся жертвами загадочных зверских убийств. Раскручивая это дело, тайный агент ФБР выясняет, что убийцы – монстры, созданные злым гением ученого-компьютерщика, одержимого маниакальной идеей стать властелином человечества.


Рекомендуем почитать
Космические странники

В книге рассматривается вариант первого контакта с инопланетным разумом.Позитивного…!!! Контакта.


И вам еще кажется, что у вас неприятности?

Значительная часть современного американского юмора берет свое начало в еврейской культуре. Еврейский юмор, в свою очередь, оказался превосходным зеркалом общества благодаря неповторимому сочетанию языка, стиля, карикатурности и глубокой отчужденности.Вот вам милая еврейская супружеская пара, и у них есть дочь — дочь, которая вышла замуж за марсианина. Трудно найти большего гоя, чем он, не так ли?Или все-таки не так?Дж. Данн, составитель сборника Дибук с Мазлтов-IV. Американская еврейская фантастика.


Глюкомань

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Две копейки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пастухи вечности

Потомки атлантов живут среди людей. Они владеют мощным биологическим оружием и секретами бессмертия. Но один из них ради спасения любимой нарушил свой долг перед древней Коллегией. Теперь за ним охотятся не только его соплеменники, но и спецслужбы сильнейших держав мира. Передовые военные технологии — против биологического оружия древности. Тысячелетняя мудрость атлантов — против отлично обученных профессионалов незримой войны. Победитель получит власть над миром и личное бессмертие. Волей случая в эту незримую войну оказываются втянутыми двое подростков: брат и сестра из российской глубинки.


Веер с глазами из опала

В очередной том собрания сочинений Андрэ Нортон включены совершенно не типичные для творчества писательницы романы. Но приключения молодых героев, разворачивающиеся в вымышленной стране и на придуманном острове, не менее увлекательны, чем события большинства ее фантастических произведений.