Пропади все пропадом, или Однажды ты поймешь, что ты меня убил - [16]
– Не кричи, а то сына разбудишь, – проследил за моим взглядом Андрей. – Я его с таким трудом уложил. Не сбрасывай со счетов то, что, пока я укладывал сына спать, ты отплясывала в обществе арабов.
– Откуда тебе знать, что я делала в тот момент, когда ты укладывал сына спать?
– Я же тебе сказал, что я всё про тебя знаю.
– Это ты меня лучше не доводи. И немедленно прекрати говорить глупости! У тебя от ревности крыша едет, и причём очень сильно. Ни к какому любовнику я, естественно, не ходила, а всего лишь взяла часы и прошлась по коридору.
– Зачем?
– Затем, что это очень дорогие часы.
– А никто и не говорил про то, что они дешёвые.
– Это ты хорошенько выпил и сразу уснул, а я уснуть не могла. Меня совесть мучила.
– Ты хочешь сказать, что отправилась на поиски хозяина часов?
– Что-то вроде того. Я побродила по коридору, поднялась на этаж выше и, поняв, что до часов никому нет особого дела, вернулась обратно.
Я врала на загляденье складно. Так складно, что, отлично зная своего мужа, поняла: он мне поверил.
– Андрей, я повторяю тебе ещё раз: часы очень дорогие. Понятно, что кто-то подложил их нам под дверь только по той причине, что ошибся номером. Я хотела, чтобы в дальнейшем у нас не было никаких проблем, и прошлась по коридору, желая окончательно убедиться, что эти часы никому не нужны и никто их не ищет.
– Убедилась?
– Убедилась.
– Тогда извини, – тихо сказал супруг и виновато посмотрел на меня.
– Ничего страшного. Я уже привыкла. Иногда твоя ревность не знает границ. А самое неприятное не то, что ты меня дико ревнуешь, а то, что, когда тебе паршиво, ты сразу пьёшь.
– Алиса, извини, я сорвался. Прежде чем меня осуждать, ты встань на моё место.
– И что бы я такого увидела с твоего места?
– А как бы себя чувствовала ты, если бы была мужчиной, а твоя любимая женщина ушла посреди ночи в коротком халате в неизвестном направлении. Могла бы, кстати, меня разбудить. Ты хоть понимаешь, что этот твой поход ночью по отелю небезопасен?
– Да ведь отель забит русскими туристами. Чего тут страшного-то?
– А то, что обслуживающий персонал тут состоит из одних диких арабов. Они и среди бела дня женщину глазами пожирают, так что даже страшно представить, что бывает среди ночи.
Положив коробочку с часами на тумбочку, я зашла в ванную, открыла кран с холодной водой и сунула под него голову. Постояв так несколько минут, я замотала голову полотенцем и посмотрела на себя в зеркало. Бледная как смерть. И лицо, по-моему, осунулось ещё больше. И какие-то пустые, испуганные глаза. Но сейчас мне было совершенно безразлично, как я выгляжу. Вернувшись к своему мужу, я легла рядом с ним и, уткнувшись ему в плечо, тихонько заплакала. Я и сама не знаю, почему я заплакала. Может, от страха, а может, и оттого, что убили незнакомого человека, очень интересного мужчину, а может, и оттого, что мне казалось, будто последствия его страшной смерти смогут как-то отразиться на мне.
– Алиса, ты чего? Неужели я так тебя обидел?
– Ты здесь ни при чём.
– А что тогда случилось?
– Я срочно хочу отсюда уехать.
– Но как? У нас же только начался отпуск! Алиса, ты из-за отеля обиделась, что ли? Из-за того, что я собрался голову оператору открутить?! Да всё нормально, мы же отдыхаем. Завтра пойдём на пляж, и всё будет о’кей.
– Андрей, ты слышал, что я тебе сказала? Я хочу срочно уехать отсюда.
– Так быстро? Но почему?
– Я плохо себя чувствую. Я хочу вернуться в Москву.
– Алиска, ты это серьёзно?
