Проклятие Дома Ланарков - [11]

Шрифт
Интервал

— Я безмерно благодарен сэру Уильяму за столь лестную оценку моих скромных возможностей, — снова слегка поклонился длинноногий секретарь. — Но право же, вы напрасно наделяете меня даром проницательности.

Кендалл выдержал паузу. Втайне ему нравилось испытывать терпение самодовольной вздорной особы, у которой кроме кукольной внешности и наследственного титула ничего своего за душой нет. «Впрочем, в этом мире родословная и деньги решают всё» — при этой мысли мимолётное чувство превосходства рассеялось в нём, как дым. Молодой человек подошёл к окну, и некоторое время внимательно рассматривал его поднятую створку.

— Странно, на защёлках незаметно следов взлома, будто их открыли изнутри, — проговорил он задумчиво.

— Не мелите вздор! — грубо одёрнула слугу отца Флора. — Из домашних никто на такое не способен.

Кендалл будто получил пощёчину. Судорога прошла по его нервному лицу; он стиснул челюсти и гордо вскинул голову. Впрочем, мгновенно овладел собой и, слегка с достоинством поклонившись, отступил в тень.

Флора устремила взгляд в окно.

— Посмотри! — вдруг воскликнула она и, схватив сестру за руку, указала ей вдаль: — Видишь? Вон там, почти у самого леса что-то движется.

Но Клэр отчего-то растерялась:

— Я не уверена.

— Вот слепая мышь! — оттолкнула её старшая сестра и даже топнула ногой от досады…

Глава 7

В дверь комнаты постучали. Скалли открыла, перед ней стояла две девушки — одна лет двадцати, стройненькая фигурка, хорошенькое личико обрамлено каштановыми волосами, её чёрное траурное платье было пошито по последней моде. Впрочем, стиль её скорее можно было считать полутрауром, ибо наравне с чёрным цветом платья, барышня позволила себе весьма оригинальное украшательство — её шляпка с чёрной тончайшей сетчатой вуалью на лице была украшена чучелом «райской» птицы.

В руках она держала симпатичную собачонку, кажется породы шпиц, отличающуюся нежной и красивой шерстью.

Вторая гостья была года на три помладше и держалась скромно. Вэй с удивлением узнала в ней дерзкую особу, устроившую недавно публичный разнос здоровяку-охотнику из-за убитых им лисиц. Однако на этот раз говорила в основном та, что держала собачонку на руках:

— Я имею честь и удовольствие разговаривать с миссис Скарлетт Флетчер? — подняв с лица вуаль, осведомилась она безукоризненно вежливо, однако Скалли ощутила высокомерие. К тому же незнакомка недоумённо оглядела костюм американки — как настоящая модница эпохи джаза Скарлетт любила щеголять (причём не только дома, но и отправляясь на прогулку) в свободном костюме чем-то напоминающим «вечернюю пижаму» или японское кимоно.

— Да, Скарлетт это я, но моя фамилия Вэй.

Во взгляде гости появилась растерянность, казалось, услышанное поставило её в тупик, и она не знала, что ей теперь делать — немедленно развернуться и уйти или же всё-таки продолжить неудачно начавшийся разговор. В конечном итоге, барышня выбрала второе:

— Простите, но разве вы не жена писателя Арчибальда Флетчера?

— Мы женаты полуофициально, — небрежно ответила Скалли и в свою очередь осведомилась:

— Простите, а вы кто?

Визитёрша гордо вскинула голову:

— Я Флора Ланарк, дочь графа Уильяма Ланарка!.. А это моя сестра Клэр, и «Принцесса», — последнее относилось к её собачке.

— Очень приятно.

— Дело в том, что мы узнали, что в наш город приехал знаменитый писатель Арчибальд Флетчер, автор «Авроры» и «Двух недель в аду» — продолжила Флора.

