Проклятие любви - [7]
— Вы будете отныне называть меня «милорд» и с этих пор не употреблять моего христианского имени. Это понятно, Райна?
Девушка не смогла скрыть насмешливой улыбки:
— Может, это вам следует понять, что я никогда не признаю норманнского мерзавца своим господином.
Максен крепко сжал ее плечо, но не ударил:
— Нет, станете, — прорычал он, — это я обещаю.
Потом, к ее удивлению, рыцарь прикрыл ей плечо тканью и отошел в сторону. Прислушавшись, Райна поняла, что он уходит. Все оказалось напрасным: никто, не поверил, что она убила Томаса. Она станет орудием мести в грязных норманнских лапах. Она повела себя глупо, и теперь ее народ заплатит за эту глупость жизнями. Звук приближающихся шагов заставил ее вновь поднять голову. Это был стражник:
— Пошли, горемычная!
Сейчас Райна была такой усталой, что уже не могла сопротивляться:
— Куда вы ведете меня?
— Там видно будет.
— И все-таки?
Стражник рассмеялся:
— Все зависит от того, любите вы общество или нет.
С этими словами он положил руку ей на бедро. Вздрогнув, Райна отшатнулась и ударилась спиной о стену:
— Лучше я останусь в обществе крыс, — огрызнулась она.
Стражник схватил ее за руку, а потом толкнул девушку вперед. «Болван», — подумал Максен, наблюдая, как стражник обходится с пленницей. В душе его шевельнулось что-то похожее на чувство сострадания, и он едва сдержался, чтобы не броситься ей на выручку. Но этого нельзя делать, ибо тогда саксонка поймет его слабинку. Ему не следует забывать, кто она и что сделала.
Однако норманн помнил об ужасных синяках и царапинах, покрывающих ее с ног до головы. Странно, но Максен почувствовал и боль, словно та передалась ему, когда он дотронулся до нее. Избивал Райну сэр Ансель? Максен сам знал ответ на свой вопрос. Сэр Ансель даже не пытался скрыть своего недовольства, когда Пендери старший приехал в Этчевери. Он полностью подчинил себе Кристофа, управлял землями от его имени. С приездом старшего брата его положение пошатнулось.
Мысли Максена вернулись к Райне. Она оказалась совсем не такой, какую он предполагал увидеть. Он ожидал встретить соблазнительную, лживую и коварную прелестницу, привыкшую пользоваться своей красотой для достижения целей. Вместо этого она пустила в ход острый язычок — и весьма успешно. Максен еле сдерживался. От женских достоинств Райны любой бы мужчина пришел в восторг: гибкое тело, совершенные формы, нежное лицо, полные губы, белокурые волосы, спадающие ниже пояса. Когда его рука коснулась ее плеча, Максен почувствовал, что это тело принадлежало Томасу. Интересно, спала она с ним? Теперь рыцарь понимал пылкую страсть брата, но Райна по-прежнему оставалась загадкой. От нее исходило какое-то божественное сияние. Брат, должно быть, испытывал то же самое.
Злясь на себя за эти грешные мысли, Максен подумал, что саксонка заслуживает того наказания, которое назначил ей сэр Ансель. Кроме того, что значат синяки и царапины рядом с убийством. Томас мертв, а его убийца жива. Он видел темно-красную полосу на ее платье — ясное дело, кровь, и, конечно, Томаса.
Не в силах больше сдерживаться, норманн ударил кулаком по ладони. Пробыв два года в монастыре, он понял, что месть не его стихия, однако не хватало и терпения ждать, пока Бог воздаст должное виновным. Орудием мести станет Райна. Она непременно выведет его на человека, убившего Томаса. И вот тогда Эдвин и его родственники узнают всю силу ярости Пендери.
Ритмичный осторожный стук заставил Райну поднять голову. Прищурившись, она вглядывалась в темноту, пытаясь определить, откуда доносился звук. В небольшом оконце, вырезанном в дверях, появилось мальчишеское лицо Кристофа.
— Леди Райна! — тихо окликнул он пленницу. Девушка поднялась с подстилки:
— Кристоф? Зачем вы пришли?
— Я хочу вам помочь.
Морщась от боли, Райна с трудом поднялась и подошла к двери:
— Хотите помочь? — переспросила она, став на цыпочки, чтобы увидеть его.