Мой муж включил ночник и посмотрел на моё бледное, измождённое лицо.
– Андрей, серьёзнее не бывает. Мне плохо. Немедленно позвони нашему гиду, скажи, что у тебя заболела жена и что нам необходимо вернуться домой. Пусть срочно меняют билеты. Мы должны вылететь прямо завтра. Если он скажет, что у него что-то не получается, предложи ему деньги. За деньги тут сделают всё, что угодно. Предложи ему все деньги, которые мы взяли с собой в поездку.
– Алиса, но как так? – окончательно растерялся мой супруг.
– Так. Ты понимаешь, что я себя плохо чувствую, или нет?
– Ты мне не ответила, что с тобой. Может быть, вызвать врача?
– Вызвать. Только не египетского, а московского.
– А где ж мы тут возьмём московского?
– Московского врача мы вызовем в Москве.
– А что мы скажем Стасику?
– Так и скажем, что мама заболела.
– Алиса, но ведь мы так долго мечтали все вместе поехать отдохнуть… У нас обоих было столько работы…
– Андрей, мы поедем отдыхать ещё не раз, но только сейчас должны уехать.
Видя, что я не в себе и что меня трясёт мелкой дрожью, Андрей укутал меня одеялом и посмотрел на часы:
– Алиса, сейчас глубокая ночь. Как ты думаешь, удобно звонить гиду в такое позднее время?
– Думаю, что удобно. Новый год всё-таки.
– А мне казалось, что Новый год уже закончился.
– Некоторые гуляют по три дня.
– Гуляют, но только не в этой стране, – задумчиво сказал мой супруг и принялся звонить гиду.
Обмен билетов на дневной рейс, вылетающий в Москву на следующий день, стоил нам почти всех денег, которые мы взяли с собой в поездку. Настроение моего супруга оставляло желать лучшего, Стасик капризничал и хотел остаться. Пока мы сидели в холле отеля и ждали автобуса, который должен был отвезти нас в аэропорт, и краем уха услышали разговор о том, что в отеле произошло страшное ЧП – в собственном номере найден русский мужчина с огнестрельным ранением в грудь.
В урологическом отделении одной из столичных больниц появился необычный пациент. Молод, хорош собой, явно при деньгах. “Бандит, – шептались пожилые санитарки, – пистолет в тумбочке прячет. Не ровен час всех нас тут перестреляет…” “Классный мужик, – восхищались медсестры, – с таким погулять – всю жизнь будешь вспоминать…” К несчастью, эти слова оказались пророческими для героини новой книги Юлии Шиловой.
Лена стала случайной свидетельницей убийства. За вей начинают охотиться, заставляя в панике бежать из Москвы. Вскоре она замечает, что и над преследователями кто-то вершит безжалостный суд — сначала один труп, затем другой, третий… Кто же он, неизвестный киллер, — друг или враг?И почему Лене пришлось изменить внешность? Вопросов много, но ни один из них без ответа не останется.
Без всяких приключений текла жизнь Анны, мастерицы модного макияжа самых интимных мест, но в один прекрасный день клиентка предложила ей.., переспать со своим собственным мужем! Так супруга «нового русского» решила подставить своего опостылевшего благоверного: застукать его с поличным и под этим соусом побольше отсудить себе при разводе. Задумка, что и говорить, некрасивая, но обещанный «гонорар» в несколько тысяч долларов соблазнит кого угодно, и Анна соглашается. Вот тут-то и закручивается головокружительная карусель из свалившихся с неба трупов, озверевших отморозков, рискованного шантажа и большой любви…
Наркотики и убийства, криминальные разборки и бандитский беспредел… – вот фон, на котором бьется за свое счастье героиня этого захватывающего романа. Необычайная динамика событий, непредсказуемость поворотов сюжетных линий, лихая закрученность интриги, шокирующе откровенная манера повествования – все это делает творчество Юлии Шиловой настоящим открытием в жанре современной русской криминальной мелодрамы.
