Проклятый дом - [43]

Шрифт
Интервал

Лизка выступила вперед, сделала реверанс, застенчиво опустила голову и произнесла:

– Милости просим в нашу обитель.

Катка переглянулась с Наткой, и они обе уставились на свекровь. Розалия стиснула зубы.

– Спасибо за приглашение. – Леопольд Самуилович протянул Лизке букет цветов. – Он предназначался Розалии, но, увидев это юное дитя, я был сражен наповал.

Лиза продолжала строить из себя пай-девочку:

– Ступайте в залу, гости дорогие, сейчас чревоугодничать будем.

Сглотнув, Розалия попыталась перевести разговор на другую тему:

– Цицилия Лазаровна, а как вы себя чувствуете?

– По погоде, – последовал краткий ответ.

– Ой, – протянула Лизка. – А с погодой-то бяда-бяда! Вона, давеча по радиву дожди обещали, а нонче за околицей солнце светит. Вот и верь после этого людям! Ой, прям моченьки моей нету, никому верить нельзя. Времена проклятущие настали!

Видя, что Розалия вот-вот взорвется от негодования, Лизавета поспешила скрыться из виду, не забыв ляпнуть напоследок:

– Отлучусь на секундочку, пойду, отнесу букет в опочивальню.

– И не возвращайся оттуда, – едва слышно процедила Розалия. – Поганка!

За столом Цицилия Лазаровна попробовала Наткин фирменный салат, скривилась и отодвинула от себя тарелку, заявив, что после шести часов вечера она пищу не принимает.

– А может, сочку? – залебезила перед ней Розалия.

– Зря вы от пищи отказываетесь, – влезла в разговор Лизка. – Тепереча немодно на диетах сидеть.

– Лизонька, а почему ты так разговариваешь? – не удержался Леопольд Самуилович.

– Как – так?

– Ну… Не совсем современно, что ли.

– Польди, не приставай к ребенку. Это чистое создание достойно быть занесенным в Книгу рекордов Гиннесса! Сейчас все дети развращены до безобразия, да, да, Польди, и не смотри на меня волком. Мама знает, что она говорит! В десять лет дети уже пьют, курят, сквернословят. Я лично видела документальный фильм о современных детках.

– Точняк, – поддержала Цицилию Лизка, говоря с набитым ртом. – Я тоже тот фильмец зыркала. Там еще одна девка в тринадцать лет залетела, да? Жесть!

Цицилия Лазаровна прикусила язык. А может, не только язык, а и что-то еще, во всяком случае, вид у нее был более чем потерянный.

– Книга рекордов откладывается, – прошептала Наталья.

Лиза виновато уставилась на Розалию:

– Ой, я сказала что-то не то, да?

Свекровь нервно тарабанила пальцами по столешнице.

– Ну, и как ты собираешься исправлять положение, ангелоподобное чистое дитя?

Лизавета засопела:

– Могу удариться челом о стену.

– Но сначала верни предоплату!

– Польди. – Цицилия закатила глаза. – Мама не понимает, что сейчас здесь перед нами развернулось?

Леопольд Самуилович усмехнулся:

– Ничего особенного, давайте выпьем, у меня есть тост.

– Нет, Польди, я должна-таки знать правду.

– Леопольд, я скажу твоей маме правду. Дорогая Цицилия Лазаровна, я не хотела вас расстраивать, поэтому и сказала неправду касательно Лизаветы.

– Зачем вы соврали?

– У Лизы не все дома, она… немного не в себе. Девочке одиннадцать лет, а она, как вы уже заметили, до сих пор в бантиках ходит. Иногда у нее случаются вспышки гнева, она бывает раздражительна, агрессивна. И личность у нее частенько раздваивается. Но что поделать, такова жизнь! Мы не можем отказать в помощи соседям, когда они нас просят, и всегда оставляем у себя Лизоньку на пару-тройку дней.

Цицилия зацокала языком:

– Бедный ребенок! А какой у нее диагноз, и… это не заразно?

– Что вы?! Идиотизм в стадии кретинизма не передается воздушно-капельным путем.

– Мне жаль кроху, я сочувствую ее родителям. Для них это огромное горе, ведь мы, родители, всегда переживаем за своих детей. Все мои сыновья, кроме Польди, живут со своими семьями, а он…

– Мама, давай сейчас не будем затрагивать эту тему.

– Польди, помолчи, не заставляй мамины нервные клетки гибнуть на чужой жилплощади. Мама у тебя не дура, я сразу догадалась, зачем ты привез меня в дом своей… старой знакомой.

Цицилия Лазаровна специально сделала ударение на слове «старой», а Розалия нарочно сделала вид, что ничего не услышала.

– Ты ждешь моего благословения, – продолжала Цицилия.

– Мы все его ждем, – пискнула свекровь.

– А мне больно! Больно и тяжело видеть, как мой старший сын собственноручно ломает себе жизнь!

– Почему же ломаю, мама? У нас с Розалией много общего, в компании друг друга мы чувствуем себя великолепно. Чего еще надо?

