Противостояние - [64]

Шрифт
Интервал

Из золотой бездны она упала на выщербленную землю, приземлившись в ореоле фиолетовых искр, и чуть помедлила, присев на корточки, чтобы опять собраться с силами. Находиться здесь было опасно, но Изида не знала, когда она снова окажется в состоянии открыть новый портал. Надо было сообщить другим слова Арбогаста, но для этого также необходимо наладить контакт с Фурией или Саммербель. Путь она как-нибудь найдёт, не наводя Академию на след своих друзей. Но задумка увенчается успехом, лишь если она будет бдительна и подзарядится энергией. А Портобелло – единственное место, где даже дорогой ценой можно получить и то и другое.

Приземлилась она на узкой полосе рядом со скалистой окраиной, где ютились лачуги убежища. В дощатых хибарках скрывались пещеры либроманов, день и ночь проводящих в библиомантическом угаре. Многие, кто не мог обеспечить себя даже самым примитивным ночлегом, пристраивались в нишах и проходах проулков – опустившиеся субъекты, вцепившиеся дрожащими руками в выдранные страницы или ссутулившиеся над томами, захватанными жирными пальцами. Книжный запах от кожи этих библиомантов изменился, напоминая теперь скорее гнилостное зловоние заплесневевших страниц. Над осколком этого убежища нависла призрачная тишина, ибо читающие реагировали на каждый шорох и впадали в безумие, едва только чувствовали себя потревоженными. Время от времени раздавались крики какого-нибудь несчастного, поплатившегося рассудком за свою страсть к чтению, но его заставляли замолчать те, кому помешали предаваться наслаждению.

Казалось, некая высшая сила хотела противопоставить величию и славе литературы со всеми чудесами, порождёнными книгами, некий потусторонний, тёмный мир. Впервые Изида задалась вопросом, намеренно ли создал Зибенштерн это место или же Портобелло возник стихийно, как и другие тёмные аспекты библиомантики. Осколку убежища не суждено существовать вечно. Его самая глубинная, низменная часть уже рассыпалась, растворившись в плазме первоначальной слизи, капающей в пустоту между страницами или утекающей в золотых потоках. Разложение шло медленно, но необратимо. Изида была уверена, что персонал, контролировавший дела в Портобелло, уже давно подыскивал себе новое пристанище.

На ней всё ещё был чёрный корсаж и тёмная пелерина с капюшоном. От ткани несло сажей и грязью, но здесь до этого никому не было дела. Есть надежда, что едва Изида отыщет того, кого нужно, он, помимо решения всех остальных проблем, поможет и с новой одеждой.

Брызги фиолетовых искр, сопровождавших падение, рассеялись, и Изида выпрямилась. С первых же шагов в Портобелло её не покидало ощущение, что за ней следят. Пустота омывала крыши и дощатые фасады светом вечного заката. Постройки жались к крутому косогору, рядами взмывая до самого пика осколка этого убежища. Позади же, на границе с пустотой, пылали золотые завесы сетей, широкие дугообразные ячейки петель, куда некогда угодил обломок, словно в паутину.

Незастроенные участки на окраине напоминали заброшенную гавань, только на её пристани не было никаких кораблей. Пройдясь по одному из узких проулочков, Изида обнаружила над входами вывески, которые рекламировали дурманящие книги всех жанров. Половина обещала подлинного Абсолона, что было беззастенчивой ложью: три известных экземпляра Александра Абсолона, им собственноручно набранные и переплетённые, считались утраченными. Два из них, скорее всего, исчезли навсегда; где найти третий экземпляр, Изида знала.

Она голову даст на отсечение: кто-то шагает за ней по пятам через проулки. Перепрыгивая через канавы с вонючими сточными водами, она приметила, что некоторые субъекты, жующие жвачку, поднимают головы и смотрят в её сторону. Вот уже полгода она значилась в списках тех, кого разыскивает Академия. Видно, кто-то смутно припоминал, что это лицо уже где-то приходилось видеть. Не исключено, что весть о её прибытии в Портобелло распространится быстрее, чем ей хотелось бы.

