Просто Кэрол - [47]

Шрифт
Интервал

Все произошло так быстро… Я растерянно окинула комнату взглядом. К горлу подступил ком.

Джоэл продолжал тупо стоять у стены. Вскочив с постели, как была — в покрывале на манер римского императора — я накинулась на этого единственного козла отпущения.

— Джоэл! — заорала я, потрясая кулаком перед носом несчастного. — Какого члена вы вернулись? Все, а?

Адамсон-младший аккуратно отодвинул пальцем мой кулак, одернул свитер и с достоинством произнес:

— Мы вернулись отпраздновать знаменательнейшее событие нашей семьи.

— Какое, блин?

— Мина беременна.

Ну, заебись. У меня будет братик или сестричка. Этого еще не хватало. Так, а что значит «нашей»?

— Запомни, Джоэл, — прошипела я в лицо жениху. — Понятия. Наша. Семья. Никогда. А теперь — выметайся!

С каким удовольствием я хлопнула дверью. Вот разве что — это ничему не помогло.

Одевшись, компактно поплакав и даже успев умыться, я спустилась вниз. Сложно описать, насколько тяжело давался каждый шаг. И все же я спешила, как могла.

Клайд сидел, похожий на античную статую, красивый и очень-очень юный, несмотря на свою серьезность и напускную спокойность. Адамсон расхаживал по комнате. Отец стоял, скрестив руки на груди, а мама бормотала:

— Милый, нам не нужен громкий скандал… Пойми, если суд…

Что? Они хотят подать в суд? На кого? На нас с Клайдом?!

Я рванула к Хэдейку, встав рядом с креслом, в котором он сидел.

— Кэрол, отойди от этого маньяка сейчас же! — свирепость со стороны отца — что-то новенькое.

— Не отойду! Я…

— Делай лучше, как говорят, — тихонько шепнул Клайд.

И я опустила плечи, мигом растеряв всю ярость и решимость. Отойдя на пару шагов, но не сводя пристального взгляда с напряженного лица друга, я замерла, ожидая приговора.

В комнату ворвалась миссис Адамсон, стуча каблуками. Только ее тут не хватало.

— Я требую! — Взвизгнула она. — Я требую посадить этого педофила за решетку! А эту… малолетнюю правонарушительницу, в колонию ее!

— Совершенно верно, — подал голос отец. — Нужно звонить в полицию. Уж мы-то доведем дело до суда!

У меня по щекам снова покатились слезы. Злые, жадные дети, да чего вам в этой жизни не хватает? Почему вам надо еще коверкать и направлять куда бы то ни было мою судьбу?

Все было похоже на сумасшедший дом. Все орали что-то, стучали по столу. Клайд сидел молча, лишь иногда вставляя реплику или две, в основном, когда дело касалось оскорблений в мой адрес со стороны не в меру эмоциональной миссис Адамсон. Потом она умчалась наверх успокаивать бедняжечку Джоэла, который лишился полагающейся ему невесты, и стало чуть спокойнее. Я не слышала голосов, улавливая все на уровне эмоций. Я еще не отошла от потрясения всех этих секунд. У нас будет еще один ребенок. Его как-то назовут. Папа лишится контракта и спонсора. Я люблю Клайда, а он меня. Я еще чувствую внутри его тепло. Ничего уже не будет, как прежде.

Все продолжали друг на друга орать, а я почему-то смотрела на маму. Она избегала ко мне поворачиваться, но я знала, что занимает все ее мысли. «Мама, пожалуйста, — всем сердцем взмолилась я. — Хоть раз, сделай что-нибудь. Защити меня. Ну ты ведь мама. Пожалуйста».

И она услышала.

Подойдя к отцу, она тронула его за рукав. Я вдруг увидела, какая бережность теперь царит в его движениях по отношению к жене.

