Промокшие насквозь - [6]

Шрифт
Интервал

Он выпустил моё запястье и провёл рукой вверх по моей руке, после чего сжал моё горло. Его большой палец опустился на мой пульс, а губы превратились в тоненькую линию.

— Это из-за меня или того мудака из бара?

Мои губы приоткрылись, и я прижалась к стене. Что, блядь, происходит? Я сжала ноги вместе, стыдясь того, что стала влажной, а также злясь на себя из-за того, что у него всё ещё есть такая власть над моим телом.

— Я видела тебя. Видела её. Видела фотки. Я. Всё. Знаю. — мой голос предал меня, надламываясь с каждым болезненным утверждением.

Его пальцы сжались у меня на шее, и он поднял мою голову, вынуждая посмотреть ему в глаза.

— Перестань разговаривать грёбаными загадками.

Я не разговаривала. Загадки весёлые. А данная ситуация… данная ситуация вовсе не была смешной.

— Ты бросил меня. И вернулся к ней. Дьявол, я даже не знаю, бросал ли ты её.

Он опустил руки, сделал шаг назад, а потом потёр глаза руками и выругался себе под нос.

— Я, черт подери, никогда не пойму женщин. О чём, чёрт возьми, ты говоришь? Ты та, кто уезжает. Завтра. К Большому Каньону. Единственная женщина, с которой я собираюсь быть, пока тебя не будет — моя яхта. И единственная девушка, с которой, как я помню, я был — ты.

Я оттолкнулась от стены и расправила плечи. Часть меня знала, что начинать этот разговор сейчас, когда я немного пьяна и у меня заплетается язык — плохая идея. Но та часть меня была в меньшинстве, задавлена гордостью, злостью и непреодолимым желанием сделать ему больно.

— Тогда почему Обри была в твоих объятиях сегодня днём? — яд сочился в каждом моём слове.

Он напрягся, глаза расширились либо от удивления, либо от чувства вины. Точно не могу сказать.

— О чём ты говоришь?

— Ты и правда будешь отрицать это?

— Я… — он открыл и закрыл рот, потом посмотрел на свои ноги, будто там, среди тысячи окурков и пустых банок из-под пива таились ответы на все вопросы, и вновь посмотрел на меня. Он покачал головой. — Как ты вообще узнала об этом?

— Вау. Это твой ответ? Это именно то, что ты хочешь сказать?

Я моргнула, не веря собственным ушам.

Развернувшись, я направилась в сторону автомобильной парковки, подальше от него. Я неустойчиво стояла на ногах, пока мой мир рушился.

Горячие слёзы наполнили глаза. Я стиснула зубы, ненавидя женскую склонность лить слёзы, как в печали, так и в гневе. Из-за этого я ощущала себя слабой, и, хотя из-за своих предательских глаз я едва ли могла идти прямо, в каждой клеточке своего тела я ощущала ярость.

Ни одна слеза не должна быть пролита из-за жалости к себе.

— Сэди, — моё имя прозвучало как предупреждение. Как приказ остановиться.

Нахер его, вместе с его требованиями.

Я продолжала идти дальше по неосвещённой парковке.

— Сэди!

Я подняла руку и показала средний палец.

Прежде чем я успела опустить руку, он уже был рядом — схватил меня и закинул себе на плечо.

Тёплый ветер обдувал мой голый зад в тех местах, где платье перестало прикрывать его.

Я начала извиваться в его руках, хотя знала, что это бесполезно. Он сжал меня ещё крепче, одной рукой удерживая за бёдра, а второй обнаруживая, что на мне не хватает одежды.

Он замер, когда его пальцы прикоснулись к оголённой коже вместо кружева или шёлка.

— Серьёзно? — его злой смех эхом разнёсся по стоянке. — Даже не знаю, что мне сделать: задушить тебя за то, что танцевала с тем парнем в таком виде, или трахнуть прямо здесь на стоянке.

— Ты больше никогда не прикоснёшься ко мне! — я ногтями царапала его спину.

— Ещё как прикоснусь. Ты — моя.

Он провёл рукой по моей попе, потирая нежную кожу, сжимая меня. Моё тело, словно последняя шлюха, предало меня, отчаянно нуждаясь в его прикосновениях.

Когда мы добрались до его машины — большой, белой и блестящей, совсем не похожей на его старый драндулет, — он усадил меня на заднее сиденье и залез сам, нависая надо мной. Моё платье задралось до бёдер, и одна бретелька спала с плеча, оголяя часть груди. Я попыталась перебраться на другую сторону, но он оказался быстрее и нажал на кнопку прямо у меня перед носом, блокируя дверь, чтобы я не могла выбраться.

Он провёл пальцем вдоль декольте, опуская ниже бретельки и освобождая мою приподнятую благодаря пуш-апу грудь. Наклонившись, чуть прикусил мою шею, после чего поцелуями продолжил путь к вырезу платья.

— И к этому я не могу прикасаться? К этой мягкой, нежной коже, которая так и умоляет меня о прикосновениях?

Его щетина царапала моё горло и прежде, чем я смогла остановить себя, из меня вырвался стон.

