Проклятие Батори - [105]
– Добрый вечер, доктор Пэт, – сказал граф. – Добро пожаловать на четырехсотлетие ареста графини. Приступим же к нашему ночному торжеству.
Он отвернулся от пленницы и подошел к накрытому кружевной скатертью столу.
Бетси наблюдала, как граф с глубоким почтением потрогал лежащие там предметы – графин, золотую воронку, – потом, развязав веревку и открыв кожаный кошель, вытащил блестящее лезвие. Потом еще одно. Улыбнулся. Затем прикоснулся к серебряной ложке. И, наконец, хлопнул ладонью по «Красной книге»; кончики его пальцев задержались на словах Юнга.
– Это «Красная книга», – сказала Морган, усиленно моргая в отчаянной попытке прояснить мысли.
– Ах! Вы знакомы с шедевром Юнга?
– Зачем? Зачем она у вас?
– Это путешествие души. Дневник безумца, не испугавшегося темноты. Я тоже ее не боюсь и принимаю с радостью. Я напишу свой собственный шедевр. Кровью.
Тут он нахмурился и снова дотронулся до ложки.
– Акош, Андраш. – Он что-то сказал по-венгерски двум стражам, охраняющим Морган.
Они оба взглянули на рыжеволосую молодую женщину, потом вышли и тихо закрыли за собой дверь.
– Куда вы их отослали? – пробубнила Морган.
– Не беспокойтесь, моя красавица, – сказал граф. – Лучше расслабьтесь. Сегодня вы должны просто получать удовольствие.
Грейс молча пыталась вырваться из кожаных уз.
Граф перешел к дальней от Бетси стене, тоже закрытой старинным гобеленом, и приподнял угол портьеры, висевшей рядом с портретом графини Батори. Там оказался вмурованный в камень сейф.
Набрав кодовую комбинацию, граф открыл его и вытащил богато украшенную шкатулку из черного дерева и слоновой кости.
Бетси наблюдала, как он перенес шкатулку на стол, открыл и серебряной ложкой зачерпнул из нее какой-то белый порошок. Потом взял нож и, тщательно выровняв с краями ложки, высыпал порошок в большой графин.
– Что это? – спросила Грейс. – Что вы туда кладете?
– Неконтролируемое желание, – ответил он, посмеиваясь, и тут же, заметив ее напряженный взгляд, поправился: – Нет, нет, шучу, – и плотно закрыл крышку шкатулки. – Сегодня мы добавим амброзии. Это всего лишь щепотка специй.
Морган, пошатываясь, привстала с кресла.
– НЕТ! – крикнул граф и быстро вытянул руки, прикрывая шкатулку. – Оставайтесь на месте или будете наказаны.
Грейс прищурилась, ее глаза стали как щелки.
– Вы накачиваете их наркотиками, – сказала она. – Что это? Героин? Их глаза, зубы…
Граф обернулся к ней.
– Ни слова больше, доктор Пэт. Предупреждаю…
– Они все наркоманы. Вот почему они такие бледные и тощие. Они наркоманы, а не вампиры!
Весь кипя, граф быстро подошел к ней и ударил по лицу. Бетси чуть не бросилась из своего укрытия, но что-то удержало ее.
– Заткнись! – крикнул граф. – Они питаются кровью – и не могут без нее жить!
– Вы хотите устроить культ вампиров, – медленно проговорила Грейс, – но ведь это всего лишь кучка свихнувшихся нариков.
Морщины у него на лбу углубились. Он посмотрел на отпечаток своей руки на щеке Грейс.
– Ты полное дерьмо! – крикнула Морган. – Ты только что ударил беспомощную пожилую женщину!
– Моя графиня… – проговорил граф, обращаясь к молодой женщине. – Не слушайте ее. Я создал совершенный мир по вашему образу и подобию.
– Никакая я не графиня, – сказала Морган, мотая головой. – Не эта психопатка-графиня. А вот ты – просто псих.
Его глаза расширились.
– О, радость моя… Не говорите так. Я ведь преклоняюсь перед вами!
Батори попытался взять ее за руку, но Морган отдернула ее.
– Не приближайся ко мне!
Дикий огонь заплясал в его глазах, щека задергалась.