Юноша разжал пальцы, и в его руке блеснул ключ:
— Я хочу освободить вас.
Первой к ней пришла мысль о ловушке, но, поразмыслив, она отбросила ее. Кристоф с его чистой и наивной душой не способен на предательство. Райна схватила руками решетку:
— Почему? Я же убила Томаса. Неужели вы забыли?
Он покачал головой:
— Нет, я не считаю вас виновной, как…
Не закончив фразу, он опустил голову, закусив нижнюю губу.
— Как Максен, — подсказала она ему.
Кристоф широко открыл глаза:
— Он ведь не ударил вас?
— Нет, он не причинил мне никакого вреда.
Однако это было не совсем верно, но девушка и сама не могла определить, что именно сотворил с нею Максен.
Юноша сдвинул брови:
— Но обязательно причинит. Может, он показался вам мягким, но в душе мой брат были остался не знающим пощады воином.
— Очевидно, Максен и понятия не имеет, что вы делаете?
Кристоф покачал головой:
— Как и сэр Ансель. Он запретил мне видеться с вами.
Райна взглянула на ключ и подумала о свободе, которая маняще сияла впереди. Свобода — это голубое или серое с тучами небо, солнце и дождь, луна и звезды, свежий воздух и запах утреннего луга… Девушка не без усилий отогнала такие романтические мысли. Пока в Англии хозяйничают норманны, свобода состоит только в том, чтобы выжить. Для нее же свобода — это возможность предупредить Эдвина и его сподвижников о приезде Максена Пендери и о его намерении.
События романа разворачиваются в эпоху Столетней войны (XV век) и охватывают своим действием Европу и страны Магриба. Главным героям де Готье и Александре Байярд было суждено случайно встретиться в гареме богатого алжирского купца, куда Люсьен попадает под видом евнуха. Череда самых разнообразных приключений ведет их к конечной цели долгого и трудного путешествия – Англии. Здесь они попадают в самую гущу событий – междоусобных конфликтов и дворцовых интриг.Погони и похищения, любовь и ненависть, невольничьи рынки и рыцарские турниры, экзотическая жизнь североафриканского Средиземноморья – все это найдет читатель на страницах этой книги.
Не желая выходить замуж по приказу отца, леди Грей Чарвик решила, что единственный выход для нее – это отдать свою любовь незнакомцу. Но она и не предполагала, что вместе с невинностью отдаст благородному рыцарю и свое сердце. И лишь когда ничего уже нельзя было изменить, юная девушка узнала, что возлюбленный – смертельный враг ее семьи…
Ожидая наследства, причитающегося ему после смерти брата, отважный рыцарь Лайм Фок не мог предположить, что у него есть соперник — плод тайного брака его брата Мейнарда и красавицы леди Джослин. Рыцарь полон решимости бороться за свои права, но обнаруживает, что очаровательная невестка — это все, чем он хотел бы обладать в этом мире.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Действие романа разворачивается на просторах Техаса и в каменных джунглях Нью-Йорка, где живут, работают и любят члены большой семьи Коулмэнов. Вместе с героями произведения известной американской писательницы Ф. Майклз читатель пройдет через испытания, выпавшие на их долю, узнает горечь несбывшихся надежд и огромную всепоглощающую страсть.
Высадившиеся в Англии войска Вильгельма Завоевателя огнем и мечом прокладывают путь к покорению гордых англосаксов. Для красавицы Эйлит, лишившейся мужа и сына, жизнь теряет всякий смысл. Но встреча с благородным нормандским рыцарем решительно изменяет судьбу молодой женщины и дарит ей надежду на счастье.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
За всю свою жизнь Юдифь Равенстоу видела только мужчин жестоких или очень жестоких и предстоящего замужества ожидала со страхом. Но Гайон ФитцМайлз, лорд Оксли и Ледвордта, для которого брак — лишь политическая сделка, не намерен истязать свою юную супругу. Гай вообще не собирался уделять Юдифь какого-то особого внимания. Однако жена-подросток удивила его! За короткое время отважный рыцарь понял, что на редкость проницательная, твердая духом и здравомыслящая супруга может стать ему верным соратником в борьбе против многочисленных жестоких врагов.