В эту минуту в комнату вошёл вернувшийся с прогулки Арчи. Он вошёл, побрякивая перчатками, как подобает истому британскому джентльмену и «звезде». Да ещё и насвистывая себе под нос модный мотивчик. При его появлении будто подёрнутые коркой льда глаза юной графини заблестели. Арчи вежливо поклонился незнакомкам и вопросительно посмотрел на жену. Вэй пояснила:

— Вот, милый, познакомься — сёстры Ланарк, дочери самого крупного здешнего землевладельца.

— Я и моя сестра ваши поклонницы, — кокетливо призналась Флора, и первой протянула руку для рукопожатия, как это принято у эмансипированных американок. Для юной аристократки она вела себя довольно свободно.

Впрочем, благодаря минувшей войне женская эмансипация коснулась всех, даже высшего сословия: границы дозволенного для слабого пола сильно расширились. Война за несколько лет сделала то, за что десятилетиями ранее безуспешно сражались представительницы «Женского Социально-политического союза» и прочих суфражистских организация Британии. Конечно, до полного уравнения в правах с мужчинами англичанкам было ещё далеко, но после того, как женщины добились права управлять боевыми аэропланами и самостоятельно оперировать раненых в качестве врачей-хирургов, их уже трудно было загнать в прежние рамки. Тем более что в Америке происходила настоящая гендерная революция, там женщины ещё три года назад получили избирательные права. А молодые во все времена наиболее чутко улавливают, куда дует ветер перемен.

— Мы и не думали, что представиться такая возможность — лично познакомиться со знаменитым писателем! — с детским восторгом защебетала Флора. — Ваш последний роман «Тлеющая ненависть» просто потрясающ! И очень приятно, что автор оказался примерно таким, каким мы вас себе представляли, верно, Клэр? — она повернулась к сестре, и та робко подтвердила с пунцовым румянцем на щеках.


Еще от автора Антон Павлович Кротков
Загадка о двух ферзях

Это первая книга новой серии от автора бестселлера «Воздушный штрафбат» и цикла «Библиотека победы» Антона Кроткова. Абсолютно новый взгляд на то, как действовала охранка и контрразведка Российской империи в конце XIX – начале XX века. Особенность автора в том, что максимально достоверные исторические реалии даются на фоне жесткой авантюрно приключенческой линии. Захватывающий сюжет и отлично выписанные характеры выделяют Кроткова на рынке художественной литературы.Последняя треть XIX века. Загадочное покушение на великого князя, брата царя Александра III, на железной дороге не дает покоя полиции империи.


Воздушный штрафбат

Летчика-истребителя Андрея Лямина должны были расстрелять как труса и дезертира. В тяжелейшем бою он вынужден был отступить, и свидетелем этого отступления оказался командующий армией. Однако приговор не приведен в исполнение… Бывший лейтенант получает право умереть в бою…Мало кто знает, что в годы Великой Отечественной войны в составе ВВС Красной армии воевало уникальное подразделение — штрафная истребительная авиагруппа. Сталин решил, что негоже в условиях абсолютного господства германской авиации во фронтовом небе использовать квалифицированных пилотов в пехотных штрафбатах.


Мертвая петля для штрафбата

Перед летчиком-асом, легендой воздушного штрафбата Борисом Нефёдовым по кличе «Анархист» ставят задачу создать команду сорвиголов, которым уже нечего терять, способных на любые безумства. Их новое задание считается невыполнимым. Все группы пилотов, пытавшихся его выполнить, погибали при невыясненных обстоятельствах. Операцию лично курирует Василий Сталин. Однако задание настолько опасно, что к делу привлекают Вольфа Мессинга.


