Проклятие тигра - [17]

Шрифт
Интервал

— Мне кажется, что для тебя это будет бесценный опыт. Ты обожаешь животных, а от Рена просто без ума. Если в будущем ты хочешь работать в этом направлении, то соглашайся не раздумывая. Эта поездка украсит любое резюме!

Поблагодарив дрессировщика, я немедленно позвонила Саре и Майку, которые выразили желание лично встретиться с мистером Кадамом, просмотреть все документы и выяснить, как он собирается обеспечивать мою безопасность во время поездки. Для этого они придумали отметить мой день рождения в цирке после представления, чтобы отпраздновать вместе со мной и заодно познакомиться с мистером Кадамом.

После этого я еще какое-то время перебирала разные «за» и «против», но вскоре предвкушение удивительного путешествия полностью вытеснило все опасения. «Зачем себя обманывать — я очень хочу поехать в Индию и своими глазами увидеть, как Рен устроится в тигрином заповеднике. Кто знает, когда мне в следующий раз представится такая потрясающая возможность!»

Я вернулась к тигриной клетке и увидела, что мистер Кадам уже там. Он был один, и мне показалось, будто он тоже о чем-то негромко беседовал с Диреном.

«Теперь я вижу, что он тоже любит тигров!»

Подойдя к двери, я остановилась.

— Мистер Кадам? Мои приемные родители хотят познакомиться с вами, поэтому я приглашаю вас завтра на свой день рождения. Они принесут торт и мороженое, и мы отметим сразу после представления. Придете?

Его лицо озарилось веселой улыбкой.

— Замечательно! Я с радостью принимаю ваше приглашение!

— Гм… Не спешите радоваться, — хмыкнула я. — Скорее всего, на столе будет соевое мороженое и безглютеновые кексы с сахарозаменителем.

Попрощавшись с мистером Кадамом, я вышла из конюшни, позвонила домой и сообщила, что обо всем договорилась.


Сара, Майк и дети приехали пораньше, чтобы посмотреть представление, и были совершенно покорены выступлением Рена. Они сразу нашли общий язык с цирковыми. Мистер Кадам был сама любезность и очарование, он горячо заверил моих опекунов, что просто пропадет без моей помощи.

— Даю вам слово, что мы будем постоянно поддерживать связь и Келси сможет звонить мне в любое время дня и ночи! — сказал он напоследок.

Мистер Дэвис тоже не остался в стороне.

— Келси превосходно справится с этим делом. Мистер Кадам предлагает ей практически ту же работу, которую она выполняла у нас в цирке последние две недели. И не забывайте, что это будет грандиозный опыт. Если бы не дела, я бы сам двумя руками ухватился за такую возможность.

Мы отлично провели время, все-таки цирковая вечеринка — это что-то особенное. Сара даже привезла нормальные кексы и мой любимый сорт мороженого. Пусть это было не слишком похоже на традиционный праздник восемнадцатилетия, но мне все равно было приятно отметить день рождения в кругу приемной семьи и новых цирковых друзей, с ведерком чудесного шоколадного «Тилламукского оползня» со сливочной помадкой.

Когда все встали из-за стола, Сара и Майк отвели меня в сторонку и строго-настрого наказали почаще звонить им из Индии. Наверное, они поняли по моему лицу, что я уже твердо решила ехать, да и мистер Кадам произвел на них такое же благоприятное впечатление, как и на меня. Я радостно обняла своих опекунов и поспешила сообщить хорошую новость моему новому работодателю.

Лицо мистера Кадама просияло счастливой улыбкой.

— Значит так, мисс Келси, думаю, на подготовку к путешествию уйдет не меньше недели. Мне понадобится копия вашего свидетельства о рождении, потом я займусь оформлением ваших документов и разрешения на вывоз тигра. Я уеду завтра же утром и вернусь, как только все будет готово.