Она снова и снова оглядывалась. Возможно, её преследователем был Арбогаст. Обратив внимание на фиолетовые искры, сыпавшиеся из одного окна, она подумала, не открыл ли он тоже портал в Портобелло? Некоторое время она скрывалась в одной из ниш, низко опустив капюшон на лицо и ожидая, что он выйдет наружу. Но никто не появлялся, и она продолжила путь, всё выше в гору, через лабиринт полуразвалившихся лачуг с неопрятными обитателями на обочине.

Старуха в серых лохмотьях ковыляла навстречу Изиде. Прижимая к груди полуистлевшие страницы какой-то книги, правой рукой она указывала наверх, в золотое ничто. Изида хотела избежать столкновения, но женщина намеренно преградила ей дорогу, глядя остекленевшим взором перед собой, она хрипло спросила:

– Откуда эти идеи?

Изида оттолкнула её и пошла было дальше, но женщина, развернувшись за её спиной, вцепилась в пелерину.

– Откуда эти идеи? – громко завизжала она.

И за считаные секунды в тихом проулке разразился хаос. Из тени вышли три либромана, схватили старуху и потащили в одну из лачуг.

– Цыц! – набросился на неё один.

– Да заткнись ты! – прошипел другой.

– Здесь читают! – увещевал третий.


Еще от автора Кай Майер
Плененные

«Плененные» – заключительная часть трилогии «Алхимики» признанного мастера мистики и готики Кая Майера. Аура Инститорис проводит время в путешествии по Европе, но вскоре ее настигают дурные известия. Джиллиан в беде, и Аура спешит на выручку. В поисках таинственного врага девушка попадает в Прагу – древнюю столицу алхимиков, – где ей предстоит разгадать череду невероятных головоломок и мрачных секретов. И снова начинается гонка со временем, ставка в которой – жизнь самых дорогих Ауре людей.


Бессмертные

«Бессмертные» – второй роман серии «Алхимики» признанного мастера мистики и готики Кая Майера. Аура Инститорис раскрыла тайну бессмертия, вот только цена слишком высока. От нее отвернулись все, кого она любила. В поисках себя она едет в Париж, где ей предстоит столкнуться с куда более страшной угрозой, чем война, которая вот-вот разразится в Европе. Ауру ждет таинственный отпечаток шестипалой руки, зловещий культ Черной Мадонны, встреча с живой богиней и бесконечная череда жутких событий.


Мерле и каменный лев

Мерле никогда не знала своих родителей. Она выросла в приюте, а когда ей исполнилось двенадцать, ее отдали в ученицы зеркальщику Арчимбольдо — его волшебные творения были известны во всей Венеции. Но ее ученичеству не суждено было продлиться долго. Мерле узнает, что она — одна из Освященных прикосновением Королевы Флюирии, загадочного духа вод Лагуны. И девочке приходится бежать из родной Венеции, спасая собственную жизнь и жизнь Королевы. Ее ждет путь, полный опасностей, ведь в мире хозяйничают армии воскресшего из мертвых Фараона, и противостоять им решаются лишь владыки Ада.


Мерле и повелитель подземного мира

Египетские армии оживших мумий завоевали почти весь мир. Венеция пала — ведь ее загадочная защитница, Королева Флюирия, покинула город, вселившись в тело девочки по имени Мерле. На крыльях каменного льва Мерле и ее покровительница отправляются искать союзников. Но противостоять безжалостной армии фараона Аменофиса способен лишь владыка Ада. И Мерле ничего не остается, как спуститься в подземное царство, чтобы просить темного властелина о помощи…


Начало пути

«У каждой книги есть своя тайна…»Несколько сотен лет безграничная сила книг держалась обществом библиомантов в тайне. Волшебство, путешествия сквозь время и пространство — это лишь малая часть того, что могут дать книги. А с помощью некоторых можно изменить даже прошлое…Фурия Саламандра Ферфакс — потомственный библиомант, самый сильный волшебник в древнем роду Розенкрейцев. Их семья уже долгие годы скрывается от агентов Адамантовой Академии из-за ошибки, совершённой в прошлом.Семья Ферфакс охотится за «пустыми» книгами, которые способны уничтожить всё когда-либо написанное на Земле.