Африканский штрафбат

Прославленный ас времён Великой Отечественной войны, командир единственной в своём роде особой штрафной авиагруппы Борис Нефёдов – знаменитый Анархист – оказывается в эпицентре жестокой гражданской войны, пылающей в самом центре Чёрного континента. По стечению обстоятельств Нефёдов вынужден завербоваться пилотом в наёмнический Авиационный легион. Очень быстро главный герой понимает, что попал в настоящий африканский штрафбат…


Тайная война воздушного штрафбата

Казалось бы, Великая Отечественная война уже завершилась. Но только не для пилотов штрафного батальона, которым приходится снова и снова соревноваться в искусстве высшего пилотажа со Смертью. Летчик-ас по прозвищу Анархист втянут в опасную и непредсказуемую игру. Только если во время Второй мировой правила были ясны, то теперь предсказать следующий шаг противника практически невозможно. Тем более что враг скрывается под маской, сорвать которую можно, только провернув поистине шахматную комбинацию на небе и на земле.


Выжить! В ледяном плену

В 1972 году над Андами потерпел крушение самолёт с командой регбистов на борту. Здесь, среди дикой стужи и трупов, горстке оставшихся в живых людей предстоял жестокий, нечеловеческий тест на выживание.Эту трагедию до сих пор вспоминают как одну из самых страшных катастроф. В Голливуде о ней был снят фильм, основанный на свидетельствах очевидцев.Теперь мы предлагаем вам книгу, открывающую новые подробности страшных событий.


Рекомендуем почитать
Зонтик для террориста

Иори Фудзивара (1948–2007) — признанный мастер современного японского детектива, лауреат множества премий. Окончив в 1973 году Токийский университет по специальности «французская литература», автор уже знакомого российскому читателю бестселлера «Тьма на ладони» до самой смерти работал в рекламной корпорации «Дэнцу». Дотошность Хейли, грустная ирония Чандлера, мистицизм Мураками и персонажи в духе фильмов Такэси Китано принесли Фудзиваре бешеную популярность. И вот наконец на русском языке выходит, пожалуй, самый известный его роман — «Зонтик для террориста».


Три звонка на рассвете

Ученик дает известному писателю рукопись своей работы, которая представляет собой рассказ маньяка о его преступлениях. Прочитав это произведение, литературный мэтр понимает, что так достоверно мог описать преступления только человек, действительно совершивший эти ужасные убийства…


Самый крутой (Top Dog)

«Топ дог» (дословно «вожак стаи») — такое прозвище получает в новом романе Дуги Бримсона главарь одной из группировок футбольных хулиганов Билли Эванс, уже знакомый читателю по триллеру «Команда».Он действительно «самый крутой» из организаторов массовых беспорядков на стадионах Англии, поскольку скрывает свое кровавое прошлое под личиной законопослушного преуспевающего бизнесмена. Но однажды, что называется, нашла коса на камень…


После вас, мой милый Альфонс

Джонни Вильсон знакомит маму с Бойдом, своим другом, но похоже Бойд не очень нравится миссис Вильсон…


Городской охотник

Он гуляет по улицам, тусуется с друзьями-знакомыми и подмечает все мало-мальски новое и интересное. За это не скупясь платят фирмы, производящие ширпотреб, поскольку его мнение отражает реальный потенциал спроса. У него редкий дар различать, что по-настоящему «круто» и легко может стать хитом продаж, а что обязательно уйдет в «отстой», какие деньжищи ни трать на рекламу.Заманчиво? Наверное, мало кто из его сверстников отказался бы от такой непыльной работенки. Да вот беда: против общества потребления, каким мы его знаем, зреет нешуточный заговор, и оно может вскоре полететь в тартарары вместе со всеми охотниками за крутизной…


Ударивший Бога

Молодой спасатель Саша Ветров становится невольным свидетелем самоубийства известного журналиста. В этой смерти слишком много странностей. Ветров начинает собственное расследование, в которое постепенно втягиваются как случайные люди, так и близкие погибшего журналиста. Все следы ведут к таинственному «судье» по имени Бутадеус. Кто этот человек, обладающий сверхъестественной силой? Какую роль он сыграл в судьбе журналиста? И что за тайна сокрыта в его имени?Увлекательное повествование с элементами мистики погружает нас в мир приключений, разворачивающихся на фоне привычной городской жизни.