— Послушай, — произнесла она. — Ну зачем нам громкие скандалы? Мы вряд ли выиграем дело, а если и выиграем — какое пятно на репутации на нашей семьи. Ну… вырастили такую девочку, ну, так получилось. Давай не будем…

— Пап, — услышала я свой дрожащий голос. — Пап, не надо. Я прошу тебя. Я клянусь, я даю слово, я всегда буду верна Джоэлу, я буду хорошей, все, что угодно, только пожалуйста, я прошу…

Меня не удостоили даже взглядом, а я вдруг поняла, как больно Клайду было слышать эти слова. А отец думал. Напряжение росло.

— Хорошо, — наконец выдал он, глянув на мистера Адамсона. Тот коротко кивнул, повернулся на каблуках и вышел. — Мы сейчас едем в школу, где этот… этот гражданин публично признается в том, что он педофил, совративший малолетнюю ученицу, затем он собирает вещи и никогда больше не появляется в городе. А лучше, для его же безопасности лучше — в штате. Кэрол, ты завтра отправляешься в колледж Святой Луизы для девочек, где проведешь остаток времени до совершеннолетия, пока Джоэл не возьмет тебя в жены. Если он, конечно, возьмет, в чем я очень сомневаюсь. Ты и вы, — он с презрением взглянул на Клайда. — Едете со мной. Сейчас.

Колледж Святой Луизы. Не въезжать в штат. Если возьмет.

Я серьезно начала подумывать о самоубийстве.


Мы ехали на заднем сиденье нашего семейного автомобиля: Клайд справа, я слева. Соприкасаться и пересекаться взглядами нам было строго запрещено. На то, чтобы срочно созвать весь персонал школы, плюс учеников старших классов и их родителей, у моей семьи власти хватило.

Никогда не нравилось мне, как отец водит машину.

Клайд сидел неподвижно, глядя в окно, злой, серьезный. Я знала его такого. Он бесился на себя и свое бессилие. Его лицо как будто посерело, живые глаза с искорками потустороннего сумасшедшего огня — стали чужими и страшными. Я отвернулась.

Мне вдруг действительно стало тоскливо и безысходно, и совсем-совсем захотелось умереть.


Рекомендуем почитать
Шипы и розы (Сборник)

По-разному складываются судьбы у героев трех романов, которые составили настоящий сборник. Его выход приурочен к Женскому дню. О женщине можно говорить много — прозой и стихами. Бывают в ее жизни пронзительные минуты счастья, но бывают и минуты грусти, печали. Так уж устроено в нашем мире: нет розы без шипов…



Любовь в тени отеля

Беззаботный богач Тони Галини решает начать новую, трудовую жизнь. Вместе со своим давним другом и партнером по бизнесу Франческой д'Арси он организует курортный отель. Однако Франческе уже мало только дружеских отношений с Тони, она давно и, как ей кажется, безответно любит его…


Линия судьбы

Думала ли Сэлли, так четко выстроившая свою жизнь, что все ее планы способны рухнуть после неожиданной встречи с Джошем, которого она знала с детства?Но Сэлли давно похоронила свое прошлое, и не позволит человеку из этого прошлого, вновь встретившемуся ей на пути, разрушить все, чего она добилась с таким трудом. Однако сможет ли она отвергнуть любовь, о которой, оказывается, всю жизнь втайне мечтала?..


Семейный бизнес

Транспортная компания «Диадема» принадлежит Джорджии Драммонд и ее энергичной бабушке Сесилии. Компания процветает, сама Джорджия удачлива во всех отношениях. Но когда в ее жизнь входит красавец Рори Фолкнер, «Диадема» начинает терять клиентов, а ее владелица попадает в ряд опасных ситуаций. Перед Джорджией стоит нелегкая задача: она должна узнать правду о Рори и сохранить семейный бизнес, не потеряв при этом любовь.


Шалунья из Салтильо

Кейт Мидленд, главная героиня романа, решает любой ценой спасти обреченное на вырубку дерево магнолии — готова даже соблазнить самого красивого мужчину города Салтильо — мэра Бена Адамса.Пытаясь склонить на свою сторону земляков, она даже решает выставить свою кандидатуру на пост мэра. Снискать симпатии горожан хочет и Бен. Сумеют ли они — любовники ночью и соперники днем, достичь каждый своей цели?