Пропавший жених - [29]
— Чего тебе? — возмутилась та. — Уж чья бы корова мычала! Ты сейчас не в том положении, чтобы читать другим мораль!
Энн раскрыла рот от удивления. Хорошо еще, что Холли прошептала ей все это на ухо. Вот и теперь она улыбается с видом победительницы.
— Раньше у меня еще были сомнения, зато теперь-то я знаю наверняка. — Она обняла Энн за плечи. — Пора колоться, моя дурочка!
Энн стряхнула ее руку.
— Еще чего!
— Ты права. Здесь неподходящее место. Но ничего, скоро нам представится удобный случай. И уж тогда серьезного разговора нам не избежать.
Мэтью откашлялся. Это было предупреждение: мол, берегись змеи! Через мгновение Джилл повернулась к Энн и ядовитым тоном спросила:
— Надеюсь, теперь, Энн, ты удовлетворена?
— Не понимаю, о чем вы, миссис Ботсфорд.
— О полиции. Теперь всему конец! Огласки не избежать! Стоит нам показать нос из дому, как газетчики облепят нас словно мухи. Теперь о Шоне не будет и речи! Беспокоиться будем лишь о том, как нас заснимут и что скажут про нас по радио!
Холли откашлялась. Она, разумеется, уже рвалась в бой.
— На вашем месте, миссис Ботсфорд, я была бы более осторожна в выражениях. Привлечение к делу полиции и репортеров, вполне вероятно, ускорит развязку этой… комедии.
— Комедии? Это вам нужно следить за выражениями, мисс Викс! Думаю, мой адвокат сможет вам в этом помочь.
Энн тоже была озадачена. Почему комедия? Холли что, намекает, будто Шон сам все это подстроил? Как же тогда быть с запиской?
Мэтью Гриффит громко хмыкнул.
— Джилл, дорогуша, я тут знаю неподалеку одно местечко… Кормят превосходно! Может, сходим? Время все равно обеденное.
Ну это уже слишком! У меня, что галлюцинации уже начались, подумала Энн. Причем не только слуховые, но и зрительные: Джилл прижалась к Мэтью. В эту секунду ее было не узнать.
— С радостью! — пропела она. И повернулась к усатому охраннику. Счастливое выражение как рукой сняло. — А вы оставайтесь в машине. Нечего давать газетчикам пищу для сенсаций.
— Ну и денек сегодня! — услышала Энн шепот Холли.
9
В три часа Энн подошла к своему дому и увидела, что рядом стоит джип Рода. Она наклонилась к нему, он распахнул дверцу и пригласил:
— Залезай.
— Мы что, поедем в гольф-клуб? — спросила Энн.
Он лишь кивнул в ответ.
Все время пути они не сказали друг другу и десятка слов. Впрочем, и управляющий клуба оказался не более разговорчивым.
— Нет, мистер Ботсфорд не приезжал сюда позавчера, — заявил он, поправляя ярко-алый галстук.
— Но у него же была назначена партия в гольф, разве нет?
— Совершенно верно. Но, повторяю, его у нас не было. Если вам нужны подробности, советую обратиться в полицию. Полицейские были здесь, и я им все рассказал.
Род мрачно взирал на управляющего. В его глазах появились зловещие огоньки. Этот напыщенный индюк, верно, воображает, что он ничем не хуже своих клиентов-аристократов! Потому и взирает на них свысока. Но мы еще посмотрим кто кого.
— Мы хотим остановиться у вас на ночь, — буркнул Род.
Управляющий презрительно посмотрел на него.
— У нас здесь не отель, уважаемый. Вы находитесь в эксклюзивном клубе. Немногие могут стать его членами. Так что… — Он многозначительно замолчал.
Энн взглянула на часы. Уже шесть. Пока они вернутся в город, что-либо предпринимать будет уже поздно. Если они, конечно, вообще придумают, что еще можно сделать. А здесь, если получат номер, и отдохнуть можно и послоняться вокруг: может, что-нибудь да выяснят. Вдруг кто-то видел Шона? С кем он собирался встретиться? Где эти люди? Как с ними связаться? Она выдавила из себя улыбку и повернулась к управляющему.
— Кажется, я не представилась. Меня зовут Энн Киган. Я невеста мистера Ботсфорда.
Тот был явно удивлен, но не более того. Его мнение о пришельцах это сообщение нисколько не улучшило. К тому же ради чего сюда явилась Энн? В поисках пропавшего жениха?
Род облокотился о стойку, вытащил из кармана бумажник, а из бумажника блестящую карточку. Карточку он с обворожительной улыбкой протянул управляющему.
