— А что бы это изменило? В этом случае ты любила бы меня больше или меньше?
— Не говори глупости. Всю прошлую ночь я читала о тебе в Интернете. Не будь я последние годы в таком унынии, я бы сообразила, кто ты есть.
— Я рад, что ты не догадалась.
— Это говорит о том, насколько мало ты мне доверяешь, Джонатан. А без доверия нет и любви.
Он кивнул.
— Дело не в тебе. Я не верю никому, даже себе. Я любил свою бывшую жену, но она очень доходчиво объяснила мне, что ее во мне всегда привлекали только мои деньги. После развода никто из женщин не причинял мне никаких страданий, но они все знали, что я — Джонатан Ланди. Я никогда не мог быть уверен, любят они меня или мои деньги. — Он неожиданно засмеялся. — Хочешь знать, что мне понравилось в тебе с самого начала?
— Ну?
— Твоя тупость.
— Узнаю Марни, — вмешался в разговор Мэйсон.
— Это личные дела, братец, — сухо заметила Марни. — Ты не хочешь оставить нас?
— Совершенно не хочу. — Обратившись к Джонатану, Мэйсон добавил: — Когда я делал предложение Роз, сестра постоянно влезала в разговор.
— В таком случае вы в расчете, — согласился Джонатан, а потом опустился перед Марни на одно колено. — Как только ты уехала из Мексики, я понял, что поеду за тобой следом, но сначала мне нужно было разрешить все проблемы с судебным делом. Я люблю тебя, Марни Ла-Ру. Ты умная, замечательная и смешная.
— Он говорит о твоей сестре? — Роз ткнула в бок Мэйсона.
— Да, Похоже, что о Марни, — проворчал Мэйсон, но теперь он широко улыбался, так же как и Роз.
— Ты выйдешь за меня замуж? — спросил Джонатан.
— Как насчет брачного контракта? — с вызовом спросила Марни.
— Он мне не нужен. Я не могу поверить себе, но я чувствую, что доверяю тебе. Все, что у меня есть, — твое.
Марни с трудом сглотнула. Если у нее и были какие-то сомнения в его чувствах, теперь они улетучились. Он действительно любил ее. Тем не менее она не торопилась с ответом.
— Между прочим, когда я говорила о брачном контракте, то думала о своем бизнесе. Мой магазин будет очень большим и популярным. А значит, у меня будет очень много денег.
Джонатан прикрыл глаза.
— Неужели таким образом в ваших краях принято отвечать «Да»?
— Да! — ответила за нее Роз.
— Я думаю, он хочет услышать это от меня, — фыркнула Марни.
Джонатан открыл глаза:
— Ну, что ты мне скажешь? Согласна ли ты выйти за меня замуж, Марни Ла-Ру?
Он вытащил кольцо с огромным бриллиантом. Камень был настолько большим, что даже не верилось, что он настоящий.
У Марни перехватило дыхание.
— О! — только и могла сказать она.
— Уже теплее! — улыбнулся он и, снова став серьезным, сказал: — Жизнь не дает никаких гарантий. Ты знаешь это лучше, чем кто-нибудь другой, но я попробую. Каждый день, который мы будем вместе, я буду любить тебя и буду стараться сделать все, чтобы ты была счастлива. И Даниэль тоже. — Он понизил голос, чтобы только она могла слышать. — Я буду любить его как своего сына, Марни. Это я тоже тебе обещаю. Он твой, как я могу не любить его?
— Ох, Джонатан!
Он вытер пальцем слезы, которые катились по ее щекам.
— Я слушаю тебя.
— Ты такой замечательный человек.
Джонатан приподнял песочного цвета бровь.
— И терпеливый. Я все еще жду твоего ответа.
— В моем ответе только две буквы. Да!
Джонатан крепко обнял ее и поцеловал.
И тут подошедший к ним Даниэль замечательно подвел черту под их разговором:
— Они жили долго и счастливо и умерли в один день!