Прошлое для будущего - [67]
В годы войны в Каунасе немцы организовали концлагерь в 9-м и 6-м фортах, где осталось захоронение 100 тыс. расстрелянных евреев и военнопленных. Я был поражён малым размером этой могилы, всего около 100 м длиной и около 50 м в шириной.
Литовцы относились к русским в те годы настороженно, но не враждебно. Но по мере опустошения полок магазинов, отношение менялось на националистическое и антисоветское. В 60-х годах в Литве было изобилие товаров, особенно продовольствия, а в 80-е годы дело дошло почти до введения карточной системы. Этим я и объясняю перемену отношения к русским, олицетворявшим коммунизм.
На участке и земснарядах первоначально преимущественно работали русские, но впоследствии пришли работать и местные литовцы, в основном из сельской местности — пригороде Каунаса. Работали литовцы без инициативы, но аккуратно. В основном они жили за счет своего подсобного хозяйства, а работа на земснаряде для них была как бы трудовой повинностью.
Жизнь в городе и деревне резко отличалась. При организации участка часть приехавших из России рабочих размещались в пригородных деревнях, в которых дома были с земляными полами и множеством тараканов. В России такого уже не было.
Бытовая культура в городе была выше, однако в гостиницах тоже проживало достаточно тараканов и клопов. В гостиницу в городе было устроиться трудно, русских не хотели селить, в большинстве случаев приходилось останавливаться на стройке.
По окончанию строительства ГЭС Каунасский участок удалось сохранить на долгие годы, загрузив его добычей песка и гравия для местной промышленности стройматериалов. Один из земснарядов 300—40 был использован для добычи песка из ложа водохранилища Каунасской ГЭС для завода силикатных изделий «Битукас», расположенного неподалёку от плотины. Другой земснаряд был перетащен через плотину в нижний бьеф и использован для добычи песчано-гравийной смеси во вновь организуемом карьере в пойме реки Неман.
Карьер имел большие запасы песка и гравия. Первоначально песчано-гравийная смесь намывалась просто в штабель. Убедившись в надёжной работе земснаряда, Минпромстройматериалов Литвы организовало на карьере своё карьероуправление по сортировке и реализации песка и гравия.
Был построен простейший гравийно-сортировочный завод, на котором получали две фракции песка и две фракции гравия. Сортировочный комплекс эксплуатировало карьероуправление, а добычу смеси и её подачу на сортировку по договору выполняло Московское СУ. Первоначально возникали трения по компенсации простоя земснаряда из-за остановок на сортировочном комплексе, но с течением времени конфликты были урегулированы и этот комплекс работал устойчиво вплоть до 90-х годов.
Контора участка с небольшими мастерскими была перебазирована на территорию карьера рядом с сортировкой. Этот объект эксплуатировался круглый год и был стабильным подспорьем для Московского СУ в зимний период.
С 1962 г. сфера деятельности Каунасского участка была расширена. Недалеко от Клайпеды в Гаргждае действовал крупный республиканский завод силикатных изделий. Месторождение песка, расположенное рядом с заводом, было в основном выработано экскавацией до грунтовых вод. Добычу песка из обводнённой части карьера можно было осуществить с помощью земснаряда, разведанные запасы песка покрывали многолетнюю потребность завода. Завод заключил долгосрочный договор с Московским СУ на добычу песка.
В соответствии с договором был смонтирован земснаряд типа 350—50Л, и классификатор для отделения крупных фракций песчаника и гравия, который присутствовал в небольшом количестве в карьерном материале. Основные кадры для работы на земснаряде были укомплектованы российскими гидромеханизаторами, впоследствии использовались и местные литовцы.
Этот объект успешно действовал более 15 лет. Из особенностей работы можно отметить наличие в карьере прослоек песчаника, прослойки не всегда удавалось разрушить фрезерным рыхлителем земснаряда, что приводило к неполной выработке геологических запасов песка.
После окончания работ на Каунасской ГЭС многие гидромеханизаторы уехали из Литвы в Россию, несмотря на хорошие бытовые условия и наличия работы. Причиной была национальная изолированность для русских. На строительстве ГЭС коллектив в основном был русскоязычный, но когда участок стал работать на чисто литовских объектах, то сильнее стали проявляться национальные особенности, в том числе возникать и языковые проблемы. Труднее всего, конечно было русскоязычным руководителям участка.
После В. И. Ойкина руководителем участка остался В. П. Хлюст, который вскоре тоже уехал. Его сменил кадровый инженер-гидромеханизатор Алексей Максимович Поддымов. Но и он после 3 лет работы уехал из Каунаса, подрастали его девочки и он не хотел оставлять их в Литве.
С 1968 г. начальником Каунасского участка назначается Михаил Борисович Тульчин, ранее работавший главным инженером Каунасского речного пароходства. Он хорошо владел литовским языком и уже давно «притёрся» к национальным особенностям Литвы.