Колючник

Лунное затмение длилось всего несколько минут. Потом Гибельштайн вновь залил яркий свет полной луны. Но что-то произошло. Жуткая тварь, у которой терновые ветки-щупальца растут из спины, гонит Киру, Лизу, Криса в Нильса прямо в руки опасной лунной ведьме. Что за дьявольский план придумала эта ведьма? Лишь оставшись с ней один на один, Кира узнает ужасную правду…


Рекомендуем почитать
Ведьма

Не жалуют ведьм в славном и могучем королевстве Брандгорд! Девятнадцатилетней травнице Мариэль, ученице болотной ведьмы, долго удаётся скрывать свой магический дар. Но нет ничего тайного, что не стало бы явным. Спасая жизнь маленькой девочке, Эль случайно раскрывает свой секрет и попадает на эшафот. Таинственный аристократ выручает её из беды, но теперь, следуя Закону Благодарности, она должна отплатить ему за услугу. Девушка оказывается втянутой в дворцовые интриги и заговор по свержению власти. Удастся ли ей выбраться из заварушки живой и как во всём этом замешан говорящий рыжий кот?


Джокер и Вдова

Она – детектив магической полиции. Ментальная ведьма с разбитым сердцем. Женщина, которая считает себя сталью. Знакомьтесь: Джей Крис по прозвищу Джокер. По воле судьбы именно ей поручено раскрыть дело жуткого маньяка, терроризирующего город. Запретные культы, политические игры, страшные ритуалы, контрабанда магических артефактов и громкие заголовки газет – все будет в этом расследовании. А еще там будет тот, кого она когда-то полюбила. Тот, кто разбил ей сердце… Когда твоим напарником становится предавший тебя мужчина, сложно сохранить холодную голову.


Криптия

Все начинается, как подобает детективу. Одинокая гостиница в отдалении от крупных городов. Жестокое и таинственное убийство. Поиск преступника среди постояльцев. Но вскоре выяснится, что гостиница лежит на пути варварского нашествия, которое захлестнет земли империи — и окажется, что в деле замешаны могучие силы, от древних чар до разведок соседних стран. Пройдет много лет. Отгремят войны, границы государств изменятся, и вновь интриги будут предшествовать битвам на суше и на море. Но судьбы нескольких стран снова зависят от давнего убийства в одинокой гостинице на краю степей.


Такие разные дни

Женщина из обычного Лондона потеряла все воспоминания за прошедшие сутки и нанимает Джона Тейлора, чтобы он раскрыл эту тайну. Но куда может привести это расследование?


Что не так с солнцем

Кира Боши обещала наставнику показать, на что способна провинциалка в рядах элитного столичного подразделения; отцу — найти пропавшего брата; друзьям — бороться за справедливость; себе — наказать всех, кто сломал жизнь ее семье. А еще она обещала не решать личные дела на службе. Но как быть, если настоящие убийцы пытаются подставить друзей Киры? И что, если это те же самые люди, которые похитили два десятка детей с потенциалом оборотней и бесследно исчезли восемнадцать лет назад? Кира представить не могла, насколько древнюю историю предстоит раскопать ей с помощью верных товарищей.


Форма звука

То, что выглядит несчастным случаем, не всегда им является. Особенно сложно, если преступление совершено на чужой планете, фауна которой специфична не меньше аборигенов.


Аромат книг

Волшебный библиомантический детектив в эпоху викторианского Лондона. Лондон – город, очарованный книгами. Мерси Амбердейл, талантливая библиомантка, всё детство провела в книжных магазинах и антикварных лавках. Она знает множество колдовских историй, которые помогают ей ночами доставать самые ценные экземпляры для богатых коллекционеров в секретных библиотеках Англии. Однажды, идя по следу книг, она попадает на место загадочного убийства: книжный торговец сгорел посреди своего магазина, но ни один лист бумаги не пострадал.


Книга крови

Санктуарий разрушен, однако миру библиомантов угрожает новая опасность. В золотом сиянии между страницами мира угрожающе клубятся идеи, поглощающие одно убежище за другим. Не сразу Фурия осознаёт, что она одна в состоянии предотвратить катастрофу. Однако за спасение целого мира придётся заплатить высокую цену. Сможет ли она сделать это?