Просветитель - [114]
Святые апостолы так говорят о царях и святителях, которые не заботятся и не пекутся о своих подданных: царь злочестивый, не заботящийся о своих подданных, — не царь, но мучитель; и злой епископ, не заботящийся о пастве, — не пастырь, но волк. К таким пастырям Бог обращается через пророка Иезекииля: “Горе пастырям, расточающим и губящим овец стада Моего! Вот, Я — на пастырей, и взыщу овец Моих от руки их, и накажу их за лукавые дела, потому что пасли пастыри самих себя, а овец Моих не пасли, думая лишь о мзде и заботясь не о пользе людей, но о скверной мзде человеческой”(Ср.: Иез. 34, 2, 10, 8.). И еще говорит: “Сын человеческий! Я поставил тебя стражем дому Израилеву, и ты будешь слушать слово из уст Моих, и будешь вразумлять их: и если ты засвидетельствуешь им, и они не отвратятся от беззаконий своих, то умрут в своем грехе; если же не скажешь им, то Я взыщу кровь их от рук твоих”(Ср.: Иез. 3, 17–19.). Ибо это дело истинного пастыря — положить душу свою за людей, чтобы Господь, придя, возрадовался о нем и об овцах возвеселился: возрадуется, если все окажутся невредимыми и никто из них не потеряется; если же обнаружится, что овцы потерялись, горе будет тем пастырям. И потому следует пастырям иметь всяческую заботу и попечение о стаде овец Христовых, ведь Владыка Христос поручил им бережно хранить паству, чтобы за преступления, оставленные без внимания и наказания, не получить им мучительного воздаяния в День Судный. Соблюдающие Божественные правила сподобляются помощи от Владыки Бога, а преступающие их подвергают себя окончательному осуждению. Когда не соблюдаются Божественные правила, происходят различные преступления: оттого и гнев Божий на нас, и всевозможные наказания, и окончательный суд; и виной всему — пастыри, которые не заботятся о стаде Христовом и не охраняют его.
И нынешние пастыри и учители должны уподобляться первоначальным пастырям, которые проясняли вероучение и отгоняли зловерие, утверждали православных в заповедях Божиих и поражали злославных божественными стрелами, пастырям — мечам на еретиков, пастырям, которые не отрекались от находящих скорбей, но полагали души свои за паству и проливали кровь свою за веру, подражали вере и ревности праотца своего Авраама и почивают ныне на лоне его, о Христе Иисусе, Господе нашем, Которому подобает всякая слава и честь и держава, со Отцем и со Святым и Благим и Животворящим Духом, ныне, всегда и во веки веков. Аминь.
Послесловие
Книга преподобного Иосифа известна во множестве списков (Перечень 97 списков книги прп. Иосифа приведен в книге: Казакова Н. А., Лурье Я. С. Антифеодальные еретические движения на Руси XIV — начала XVI века. М.-Л., 1955. С. 461–466. В этой же книге содержится публикация двух редакций “Сказания…”, рукописных редакций 13-го и 14-го слов “Просветителя” и некоторых посланий прп. Иосифа, связанных с ересью жидовствующих, а также текстологический анализ “Сказания”.). Первоначальная краткая редакция книги, содержавшая слова 1 — 11, была составлена до 1504 года; слова 12–16 присоединены уже по окончании второго Собора против еретиков, история которого изложена в слове 15, — то есть после 1504яг. Название “Просветитель” книга получила не ранее XVII века.
В 1790 г. предваряющее книгу “Сказание о новоявившейся ереси новгородских еретиков…” издал Н. И. Новиков в “Древней Российской вивлиофике”, в т. XIV и дополнительно фрагмент начала в т. XVI. Полный же текст “Просветителя” на основе нескольких списков был издан Казанской Духовной Академией в 1857 г. и затем трижды переиздан без изменений также в Казани — в 1882, 1896 и 1904 гг. Хотя позднейшие исследователи и подвергали некоторой критике текстологические принципы казанского издания “Просветителя”, оно доныне остается единственной полной публикацией памятника. На его основе и выполнен предложенный вниманию читателя первый перевод “Просветителя” на русский язык.