– Она не еврейка! – завела старую пластинку Цицилия. – Да, да, не надо хмуриться, ты знаешь, Польди, я желаю тебе добра. Но ты такой упертый, а с возрастом вообще становишься неуправляемым. Тебе должно быть стыдно, сынок, ты причиняешь маме неудобства.

– Цицилия Лазаровна…

– Но! Мне также известно, что ночная кукушка дневную перекукует.

– Я не собираюсь вас перекуковывать, давайте дружить.

– Это так тяжело, так трудно для моего почтенного возраста. – Цицилия дотронулась до сердца. – Польди, ты упрям, как мой младший брат – Фима. Ты помнишь дядю Фиму, помнишь этого толстого предателя с неправильным прикусом?

– Помню, мама.

– Так вот. – Цицилия Лазаровна обвела взглядом всех присутствующих. – Мой брат Фима женился на русской! Он был совсем ребенком, ему было всего тридцать восемь, но эта женщина его околдовала. Наверное, опоила каким-то зельем, иначе не скажешь. Мы все отговаривали Фиму от этого безумного поступка. И я, и его мать, из Хайфы даже приехали дядя Яша и тетя Сима. Но Фима был непреклонен. Он стоял на своем, как осел! И таки женился на этой русской.


Еще от автора Мила Серебрякова
Вечер страшных предсказаний

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Завещание английской тетушки

Однажды к Катарине пришла подруга Галина Клюева. Причем прямо с чемоданами – не выдержав постоянных скандалов и неустроенности, бросила мужа-пьяницу. Спустя пару часов Ката заглянула в квартиру Галины. Однако, кроме ожидаемой картины: пьяного Арсения, спящего на диване, Катарина увидела его соседку, лежащую на полу в луже крови. Вот тебе и приплыли! Разумеется, обвиняют в преступлении Арсения, но Ката уверена: убийца не он. Но как и кому докажешь невиновность, если мужчину схватили прямо на месте преступления в невменяемом состоянии? Что ж, Катарине не впервой распутывать детективные загадки.


Бойтесь своих желаний

Во время визита в салон красоты Катарина сталкивается с девушкой с запоминающейся внешностью, а спустя какое-то время видит незнакомку на одном из портретов, представленных на фотовыставке. Только на снимке запечатлена блондинка, а в салоне была брюнетка. Расспросив фотографа, Катка выясняет, что никак не могла видеть ту девушку в салоне – она погибла полтора месяца назад. Взявшись за расследование, Катка понимает, как много тайн окружает незнакомку. И самым непонятным остается вопрос, на какие средства простая школьная учительница могла купить дорогущий загородный коттедж и зачем продавала его за копейки, причем незадолго до смерти…


Женись или умри

Муж Маргариты продал фирму, купил на эти деньги двенадцать редких цветных бриллиантов и скоропостижно скончался. После похорон вдова решила взглянуть на камни, но в сейфе их не оказалось. Зато нашлась шифровка, оставленная покойным, разгадать которую вдова не смогла. Маргарите не оставалось ничего другого, как обратиться к детективу-любителю Катарине Копейкиной. Проблема в том, что как раз сейчас Катарина расследует серьезное преступление – убийство, замаскированное под несчастный случай. И все равно сыщице придется уделить внимание разгадке бриллиантовой тайны.


Семь смертей

К сыщице Катарине Копейкиной случайно попадает пакет с чужим письмом. Она решает вернуть его отправительнице Анне Фурмановой, но та, оказывается, умерла. Тогда Ката везет письмо адресату Борису Плешникову. Однако и там поджидает роковой сюрприз: практически на ее глазах убивают жену Плешникова, сделав ей укол в шею. Вскоре со вдовцом расправляются тем же способом. Ката вскрывает письмо. В нем Фурманова просит Бориса наладить с ней отношения. Вполне невинная просьба на фоне стольких убийств! Катарине все это очень не нравится, и она начинает расследование!..


Будет все, как ты захочешь

Четверо молодых людей отправились на пикник. Отдых не удался… Лике не понравилось на природе, да и компания распалась: двое друзей уехали, а Ренат уговорил Лику остаться на озере. Неожиданно Ренату стало плохо. Влюбленные попросили приюта и помощи у местной старухи. А ночью Лика проснулась и увидела жуткую картину: Ренат лежал на столе, а в груди торчала рукоятка ножа!!! Перепуганная насмерть девушка выскочилаиз дома, долго мчалась по мрачному темному лесу и в конце концов выбежала на шоссе. Последнее, что она запомнила, был яркий свет и глухой удар…


Рекомендуем почитать
«Мустанг» против «Коломбины», или Провинциальная мафийка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Из следственной практики Скотланд-Ярда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пуговица-камея

Роман входит в сборник "Пуговица – камея"Украдены бриллианты, убита их владелица. Пуговица-камея – главная улика, но действительно ли ее обладатель – убийца?


Как белка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Черный толкинист

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Верните бутон дилетанту

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.