Проклятие Янтарной комнаты - [105]

Шрифт
Интервал

— Поэтому вы играли в игры с Кристианом?

— Вы слишком близко подбирались. Это было тайной в течение более чем пятидесяти лет. Я не мог позволить событиям развиваться бесконтрольно и рисковать тем, что мою тайну узнают русские или немцы. Мне не нужно рассказывать вам, какова была бы их реакция.

Фелльнер пересек комнату и прошел в дальний ее конец, восхищаясь изумительным янтарным столиком, стоявшим на пересечении двух нижних панелей. Затем он двинулся к одной из флорентийских мозаик, цветные камни были отполированы и обрамлены в позолоченную бронзу.

— Я никогда не верил этим историям. Одни клялись, что русские спасли мозаики до того, как нацисты вошли в Екатерининский дворец. Другие говорили, что остатки панелей были найдены на руинах Кенигсберга после того, как бомбежки в сорок пятом разрушили его до основания.

— Первая история ложь. Русские не могли похитить мозаику. Они действительно пытались демонтировать одну из верхних янтарных панелей, но она развалилась на части. Остальные решили оставить, включая мозаику. Вторая история тем не менее правда. Иллюзия, созданная Гитлером.

— Что ты имеешь в виду?

— Гитлер знал, что Геринг хочет эти янтарные панели. Он также знал о том, как верен Герингу Эрих Кох. Поэтому фюрер лично приказал вывезти панели из Кенигсберга и отправил специальный отряд СС осуществить перевозку на случай, если с Герингом возникнут проблемы. Вот такими странными были взаимоотношения Гитлера и Геринга. Полное недоверие друг к другу и одновременно полная зависимость. Только в конце, когда Борману все-таки удалось подорвать авторитет Геринга, Гитлер отвернулся от него.

Моника подошла к окнам, которые состояли из трех оконных рам, поднимающихся от пола до середины стены. Каждая рама была разделена переплетом для восьми стекол и заканчивалась наверху аркой. Нижние рамы на самом деле были двойными дверями в форме окон. За стеклами было светло и просматривался сад.

Лоринг заметил ее интерес.

— Эта комната со всех сторон закрыта каменными стенами, ее даже невозможно заметить снаружи. Я поручил написать фрески и сделать особое освещение, что создает иллюзию вида из окна. В оригинале вид из комнаты открывался на парадный двор Екатерининского дворца. Поэтому я выбрал пейзаж девятнадцатого века, двор, который вы видите, обнесен оградой.

Лоринг подошел ближе к Монике.

— Витая золоченая решетка ворот там, вдалеке, воспроизведена абсолютно точно. За ней видна аллея Александровского парка. Трава, кусты и цветы взяты из современных карандашных рисунков, которые использовались как модели. Довольно хорошие, кстати. Все выглядит так, будто мы стоим на втором этаже дворца. Ты можешь представить военные парады, которые проходили регулярно, или увидеть придворных на вечерней прогулке и оркестр, играющий неподалеку?

— Изобретательно. — Моника повернулась. — Как вам удалось так точно воссоздать панели? Я была в Санкт-Петербурге прошлым летом и посетила Екатерининский дворец. Восстановление Янтарной комнаты почти окончено. У них готовы литье, позолота, окна и двери, восстановлены и многие панели. Довольно хорошая работа, но с этой не сравнить.

Лоринг вышел на середину комнаты.

— Это очень просто, моя дорогая. Большинство из того, что ты видишь, — оригинал, а не репродукция. Ты знаешь ее историю?

— Немного, — ответила Моника.

— Тогда ты, конечно, знаешь, что панели были в плачевном состоянии, когда нацисты экспроприировали их в тысяча девятьсот сорок первом году. Первые прусские мастера клеили янтарь на твердые дубовые панели грубой мастикой из пчелиного воска и сока деревьев. Сохранить панели неповрежденными в такой ситуации сродни попытки сохранить стакан воды в течение двухсот лет. Не важно, насколько аккуратно он будет храниться, в конце концов вода либо прольется, либо испарится.

