Просто сказка - [31]
— Скажи, Ральф, можно в призрака влюбиться по-настоящему, как в мужчину?
— Не знаю, как в призрака, а вот в меня — можно.
Отражение Джессики начало колебаться в зеркале, которое вдруг само заколебалось и отъехало в сторону.
В лицо молодой особе ударил затхлый сквозняк.
Хозяйка замкового привидения, возжелавшего материализоваться благодаря взаимной любви, на всякий случай закрыла глаза.
Инфернальный флирт развивался по какому-то совсем фантастическому сценарию.
— Ладно, хватит заниматься спиритизмом.
— Так ты не призрак?
— Я Ральф.
Джессика почувствовала, как ее крепко и в то же время бережно обнимают сильные руки.
— Не призрак?
— Да человек я.
Джессика в подтверждение слов получила легкий поцелуй в щеку.
— Человек.
Молодая особа, дождавшись повторного, более смелого поцелуя, открыла глаза.
Перед ней стоял Ральф, могильный ковбой, атлет в джинсах, который на кладбище предупреждал ее об опасности брака с Томасом Джоном Крейгом-младшим.
Джессика нахмурилась, как настоящая хозяйка, которой не понравилось вторжение на частную территорию, да к тому же серьезно охраняемую.
— Парень, а ты как попал в замок?
— Служебное задание, крошка. — Ральф — не призрак, человек — застыл по стойке «смирно». — Можно, я буду называть тебя «Крошка»?
— Уже назвал.
— Так вот: мое задание напрямую связано с обеспечением безопасности некоей особы, именуемой в оперативных сводках как «четвертая жена», то есть Джессика, в девичестве Марлоу.
— Но признайся, как ты все-таки проник внутрь, минуя сигнализацию?
— Крошка, это сугубо технический вопрос.
— Задолбал ты меня, парень, задолбал.
— В каком, извини, смысле?
— В виде призрака ты мне больше нравился.
— Ну ясно, скрытность способствует раскованности.
— Хорошо, что не распущенности.
Джессика одернула халат.
— Кстати, надеюсь, ты за мной не подглядывал, когда я нежилась в джакузи?
— Нет, Крошка.
— А зря.
Джессика плеснула в мерный стакан виски и отхлебнула — для полного и окончательного прояснения оккультной ситуации, вышедшей на реалистический уровень.
— Так ты, Ральф, все-таки призрак или человек?
— Человек во плоти.
Могильный ковбой продемонстрировал одурманенной алкоголем хозяйке развитую мускулатуру рук и ног.
— А документ у тебя имеется?
— Конечно.
— Покажи.
— Сию минуту.
Ральф — не призрак, человек — вытащил из кармана джинсов удостоверение с гербом весьма солидной организации.
— Ты что, обыкновенный шпион?
— Нет.
— Ловец привидений?
— Увы, всего лишь агент Интерпола.
Джессика еще раз просмотрела солидное удостоверение с голограммой и антропометрическими данными.
— И что понадобилось Интерполу в моем замке? — Джессика хитро прищурилась и повторила с удовольствием: — В моем замке!
5
Коварный замысел
— Крошка, я прибыл в замок, опередив тебя на двенадцать часов…
— Вот почему ты не присутствовал на нашем бракосочетании?
— А в каждом приличном замке, кроме фирменного привидения, должен иметься и потайной подземный ход.
— Логично.
— Ну вот, и предварительное ознакомление с компьютерной системой наблюдения показало, что, возможно, имеются камеры слежения в твоей спальне, кухне и прочих жилых апартаментах.
— Поэтому ты и прятался за зеркалами?
— Не хотел рисковать.
Ральф — не призрак, человек — снова обнял чужую жену.
— Только вот не выдержал в зимнем саду, материализовался и поцеловал.
— А здесь за нами никто не следит?
Джессика возвела очи к потолку секретной лаборатории.
— Не бойся: тут чисто.
Джессика, отступив на пару шагов и задев локтем пустую реторту, внимательно оглядела своего потенциального ангела-хранителя.
— А теперь, парень, отвечай: что все-таки мне грозит в моем замке?
— Крошка, неужели ты не догадываешься?
— Ты намекаешь, что опасность исходит от Томаса? — Джессика как можно ближе подошла к пришедшему ее защитить. — Моего Томаса?