М. Б. Тульчина я всегда вспоминаю добрым словом, был он добросовестным и исполнительным работником, пользовался уважением рабочих, ИТР и заказчиков. Он работал долгие годы, и Каунасский участок под его руководством всегда был передовым. Но судьба его сложилась трагично, в 90-х годах он тяжело заболел раком и покончил жизнь самоубийством.
Эта книга посвящена памяти моих замечательных воспитателей и учителей, начиная с детства, учебы в школе, вузе и на производстве. В свое время, при их жизни, мы часто не придаем значения их влиянию на формирование нашего мировоззрения, нравственности и квалификации. И только спустя годы понимаем, как много они для нас сделали. Но они живы в моей памяти, и я хочу поблагодарить их за все то хорошее, что они вложили в нас. Спасибо им. Лучше поздно, чем никогда.
Книга содержит воспоминания автора о работе в тресте «Гидромеханизация», разбираются его достижения и недостатки общей системы управления строительством и в частности в гидромеханизации земляных работ. Полезна инженерам-строителям и гидроэнергетикам.
Г. В. Глушко. родился в 1926 г. в украинской селе. 14 лет стал сиротой и воспитывался колхозом. В 1941 г. село оккупировано Германией, в 1942 г. был угнан на принудительные работы в в польский лагерь для военнопленных, работал остарбайтером, заболел и был продан польскому бауеру. В начале 1945 освобожден Советской армией и прзван. Участвовал в штурме г. Познани и Берлина. По демобилизации с 1950 г. работал на строительстве многих ГЭС. Почетный энергетик СССР.
Эта книга о родословной моих родных из г. Мичуринска (г. Козлов до 1932 года), семей Кожевниковых и Домбровских. Приведены краткие комментарии об их жизни и работе. Я родился в этом красивом городе в 1928 году. Прожил в нём до 1930 года, но никогда не терял связи с родными и городом. Мои корни — в г. Мичуринске. В память о своих близких я написал эту книгу.
В книге приведены воспоминания о детстве и учебе на моей малой родине, в г. Данкове, и дальнейшей учебе в Московском торфяном институте с переходом во вновь образованную в 1949 г. группу гидростроителей-гидромеханизаторов земляных работ, в связи с развернувшемся строительством крупных ГЭС. Далее подробно изложена работа в тресте «Гидромеханизация» Минэнерго и на стройках в СУ треста со всеми техническими достижениями и недочетами, с тесной увязкой с положением в стране и их оценкой.
Книга содержит краткое обобщение трудов известных гидротехников России и собственных изданий автора. Изложен перечень документов по расчету и строительству земляных плотин, в том числе возведения сухим способом и намывом. По ней удобно произвести квалифицированное проектирование и строительство земляных плотин, не прибегая к помощи специализированных организаций. Книгу можно использовать для обучения техников и инженеров в неспециализированных институтах.
«Имя писателя и журналиста Анатолия Алексеевича Гордиенко давно известно в Карелии. Он автор многих книг, посвященных событиям Великой Отечественной войны. Большую известность ему принес документальный роман „Гибель дивизии“, посвященный трагическим событиям советско-финляндской войны 1939—1940 гг.Книга „Давно и недавно“ — это воспоминания о людях, с которыми был знаком автор, об интересных событиях нашей страны и Карелии. Среди героев знаменитые писатели и поэты К. Симонов, Л. Леонов, Б. Пастернак, Н. Клюев, кинодокументалист Р.
Книга А.К.Зиберовой «Записки сотрудницы Смерша» охватывает период с начала 1920-х годов и по наши дни. Во время Великой Отечественной войны Анна Кузьминична, выпускница Московского педагогического института, пришла на службу в военную контрразведку и проработала в органах государственной безопасности более сорока лет. Об этой службе, о сотрудниках военной контрразведки, а также о Москве 1920-2010-х рассказывает ее книга.
Повествование о первых 20 годах жизни в США, Михаила Портнова – создателя первой в мире школы тестировщиков программного обеспечения, и его семьи в Силиконовой Долине. Двадцать лет назад школа Михаила Портнова только начиналась. Было нелегко, но Михаил упорно шёл по избранной дороге, никуда не сворачивая, и сеял «разумное, доброе, вечное». Школа разрослась и окрепла. Тысячи выпускников школы Михаила Портнова успешно адаптировались в Силиконовой Долине.
Автобиографический рассказ о трудной судьбе советского солдата, попавшего в немецкий плен и затем в армию Власова.
Книжечка юриста и детского писателя Ф. Н. Наливкина (1810 1868) посвящена знаменитым «маленьким людям» в истории.
В работе А. И. Блиновой рассматривается история творческой биографии В. С. Высоцкого на экране, ее особенности. На основе подробного анализа экранных ролей Владимира Высоцкого автор исследует поступательный процесс его актерского становления — от первых, эпизодических до главных, масштабных, мощных образов. В книге использованы отрывки из писем Владимира Высоцкого, рассказы его друзей, коллег.