— Пора тебе подновить память, голубчик. Я член клуба.
Брови Энн поползли вверх. Это он-то член клуба? Род?
Управляющий дрожащими пальцами взял карточку. Судя по его взгляду, она оказалась подлинной. Его смущению не было предела. Он опустил голову и буркнул:
— Я мигом! — И куда-то исчез.
Энн огляделась. Мраморный пол, колонны, бархат и старинная кожаная мебель придавали клубу сходство с дворцом. Она откашлялась и взглянула на Рода, на лице которого по-прежнему блуждала ироническая улыбка.
— Раньше ты не мог этого сказать? — спросила она.
Улыбка переросла в ухмылку.
— Да? Но я же должен был позабавиться! — Он сунул бумажник в карман. — От типов вроде этого меня тошнит.
Энн поправила прическу. Она-то оказалась ничем не лучше. Ей и в голову не могло прийти, что Род член гольф-клуба.
— Сознайся, Энн. Ты не меньше этого индюка удивилась, что я член клуба, — словно в ответ на ее мысли произнес Род.
— Ничего подобного! — Ей не хотелось сознаваться. Ухмылка на его лице стала шире. — Ладно, — поморщилась она, — я и вправду слегка удивилась. Но совсем чуть-чуть.
Разговор прервался: в комнату влетел запыхавшийся управляющий. Тысяча извинений, он и представить себе не мог, что… Но таковы правила клуба, нужно их соблюдать! Зато теперь, в порядке извинения, пребывание в клубе будет бесплатным. В течение одного дня, разумеется.
Зенобия Дрискол влюбилась в Дэймона Аристидиса юной девушкой, влюбилась так пылко и страстно, что не сразу поверила в его измену. А когда поняла, что у Дэймона есть другая женщина, в порыве отчаяния прокляла его и прекратила с ним всякие отношения. Как только представился шанс, Зен покинула Америку и уехала жить и работать в Ирландию.И вот, спустя восемь лет, волею обстоятельств ей пришлось вернуться в Нью-Йорк и окунуться в старые воспоминания...
Улла Эстрем с самого начала знала, что Поль Вальдонне опасен. «Дай ему палец, всю руку откусит. Настоящая акула», — предупреждала ее кузина.Но, когда Улла увидела его, у нее захватило дух и она забыла обо всем на свете: перед ней предстал образец мужской красоты, бог среди смертных. И в сердце Уллы родилась любовь… Она разрушила все преграды, поменяла представления об окружающем мире и начала творить свои несказанные чудеса…
Ник Каллахэн, президент крупной компании и очень богатый человек, страстно хотел иметь семью. В течение последних лет он все время искал женщину, которую хотел бы видеть своей женой, но так и не нашел. Наконец он понял, что нужен разумный подход к этой проблеме, такой подход, который он успешно применяет в делах. Нужно отбросить чувства и отнестись к созданию семьи, как к бизнес-проекту. Ведь браки по расчету частенько оказываются удачными. Главное, чтобы расчет был верным…
После долгой разлуки Эмили и Фабиан встретились снова, и она с удивлением обнаруживает, что ничего не изменилось в ее отношении к нему – стоит ему только приблизиться, как ее сердце начинает биться с бешеной скоростью, дыхание перехватывает и она не может произнести ни слова. Плоть и разум Эмили вступают в непримиримое противоречие друг с другом. Зов тела глушится укорами совести и созданными ею самой запретами.Где же выход? А может, надо отбросить все сомнения и без страха с головой окунуться в любовный омут?..
Жизнь Джулии Бредли всегда была наполнена приключениями, порой весьма экстравагантными и опасными. Однако в двадцать восемь лет девушка решила остепениться. Тем более что ей сделал предложение привлекательный юноша из влиятельной и обеспеченной семьи Дамиан Флит. Джулия по приглашению Флита отправляется в его дом в горах, чтобы встретить Новый год и познакомиться с родителями жениха. Но снежная буря, вихрем закружив и перепутав судьбы многих людей, неожиданно меняет все планы Джулии…
Умный, красивый, состоятельный — это ли не мечта любой женщины? Но Эйлин Харт встреча с таким мужчиной не принесла счастья. Поэтому, познакомившись на отдыхе с Шоном, она не думает ни о каких отношениях, кроме дружеских, тем более что они ее вполне устраивают. Что общего может быть у нее, горожанки до мозга костей, с ковбоем, который великолепно держится в седле, но понятия не имеет, как завязывать галстук. Однако постепенно выясняется, что ковбой не так прост, каким кажется, предвзятость уступает место объективности, и Эйлин чувствует, что влюбилась.
Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…