— Ну не от призрака же юноши, утонувшего во рву, и не от тени безумной Ульрики фон Кнаппе.
— Но зачем Томасу Джону Крейгу-младшему избавляться от меня?
Джессика прильнула к груди могильного ковбоя.
— Я же его полностью устраиваю как жена.
— Увы, Крошка, твой брак оказался элементарной ловушкой.
— Требую доказательств.
— Скажи, зачем твоему супругу понадобились твои не совсем чистые трусики?
— У каждого своя слабость…
— Крошка, фетишизм придуман для отвода глаз. А на самом деле все намного проще и трагичней.
Джессика отпрянула от глаголющего пугающую истину:
— Так как, ты сказал, я именуюсь в оперативных сводках?
— «Четвертая жена».
— Выходит, все предыдущие жены Томаса Джона Крейга-младшего были заранее обречены?
Джессика снова прижалась к возможному спасителю.
— Обречены на верную гибель?
— Да, старый хрыч все планировал задолго до первого приглашения намеченной жертвы на роковой ланч.
— Как это подло!
— После брака счастливая новобрачная увозилась в какое-нибудь тихое, изолированное от внешнего мира местечко.
— В этот замок?
— Нет, мерзкий жених для каждой обреченной невесты выбирал другую страну, чтобы не вызвать подозрения.
— Как это низко!
— И больше никто никогда ее не видел — ни первую жену, ни вторую, ни третью.
— Значит, я пошла давно проторенной дорожкой?
— Но, будем надеяться, без печального финала.
— Хорошо бы.
Джессика дотянулась до початой бутылки с шотландским виски.
Она не верит в настоящую и чистую любовь, так как уверена, что всех привлекают лишь ее деньги. Он тоже не верит в любовь, но по абсолютно противоположной причине. Она — дочь миллиардера и коллекционирует кукольных принцесс. Он — егерь в заповеднике, владеет только ружьем и собакой. Но однажды их судьбы пересекаются…
Ревнивая жена-спелеолог, чтобы отомстить мужу за измену, заманивает его в пещеру-лабиринт. Бедняга обречен на гибель — в полной темноте, с минимальным запасом еды и воды. Но он не собирается сдаваться. Его жизнь в лабиринте насыщеннее, чем приключения Крузо на необитаемом острове. И вот награда — несгибаемый пленник умудряется отыскать в подземелье самое драгоценное из земных сокровищ…
Глория Дюбуа, специалист по благородным розам, давно ждала прихода настоящей любви, но то, что это произойдет в столь драматичных обстоятельствах, даже и не предполагала. Но именно жуткая история, потрясшая Луизианский университет, помогла робкой аспирантке прояснить свои отношения с одним потрясающим кареглазым парнем…
Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…
Судьба полицейского — нелегкая доля. Грегу это было известно лучше многих, ведь из-за работы он потерял почти все. Долг полицейского — защищать слабых и стоять на страже закона. И никто на свете не упрекнул бы Грега за небрежение своими обязанностями. Но что делать полицейскому, если опасность угрожает его сердцу, а любовь заставляет играть по незнакомым правилам?
Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.
Марк Сальваторе, которому осталось жить всего ничего, переезжает в другой город и случайно встречается взглядом с девушкой - Еленой Картер. Он влюбляется в нее, но в то же время понимает, что их отношения обречены кончиться так и не начавшись.
Жизнь по кругу. работа, дом, вписки, секс на одну ночь. И потом все сначала. Это тупик. Они заблудились. Они встретились там, где отношения имеют только одну развязку-постель. Но смогут ли они после этого расстаться? Один из них точно нет. Внимание! Нецензурная лексика. 18+.
В серии «Сказки для тётек» есть и обычные люди, и (можете посмеяться!) инопланетяне. И умные, и не очень. Мужчины и женщины. Пожилые и совсем юные. Просто люди, просто МЫ с вами… В них и проза жизни, и мои фантазии. И грусть, и радость. …Светлана и сама запуталась: она, вообще-то нормальная?!? Променять замечательного, красивого и перспективного жениха на… КОГО? Да она и сама не знает, вот что самое интересное! Кто же он – оборотень, разгуливающий по лесу в виде огромного рыжего Лиса? Или вампир, который появляется только в темноте? Или Дух старого соснового Леса? …или все-таки человек?…
Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…