Проклятие любви - [43]
— А вы — мою благодарность.
Взяв пустые ведра, она вышла из комнаты и вздохнула с облегчением.
Райна пыталась убедить себя, что ей хватит нескольких минут, чтобы успокоиться, но она ошибалась — минуты шли и шли, а в душе по-прежнему кипели гнев и обида. Она закрыла глаза, но слезы все равно потекли по щекам, а в горле застрял комок. Она сжимала и разжимала кулаки, стараясь избавиться от душевного напряжения. Как ни крути, а Максен отвернулся от нее и приблизил к себе Сету.
— Райна?
Открыв глаза, она увидела Кристофа.
— Да?
— Что-то случилось?
Саксонка покачала головой:
— Я себя плохо чувствую, вот и все.
— Ваша рука?
Конечно, носить воду было тяжело. Да это куда ни шло. А вот душевные муки теперь просто невыносимы.
— Нет, рука ничего. Голова вот болит.
— У меня есть кое-что. Это облегчит ваши боли.
— Пойдет и так, — перебила она его. Наклонившись, девушка подняла ведра.
— Вам нельзя носить тяжести.
Ничего на это не ответив, Райна направилась на кухню.
Несколько раз саксонка приносила полные ведра и, сопровождаемая молчаливым взглядом Максена, удобно устроившегося в кресле, наполняла ванну. Но когда она принесла их в последний раз, то остановилась в растерянности, пораженная увиденным: положив голову на край ванны, Пендери полулежал, закрыв глаза.
Пожалуй, лучше бы всего убежать, чтобы не подвергнуться оскорблению, но какой-то бесенок внутри не хотел подчиняться. Руки болели от напряжения, порезанные пальцы горели огнем, но она все же ухитрилась вылить ведра в ванну.
— Вы не хотите помочь мне вымыться? — подал голос рыцарь.
Стоя к нему спиной, она покачала головой:
— Это не входит в мои обязанности, милорд, но если хотите, я позову пажа.
— Или Сету.
Райна ощутила болезненный укол в сердце.
— А я могу вменить это вам в обязанность.
Девушка взглянула через плечо на рыцаря.
Обнаженное тело его было влажным. Она отвернулась.
— Да, вы можете, но я прошу вас этого не делать.
— Не вижу в этом ничего плохого. Конечно, что же плохого для него, а вот для нее…
— Я бы предпочла не заниматься этим, милорд.
— Райна.
Что-то в его голосе заставило ее обернуться и заглянуть ему в глаза:
— Да?
Схватив ее запястья, рыцарь притянул узницу к себе так, что ей надо было либо стать на колени, либо упасть к нему в ванну. Она опустилась на колени.
— Не верьте всему, что видите или тому, что вам говорят, — проговорил он, отпустив ее руку и касаясь подбородка.
Не желая поддаваться охватившему ее чувству, саксонка заглянула в его глаза:
— Боюсь, что не понимаю вас.
— Тогда я покажу вам.
Не дав ей времени на раздумья, норманн притянул девушку к себе и прижал свои губы к ее губам.
Максен тут же понял, что в поцелуе Райны неутоленная страсть и огонь. Он уже чувствовал, почему Сета оставила его равнодушным: ему нужна была только одна-единственная девушка — Райна. Но она была еще не готова, и нужно ждать. Неохотно Пендери разжал руки.
Вскочив, Райна перевернула ведра, отошла подальше, провела тыльной стороной ладони по губам, словно стирала поцелуй рыцаря и… Сеты.
Поймав ее разъяренный взгляд, тот облокотился о край ванны.
— Как я уже сказал, не верьте словам и тому, что вы будто бы видели. Не Сета узнала вкус моих губ, а вы.
Он сам не знал, почему ему хотелось ее успокоить.
«Да какое мне дело, кто с вами спал? Вот если б речь шла обо мне».
Он давно не принимал ванну и теперь наслаждался теплотой, разлившейся по всему телу. Даже глаза прикрыл.
— Я уже предупреждал вас по поводу лжи. Или делайте это искусно, или кончайте с враньем раз и навсегда.
Ответом ему была тишина и удаляющиеся шаги. Удивляясь себе, ей и тому, какой беспорядок творился в его мыслях и душе, Максен провел рукой по начинающим отрастать на голове волосам. Теперь Пендери становится похож не на монаха, а на хозяина огромного поместья, знатного барона, которым он поневоле стал по милости Райны.