Перед тем как уйти, мистер Кадам горячо пожал мою руку, задержал ее в своей ладони и сказал:

— От всей души благодарю вас за помощь. Вы сняли груз с моей души и подарили надежду отчаявшемуся старику, уже не ждавшему от жизни ничего, кроме бедствий и разочарований. — Он крепко сжал мои пальцы, похлопал меня по руке и быстро вышел.

Когда все волнения этого долгого дня остались позади, я пошла проведать Рена.

— Привет еще раз. Я стащила для тебя кекс. Не думаю, что сладкая выпечка входит в твой рацион, но путь и у тебя сегодня будет праздник.

Он бережно взял кекс с моей протянутой ладони, разом проглотил и принялся слизывать сахарную пудру у меня с пальцев. Я тихонько засмеялась и пошла мыть руки.

— Никак не пойму, что хотел сказать мистер Кадам? Какие такие бедствия? И какой груз я сняла с его души? По-моему, он немного злоупотребляет патетикой. Ты согласен?

Я зевнула и почесала Рена за ухом, а он доверчиво подставил мне голову.

— Ох, что-то я засыпаю. Нас с тобой ждет замечательное путешествие, верно?

Подавив очередной зевок, я проверила, есть ли у Рена вода в поилке, потом погасила свет, заперла дверь и отправилась спать.


На следующее утро я нарочно встала пораньше, чтобы проведать тигра. Распахнув дверь в конюшню, я поспешила к клетке и с ужасом увидела, что она открыта! Тигр исчез.

— Рен! Рен, ты где?

В ответ сзади раздался какой-то шорох, я обернулась — и увидела, что тигр лежит на куче сена снаружи клетки!

— Рен! Да как же ты выбрался? Мистер Дэвис меня убьет! Я была уверена, что вчера заперла твою клетку!


Еще от автора Коллин Хоук
В поисках тигра

Вернувшись в Орегон, Келси пытается собрать свою жизнь воедино и забыть о прекрасном индийском принце по имени Рен. Но опасность предостерегает ее за каждым поворотом: она возвращается в Индию, где ей предстоит разгадать еще одну тайну – на этот раз с помощью брата Рена, мрачного и жестокого Кишана, который тоже пал жертвой проклятия тигра. Страстные желания, заманчивые искушения, мучительный выбор и судьбоносное решение – жизнь героев никогда не будет прежней.


Судьба тигра

Честь. Жертва. Любовь. Для того чтобы разрушить проклятие тигра Келси, Рену и Кишану предстоит разгадать последнее пророчество Дурги. Жизненно опасные поиски таинственного подарка богини – самое сложное испытание, которое ждет героев на их тернистом пути.


Путешествие тигра

В новом захватывающем и волнующем приключении Келси ждут небывалые потрясения: после травмы возлюбленный девушки, индийский принц по имени Рен, не может ее вспомнить. Его брат Кишан берет инициативу в свои руки, тем самым оставляя Келси теряться в догадках и сомнениях. Но сердечные муки приходится отодвинуть на второй план: разгадка мистических тайн продолжается, и героям предстоит бросить вызов пяти чудовищным драконам, о коварности которых никто и не подозревал.


Проклятие Джека-фонаря

Добро пожаловать в Иной мир, которым правят силы тьмы!Пятьсот лет назад Джек заключил сделку с дьяволом. И с того дня он стал фонарем – одним из хранителей порталов в Иной мир, наполненный кошмарными существами: демонами, вампирами, призраками и оборотнями. Юноша столетиями следил за тем, чтобы ни одна душа не пересекла границу миров. Джек исправно исполнял свой долг, пока не встретил прекрасную Эмбер О'Дэйр.Неведомая сила тянет упрямую и очаровательную ведьму на перекресток миров. Не обращая внимания на предупреждения Джека, девушка переступает запретную черту.


Пробужденный

Кого ожидаешь – точнее, не ожидаешь – встретить в Музее Метрополитен прекрасным весенним утром? Потрясающей красоты юношу, принца из Древнего Египта, который пробудился от тысячелетнего сна.Принц Амон обладает магической силой и готов сразиться со своим извечным врагом, темным богом Сетом, который проник в современный мир.Семнадцатилетняя Лилиана Янг, кажется, тоже подверглась воздействию магии принца, потому что отправляется вслед за ним на землю его предков, в Египет, мистический и таинственный.Но, может быть, это вовсе не магия, а любовь, способная сокрушить самое древнее и мощное проклятие.