— Отвали от меня! — зашипела я, толкаясь бедрами, чтобы сбросить его. Дверь грузовика была всё ещё открыта и наши ноги торчали снаружи.

Он расположился между моих ног, его эрекция остро ощущалась под джинсами.

— Не волнуйся, детка. Мы оба кончим[1].

О, да. Пожалуйста.

Подняв мои руки над головой, он захватил мой рот своим в неистовом поцелуе — он брал больше, чем давал взамен. Мой язык сопротивлялся, но бёдра дёрнулись в благоговейном ответе.

Удерживая мои запястья одной рукой, он провёл другой вниз к основанию шеи и схватил меня за волосы, наклоняя голову так, как ему удобно. Его твёрдые губы снова и снова блуждали по мне. Я напряглась в его объятиях, но мои губы встретились с его, приветствуя это, стремясь лизнуть и изведать каждый изгиб, и он обрушился на меня. Когда он стал отстраняться, чтобы сделать вдох, я потянулась за ним, прикусив его губу, вынуждая вернуться, его бицепсы сжимались от напряжения.


Еще от автора Стейси Кестуик
Проклятая влажность

Пончики были ее слабостью. Если бы Сэди Маллинз не бегала по пляжу, чтобы сжечь калории от пончиковой зависимости, она бы не заметила мужчину, который не мог выбраться из воды. Не поплыла бы за ним. Не встретила бы Уэста Монтгомери. Высокомерного засранца, который должен был хотя бы поблагодарить ее. Ну, конечно, он не сделал этого. На этом всё и должно было закончиться. Ну, конечно, не закончилось. Проклятые пончики. Переведено для группы https://vk.com/stagedive.


Рекомендуем почитать
Есть совпадение

Сделать тест ДНК за компанию? Не проблема! Эбби хочет поддержать своего друга Лео, ведь парень рос в приемной семье и хочет найти своих биологических родителей. К тому же Лео для Эбби не просто друг, от которого приятно пахнет корицей – девушка в него влюблена. Эбби и представить не может, чем обернется для нее эта затея. Оказывается, у нее есть старшая сестра – красотка и звезда инстаграма Саванна Талли! Эбби была уверена, что знает о себе все: у нее ирландские корни, она всегда готова к приключениям и не может жить ни дня без фотографии, скейтборда и своих лучших друзей – Конни и Лео.


Счастливый браслет

Случайная встреча с прекрасным незнакомцем впервые заставила Анну посмотреть на себя в зеркало и… ужаснуться! На кого же она похожа: всегда серые, «немаркие» наряды, отсутствие косметики, неловкие манеры. А ведь вокруг столько красавиц! Взять хотя бы Лолу — звезду курса, — вот кто может очаровать даже самого изысканного красавца!Неожиданно девичьи мечты становятся реальностью. Новая встреча с прекрасным принцем и — о чудо! — он начинает ухаживать именно за ней! Но беда приходит, откуда не ждали. Лола выходит на тропу войны — она готова биться до последнего за перспективного жениха.


Юность под залог

Юная красавица Аврора нравится огромному количеству мужчин. Только никому из них она не может ответить взаимностью. Ведь она любит только своего мужа Юрку Метелкина. Который безумно ревнует, устраивает сцены и... изменяет Авроре. Что делать? Эх, вот если бы взять от влюбленного итальянца Марио хотя бы половину его доброты и преданности, от поклонника Гарика хоть четверть юмора и мудрости, свалить это в огромный котел, кинуть туда за шкирку Юрку, перемешать и варить на медленном огне до полной готовности. Вот тогда и получился бы настоящий идеальный мужчина для Авроры...


Проблеск надежды

Совсем недавно Дайана Уэллс была одной из самых преуспевающих бизнес-леди Америки. Теперь же над нею нависло обвинение в убийстве, и никто не верит в ее невиновность – ни полиция, ни пресса. И никто не поможет – кроме адвоката Кейна Сандерса, опасного человека, которого Дайана привыкла считать своим злейшим врагом...


Спорить с судьбой бесполезно

Келли Торнтон — шеф-повар знаменитой кондитерской компании, а Габриэль Гриффин, по кличке Ангел, владелец захудалого ранчо и обладатель лицензии частного сыщика. И надо же такому случиться, что охранять Келли от посягательств конкурентов компании се босс нанял именно Габриэля! Телохранителя и объект его охраны неудержимо влечет друг к другу. Но у Габриэля за спиной трагическое уличное детство. Он привык ни на кого не надеяться, ни в ком не нуждаться. Он не верит, что для него возможно счастье с любимой женщиной.


Попутная любовь

Классическая комедия на современный лад, в которой перепутанные любовники, чудаковатая мамочка, верная подружка-наперсница и слегка сумасшедшая героиня выясняют отношения «по электронной почте». Героиня романа — «профессиональная» путешественница. Она носится по всему свету и пишет о своих странствиях очерки в нью-йоркскую газету. Ее ураганные перемещения сопровождаются такими же бурными романами, без каких-либо обязательств. Португальский тореадор, ирландский тенор, итальянский гондольер — список ее побед бесконечен.