Все оказалось хуже, чем она предполагала. Особенно смущало Райну то, что Максен во время пира не отрывал от нее глаз. От его неотступного взгляда некуда было спрятаться. К тому же и рыцари смотрели на нее с любопытством. Гадали, что же произошло утром между ней и хозяином, когда им велено было удалиться из зала.
«Пусть себе ломают голову. Если они поверят тому, во что поверила Сета, жизнь станет куда легче. Пока был жив Томас, его покровительство оберегало меня от приставаний норманнов, которые домогались расположения других девушек. Если они решат, что Максен избрал меня для постельных утех, то мне повезло. Лишь бы они не сочли меня обычной наложницей».
Размышляя о своем, девушка подняла кувшин с элем и налила в подставленный кубок.
— Эля! — крикнул рыцарь на другом конце стола. Хоть ты разорвись на части! Райна поспешила на голос и, подойдя ближе, увидела сэра Анселя, на лице которого играла ехидная усмешка. Она заметила, что его кубок наполнен до краев. Девушка повернулась, чтобы уйти, но сэр Ансель схватил ее:
— И куда ты идешь, несчастная?
Он говорил негромко, чтобы не обращать на себя внимание.
— К тем, у кого пустые кубки!
— А мой разве полон? — Он залпом выпил полкубка и поставил его на стол. — Мой кубок не наполнен.
Закусив губу, чтобы не надерзить, девушка долила кубок до краев.
События романа разворачиваются в эпоху Столетней войны (XV век) и охватывают своим действием Европу и страны Магриба. Главным героям де Готье и Александре Байярд было суждено случайно встретиться в гареме богатого алжирского купца, куда Люсьен попадает под видом евнуха. Череда самых разнообразных приключений ведет их к конечной цели долгого и трудного путешествия – Англии. Здесь они попадают в самую гущу событий – междоусобных конфликтов и дворцовых интриг.Погони и похищения, любовь и ненависть, невольничьи рынки и рыцарские турниры, экзотическая жизнь североафриканского Средиземноморья – все это найдет читатель на страницах этой книги.
Не желая выходить замуж по приказу отца, леди Грей Чарвик решила, что единственный выход для нее – это отдать свою любовь незнакомцу. Но она и не предполагала, что вместе с невинностью отдаст благородному рыцарю и свое сердце. И лишь когда ничего уже нельзя было изменить, юная девушка узнала, что возлюбленный – смертельный враг ее семьи…
Ожидая наследства, причитающегося ему после смерти брата, отважный рыцарь Лайм Фок не мог предположить, что у него есть соперник — плод тайного брака его брата Мейнарда и красавицы леди Джослин. Рыцарь полон решимости бороться за свои права, но обнаруживает, что очаровательная невестка — это все, чем он хотел бы обладать в этом мире.
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...
Великолепный Оуэн д'Арси, авантюрист и шпион, давно привык, что его магические мужские чары, покоряющие женщин, — это всего лишь возможность не без приятности вытягивать из них нужные сведения. Однако красавица Пен Брайанстон почему‑то не желает поддаваться его очарованию!Так начинается история великой охоты, в которой охотник внезапно понимает, что превратился в жертву — жертву НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ, страстной, сладостной, трудной — и счастливой…
И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.
Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...
Действие романа разворачивается на просторах Техаса и в каменных джунглях Нью-Йорка, где живут, работают и любят члены большой семьи Коулмэнов. Вместе с героями произведения известной американской писательницы Ф. Майклз читатель пройдет через испытания, выпавшие на их долю, узнает горечь несбывшихся надежд и огромную всепоглощающую страсть.
Высадившиеся в Англии войска Вильгельма Завоевателя огнем и мечом прокладывают путь к покорению гордых англосаксов. Для красавицы Эйлит, лишившейся мужа и сына, жизнь теряет всякий смысл. Но встреча с благородным нормандским рыцарем решительно изменяет судьбу молодой женщины и дарит ей надежду на счастье.
За всю свою жизнь Юдифь Равенстоу видела только мужчин жестоких или очень жестоких и предстоящего замужества ожидала со страхом. Но Гайон ФитцМайлз, лорд Оксли и Ледвордта, для которого брак — лишь политическая сделка, не намерен истязать свою юную супругу. Гай вообще не собирался уделять Юдифь какого-то особого внимания. Однако жена-подросток удивила его! За короткое время отважный рыцарь понял, что на редкость проницательная, твердая духом и здравомыслящая супруга может стать ему верным соратником в борьбе против многочисленных жестоких врагов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.