Он обвел рукой комнату:

— Здесь то же самое. В течение двух веков дуб расширялся и сжимался, а в некоторых местах прогнил. Печное отопление, плохая вентиляция и влажный климат Царского Села — все это только ухудшило положение. Дуб деформировался со сменой времен года, мастика потрескалась, и куски янтаря отвалились. Почти тридцать процентов пропало к моменту прихода нацистов. Еще десять процентов было потеряно во время похищения. Когда отец нашел панели, они были в жалком состоянии.

— Я всегда предполагал, что Иосиф Лоринг знал гораздо больше, чем говорил, — произнес Фелльнер.

— Вы не можете представить себе разочарование отца, когда он в конце концов нашел их. Он вел поиски семь лет, а представлял красоту и вспоминал их величие с тех самых пор, как видел их в Санкт-Петербурге перед русской революцией.

— Они были в той пещере под Штодтом, правильно? — спросила Моника.

— Правильно, моя дорогая. В тех немецких грузовиках были эти ящики. Отец нашел их летом тысяча девятьсот пятьдесят второго года.

— Но как? — спросил Фелльнер. — Русские вели серьезные поиски, так же как и частные коллекционеры. Тогда все хотели заполучить Янтарную комнату, и никто не верил, что она была уничтожена. Иосиф был в ярме у коммунистов. Как ему удался этот подвиг? И, что еще более важно, как ему удалось сохранить это?


Еще от автора Стив Берри
Евангелие тамплиеров

Куда исчезли несметные сокровища тамплиеров и в чем заключался секрет могущества этого древнейшего ордена, повелевавшего королями и папами и уничтоженного много веков назад? Уже давно человеческие умы занимают эти мировые загадки, и ключи к их раскрытию пытаются найти многие. Среди охотников за сокровищами есть не только ученые. Раймон де Рокфор, возглавляющий армию наемных убийц, тоже идет по следу, но движут его действиями вовсе не научные интересы. Ему хорошо известны и истинная сущность сокровищ, и то, что их обладатель способен повелевать миром…


Ложь короля

Не успел бывший агент спецслужб Коттон Малоун настроиться на приятный отпуск вместе со своим сыном Гэри, как сразу все пошло наперекосяк. Его попросила об услуге бывшая начальница – нужно было по пути сопроводить из США в Англию одного малолетнего преступника. Но при передаче парня местной полиции Коттон… внезапно получил по голове и, придя в себя, обнаружил, что его сын и их «попутчик» бесследно исчезли! Малоун кинулся на поиски – и выяснил, что виной всему стала флэшка с информацией, случайно украденная подростком.


Измена по-венециански

Отставной разведчик, а ныне успешный книжный торговец Коттон Маллоун случайно приоткрывает завесу тайны местонахождения гробницы Александра Македонского. Ему и невдомек, что поиском этой реликвии занимаются секретные службы нескольких враждебных держав и ради достижения цели они пойдут на любые жертвы. Ведь скрытое в гробнице сокровище сулит нашедшему его власть над миром.


Александрийское звено

Не доверяйте безоговорочно прописным истинам. Тому, например, что Александрийская библиотека, одно из семи чудес света и величайшее хранилище человеческой мудрости, погибла в огне пожара. На самом деле долгие века на земле существует тайный орден Хранителей — узкий круг посвященных, оберегающих тайно вывезенные копии древних манускриптов. А другая, не менее тайная, организация могущественных хозяев всемирного бизнеса готова пойти на все, чтобы выйти на след древней Библиотеки. Ведь знание — не просто сила, в умелых руках оно — ключ к богатству и безграничной власти.


Гробница императора

Однажды бывший агент секретной группы «Магеллан» Коттон Малоун получил анонимное сообщение, содержащее веб-ссылку. Перейдя по ней, он с изумлением и яростью увидел видеозапись, в которой неизвестный мужчина пытал его давнюю подругу и напарника Кассиопею Витт. В конце записи этот мужчина потребовал, чтобы Малоун передал некий артефакт, который Кассиопея оставила ему на сохранение. Коттон в растерянности: дело в том, что Витт ничего подобного ему не отдавала и он совершенно не понимает, о чем идет речь. Человек действия, Малоун решил найти похитителя и сам во всем разобраться.