Милая, стеснительная, домашняя девочка с томиком Ахматовой в руках.., и способная шокировать даже искушенного любителя «клубнички» порнозвсзда, снимающаяся в запрещенных к показу кинофильмах. Слабая, беззащитная женщина, обеспокоенная судьбой маленького сына.., и готовая поговорить накоротке с криминальным авторитетом тертая жизнью баба. Жена и любовница, обманутая и обманывающая, она вступает в смертельную схватку с бандитами, надеясь победить…
У Ксении была замечательная семья – муж, ребенок. Все, как у всех, и даже лучше. Но, как это часто бывает, на свою беду она решила проверить мобильный телефон мужа и неожиданно для себя обнаружила полные нежных слов эсэмэски. Вне себя от злости и негодования Ксения решила выяснить с мужем отношения, пытаясь разузнать, кто же ее соперница. Но открывшаяся правда шокирует гораздо сильнее, чем могла предположить Ксения…Ранее книга выходила под названием «Жить втроем, или Если любимый ушел к другому».
«…Соня прекрасно знала, что в карманах у нее, кроме горсточки семечек, фантика от жевательной резинки и использованного проездного билета на троллейбус, ничего нет. Вот только молодой человек об этом не знал. В темноте пальцы, сжатые в кулак в кармане, могли сойти за пистолет.— П-простите, не надо стрелять, я сейчас руки подниму, у меня нет никакого оружия, и вообще, я требую адвоката, — произнес на одном дыхании, без пауз молодой человек. — Я вам все сейчас расскажу, у меня тут девушка, я за ней слежу, мне кажется, что у нее роман.— И кто же эта девушка? — поинтересовалась Соня, разглядывая молодого человека.Первоначальный испуг парня прошел, в действие включились мозги, и он задал встречный вопрос:— А вы, собственно, кто?…».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Телохранителя Евгению Охотникову наняла гражданка Италии Клаудия Форенца, недавно открывшая в городе салон оптики. Некоторое время назад, еще на родине, она купила лотерейный билет. А уже будучи в России, узнала: ей улыбнулась удача. Выигрыш составил почти миллион евро. Вот только, чтобы его получить, Клаудии нужно приехать в Москву в итальянское посольство. Обрадованная, она поделилась этой потрясающей новостью с сотрудниками своего салона, а уже на следующий день в ее гостиничный номер проник неизвестный и устроил полномасштабный обыск.
Детективные расследования главной героини Аллы Арбениной — Клавдии («Приговор в брачной корзине») — продолжаются.Оказавшись в археологической экспедиции, Клавдия внимательно прислушивается к рассказу шведской аспирантки об удивительных исторических находках, которые исчезли практически сразу после того, как были найдены. Ценнейшие экспонаты, среди которых уникальные золотые реликвии времен Вещего Олега, похищены.Как только Клавдия берется за расследование, на ее жизнь совершается покушение. А затем клубок убийств и исчезновений катится по нарастающей как снежный ком.
Вы держите в руках сборник остросюжетных рассказов известного автора в жанре артефакт-детектива Натальи Солнцевой. В каждой из этих историй есть изюминка – своя маленькая тайна: изумруды княгини Юсуповой, скифское золото, древний медальон, колье от знаменитого французского ювелира… Изящество стиля и уникальные захватывающие интриги доставят удовольствие и давним почитателям творчества Натальи Солнцевой, и тем, для кого этот сборник – первое приятное знакомство с писательницей!Содержание сборника:Амулет викингаБраслет скифской царевныВино из мандрагорыГороскопКолье от «Лалик»Кольцо с коралловой эмальюМедальонМесопотамский демонСлучайный гость.
Совладелица антикварного магазина в Торонто Лара Макклинток летит на Мальту, чтобы проследить за пересылкой старинной мебели в новый дом известного архитектора и сердцееда Мартина Галеа. Но, когда Галеа находят мертвым, Лара выясняет, что ее клиент и его дом попали под заклятие прошлого, корни которого уходят в те далекие времена, когда на Мальте правила Великая богиня.Лин Гамильтон — популярная канадская писательница, уже в начале своей карьеры была удостоена награды Ассоциации детективных авторов Канады.