В нашем издании сохранены те из текстологических примечаний казанских публикаторов, которые не теряют значения при переводе текста с церковнославянского языка. Значительно увеличено число указаний на цитируемые преподобным Иосифом места Священного Писания, оговорены все важные в смысловом отношении расхождения цитат и с доступными современному читателю церковнославянскими редакциями Библии, и с русским Синодальным переводом (при отсутствии таких расхождений цитаты приводятся по Синодальному переводу). Введены ссылки на некоторые приводимые преподобным примеры из житий святых.
Не затрагивая многочисленных вопросов текстологии “Просветителя”, приведем выдержки из предисловия к Казанскому изданию.
“Хотя, таким образом, “Просветитель” написан отдельными частями, однако ж в настоящем виде он представляется одним цельным сочинением, написанным по одному плану… Мы указали на ту тесную связь, в какой находятся между собою предисловие и первые 13 слов. Что касается остальных слов, то в 15-м слове преподобный Иосиф ссылается на предисловие; в 16-м слове указывает на 13-е и 15-е; наконец в двух словах, 15-м и 16-м, называет все свое сочинение книгою.
Данное издание представляет собой самое полное из ныне существующих пятитомное собрание молитв, тропарей, кондаков и величаний. В этих книгах можно найти молитвы не только на главные православные праздники, но и на дни памяти практически всех прославленных на сегодняшний день святых, то есть на каждый день церковного года. В своей работе составитель использовал книги молебных пений, издававшиеся в разное время, другие богослужебные книги, жития святых с молитвами и т.д. Для широкого круга читателей.
В брошюре освещаются основные вопросы, возникающие у тех, кто делает первые шаги в Православной Церкви. Изложение начинается с объяснения таинства Крещения — первого таинства в жизни православного христианина как чада единой Святой, Соборной и Апостольской Церкви. А далее шаг за шагом разъясняются понятия и вопросы, с которыми сталкивается человек в Церкви: таинства и церковные обряды, поведение в храме, особенности церковного быта и православного богослужения, главные православные праздники и т.д. Рассчитана на широкий круг читателей.
о преодолении скорбей и взаимных обидо мире между супругамио супружеском неплодствео даровании семье домао замужестве дочерейоб успехах в учении детейв заботе об устройстве сынаоб исцелении от недуга пьянства.
В наш сборник мы поместили лишь небольшое количество святых образов, которые имеют статус чудотворных и от которых люди в разные времена получали исцеление и помощь в своих нуждах. Каждой иконе посвящена отдельная статья, включающая название, дату празднования в году, описание и молитву. Некоторым иконам Церковь еще не составила отдельных молитв, поэтому перед ними можно молиться, используя общие молитвословия.
Сборник аскетических творений отцов IV–XV вв., составленный святителем Макарием, митрополитом Коринфским (1731–1805) и отредактированный преподобным Никодимом Святогорцем (1749–1809), впервые был издан на греческом языке в 1782 г.Греческое слово «Добротолюбие» («Филокалия») означает: любовь к прекрасному, возвышенному, доброму, любовь к красоте, красотолюбие. Красота имеется в виду духовная, которой приобщается христианин в результате следования наставлениям отцов-подвижников, собранным в этом сборнике.
Предогласительное слово разъясняет готовящимся ко крещению превосходство их нового состояния и соединенные с ним обязанности и указывает, как они должны проводить время до крещения, подготавливаясь к достойному принятию его. Прежде всего от них требуется полное, от всей души и искреннее, не омрачаемое никакими нечистыми побуждениями желание получить крещение, без чего одно внешнее крещение будет для них не только бесполезно, но и прямо гибельно. Затем они должны с полной серьезностью принять заклинания, внимательно выслушать оглашения, не пропуская ни одного из них, и неуклонно следовать пути добродетелей, упражняясь во всех видах добра.Н.