Обещание тигра

Юная принцесса Джесубай живет в страхе перед своим могущественным и деспотичным отцом по имени Локеш – полководцем-тираном, желающим захватить власть в королевстве. Он готов на все и использует для этого не только свои военные навыки, но и темную магию, и даже… собственную дочь. Чтобы завоевать близлежащее царство, Локеш решает выдать Джесубай замуж, но с одним роковым условием: убить наследного принца.


Рекомендуем почитать
Железное сердце Вайолет

В большинстве сказок принцессы прекрасны, драконы ужасны, а истории безвредны. Но не в этой… Принцесса Вайолет проста, безрассудна и, возможно, слишком умна для своего же блага. Особенно, когда речь идёт о рассказах. Однажды она и её лучший друг Деметрий наткнулись на скрытую комнату и нашли странную книгу. Запрещенную книгу. В ней рассказывается история злого существа, называемого Ниббасом, заключенного в их мире. Сказка не может быть правдой — не совсем. Люди всякое болтают. Вайолет и Деметрий вместе с древним драконом могут быть ключом к победе Ниббаса… или его кончиной.


Луна и торговцы алмазами с планеты Линг

Злата – девочка 16 лет, ученица 9 класса международной школы города Красноярска. Девочка очень красивая: у нее огромные серо-голубые глаза, густые, длинные, вьющиеся волосы пшенично-золотистого цвета. Время, о котором повествуется и в котором живет Злата – это время, когда все народы уже сдружились ради одной цели – выжить после глобального переселения, жить мирно одной семьей (единое человечество) и бережно относиться к планете Земля. В этой части книги Злата и её друзья сталкиваются с злодеями из космоса, им приходится преодолевать внутренние страхи, спасать близких и галактику.


Путешествие на Крокотавр, или Невероятные приключения кота Флинта

Книга рассказывает о космическом путешествии говорящего кота Флинта и его друга мальчика Коли. Вдвоем они посетят многие планеты нашей Галактики, разгадают запутанные тайны и попадут в различные веселые и часто опасные ситуации.


Перчатки Ариадны

Школьный конкурс талантов – шанс для Вики проявить себя и стать наконец-то заметной. Но кто же ее туда возьмет, если у нее нет никаких способностей? Внезапно у нее появляется возможность воспользоваться чужим талантом. Только вот за такой щедрый подарок придется расплатиться – ведь он принадлежит девочке Ариадне из мира теней, законы которого очень суровы.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.


Дырчатая луна: Фантастические произведения

Это первая книга из цикла, рассказывающего о жизни Безлюдных Пространств. Впрочем, Пространства эти вовсе не безлюдны. Но они пускают к себе только тех, кто не хочет людям зла… Здесь немало тайн и очень подходящие места для приключений. Но приключения порой вырываются из-под власти Пространств и становятся страшными и угрожающими жизни героев…


Дух из черной комнаты

Эдгару девять, он любит играть в компьютерные игры, лодырничать и злить старшую сестру. Но вот однажды, запертый в наказание в темной-темной комнате, Эдгар, не самый храбрый мальчик в мире, говорит: «Я все равно ничего не боюсь!» Эх, не надо было ему притворяться…


Мечта тигра

Застряв в нежеланных месте и времени, Кишан Раджарам должен исполнять долг, помогая красивой, но ужасно раздражающей богине Дурге. Сложнее становится и от того, что он должен столкнуться с правдой о любимой девушке, которую забрал его брат.Когда шаман Пхет появляется и говорит Кишану, что он нужен Келси, он хватается за возможность увидеть ее снова. Стараясь спасти ее, Кишан узнает, что проклятие, которое он считал снятым, только начинается. Время дорого, и Кишан понимает, что судьбы всех, кто ему дорог, в его руках.Сила богини на кону.