Язык небес

Еще будучи ребенком, Коттон Малоун слышал от матери, что его отец, моряк, погиб при крушении подлодки в Северной Атлантике. Теперь Коттон, бывший агент Департамента правосудия, хочет знать всю правду об этой трагедии. То, что он выяснил, повергает его в шок: оказывается, на самом деле атомная субмарина его отца исчезла без следа при выполнении сверхсекретной миссии где-то во льдах Антарктиды. Коттон пытается разузнать, что именно отец и его команда искали там. Расследование приводит его к зашифрованной информации, веками хранившейся в… гробнице императора Карла Великого.


Рекомендуем почитать
Белый человек

В городе появляется новое лицо: загадочный белый человек. Пейл Арсин — альбинос. Люди относятся к нему настороженно. Его появление совпадает с убийством девочки. В Приюте уже много лет не происходило ничего подобного, и Пейлу нужно убедить целый город, что цвет волос и кожи не делает человека преступником. Роман «Белый человек» — история о толерантности, отношении к меньшинствам и социальной справедливости. Категорически не рекомендуется впечатлительным читателям и любителям счастливых финалов.


Бес искусства. Невероятная история одного арт-проекта

Кто продал искромсанный холст за три миллиона фунтов? Кто использовал мертвых зайцев и живых койотов в качестве материала для своих перформансов? Кто нарушил покой жителей уральского города, устроив у них под окнами новую культурную столицу России? Не знаете? Послушайте, да вы вообще ничего не знаете о современном искусстве! Эта книга даст вам возможность ликвидировать столь досадный пробел. Титанические аферы, шизофренические проекты, картины ада, а также блестящая лекция о том, куда же за сто лет приплыл пароход современности, – в сатирической дьяволиаде, написанной очень серьезным профессором-филологом. А началось все с того, что ясным мартовским утром 2009 года в тихий город Прыжовск прибыл голубоглазый галерист Кондрат Евсеевич Синькин, а за ним потянулись и лучшие силы актуального искусства.


Девочка и мальчик

Семейная драма, написанная жестко, откровенно, безвыходно, заставляющая вспомнить кинематограф Бергмана. Мужчина слишком молод и занимается карьерой, а женщина отчаянно хочет детей и уже томится этим желанием, уже разрушает их союз. Наконец любимый решается: боится потерять ее. И когда всё (но совсем непросто) получается, рождаются близнецы – раньше срока. Жизнь семьи, полная напряженного ожидания и измученных надежд, продолжается в больнице. Пока не случается страшное… Это пронзительная и откровенная книга о счастье – и бесконечности боли, и неотменимости вины.


Последняя лошадь

Книга, которую вы держите в руках – о Любви, о величии человеческого духа, о самоотверженности в минуту опасности и о многом другом, что реально существует в нашей жизни. Читателей ждёт встреча с удивительным миром цирка, его жизнью, людьми, бытом. Писатель использовал рисунки с натуры. Здесь нет выдумки, а если и есть, то совсем немного. «Последняя лошадь» является своеобразным продолжением ранее написанной повести «Сердце в опилках». Действие происходит в конце восьмидесятых годов прошлого столетия. Основными героями повествования снова будут Пашка Жарких, Валентина, Захарыч и другие.


Листья бронзовые и багряные

В литературной культуре, недостаточно знающей собственное прошлое, переполненной банальными и затертыми представлениями, чрезмерно увлеченной неосмысленным настоящим, отважная оригинальность Давенпорта, его эрудиция и историческое воображение неизменно поражают и вдохновляют. Washington Post Рассказы Давенпорта, полные интеллектуальных и эротичных, скрытых и явных поворотов, блистают, точно солнце в ветреный безоблачный день. New York Times Он проклинает прогресс и защищает пользу вечного возвращения со страстью, напоминающей Борхеса… Экзотично, эротично, потрясающе! Los Angeles Times Деликатесы Давенпорта — изысканные, элегантные, нежные — редчайшего типа: это произведения, не имеющие никаких аналогов. Village Voice.


В Советском Союзе не было аддерола

Ольга Брейнингер родилась в Казахстане в 1987 году. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького и магистратуру Оксфордского университета. Живет в Бостоне (США), пишет докторскую диссертацию и преподает в Гарвардском университете. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Дружба народов», «Новое Литературное обозрение». Дебютный роман «В Советском Союзе не было аддерола» вызвал горячие споры и попал в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».Героиня романа – молодая женщина родом из СССР, докторант Гарварда, – участвует в «эксперименте века» по программированию личности.