– Смотрите, я доставлю вам удовольствие. – Он пролаял приказания в переговорное устройство. – Вот увидите. Развлеку вас неимоверно. Я во всем следовал вашим предпочтениям…
– Пошел к черту, мерзкий ублюдок!
Батори молча уставился на нее. Он снова насупился, дикий огонь в глазах погас.
– Конечно, – сказал он. – Мне лишь на мгновение показалось, что вы – это она.
– Вот именно, показалось!
Вернулись два охранника. Граф Батори что-то пролаял им по-венгерски, и Андраш взял веревку, висевшую на торчавшем из стены стальном штыре.
– Теперь вас свяжут, моя госпожа. Больше я не потерплю, чтобы мне мешали, – сказал Батори.
Стражи схватили ее и, несмотря на ее попытки вырваться, стали привязывать ей руки к креслу.
Тут вошла девочка со связанными руками. Ее лицо было неестественно бледным, словно она никогда не видела солнца.
– Óна, подведи ее сюда.
– Дейзи! – закричала Морган, все еще борясь со стражами и веревкой.
Дейзи бессмысленно уставилась на нее, не узнав.
– Вы и ее накачали… Дейзи!
Лицо графа Батори скривилось в улыбке.
– Да, но ей дали препарат куда сильнее, чем вам. Ваш – чтобы успокоить, не более того. А ее… Я бы сказал, что она перенеслась в иное измерение.
– Дейзи! Это Морган. Дейзи!
Ответом был тот же бессмысленный взгляд.
Но постепенно в нем угадывался какой-то проблеск. Проблеск узнавания. Смутные воспоминания в дальних уголках ее сознания…
Из полусонного состояния Дейзи вывел голос. Этот голос, взывавший раньше, когда много лет назад к ней подкрадывалось зло. Тогда вмешалась Морган.
«Вот оно, истинное зло, – думала Дейзи, – не то, что, как мне казалось, я встречала на кладбище, на спиритических сеансах или в доме с привидениями».
Судьба молодой чешки Маркеты была предопределена с самого ее рождения. Дочь цирюльника, а также владельца бани, она должна была, как и ее мать, стать банщицей – помогать посетителям мыться и позволять им всевозможные вольности. Но однажды ее судьба круто изменилась…В городок, где жила Маркета, привезли на лечение внебрачного сына императора Рудольфа II, дона Юлия, подверженного страшным приступам безумия. Ему требовались лечебные кровопускания, которые и должен был производить местный цирюльник – отец Маркеты.
«Тайна высокого дома» — роман известного русского журналиста и прозаика Николая Эдуардовича Гейнце (1852–1913). Вот уже много лет хозяин богатого дома мучается страшными сновидениями — ему кажется, что давно пропавшая дочь взывает к нему из глубины времен. В отчаянии он обращается к своему ближайшему помощнику с целью найти девочку и вернуть ее в отчий дом, но поиски напрасны — никто не знает о местонахождении беглянки. В доме тем временем подрастает вторая дочь Петра Иннокентьевича — прекрасная Татьяна.
Флотский офицер Бартоломей Хоар, вследствие ранения лишенный возможности нести корабельную службу, исполняет обязанности адмиральского порученца в военно-морской базе Портсмут. Случайное происшествие заставило его заняться расследованием загадочного убийства... Этот рассказ является приквелом к серии исторических детективов Уайлдера Перкинса. .
От автора Книга эта была для меня самой «тяжелой» из всего того, что мною написано до сих пор. Но сначала несколько строк о том, как у меня родился замысел написать ее. В 1978 году я приехал в Бейрут, куда был направлен на работу газетой «Известия» в качестве регионального собкора по Ближнему Востоку. В Ливане шла гражданская война, и уличные бои часто превращали жителей города в своеобразных пленников — неделями порой нельзя было выйти из дома. За короткое время убедившись, что библиотеки нашего посольства для утоления моего «книжного голода» явно недостаточно, я стал задумываться: а где бы мне достать почитать что- нибудь интересное? И в результате обнаружил, что в Бейруте доживает свои дни некогда богатая библиотека, созданная в 30-е годы русской послереволюционной эмиграцией. Вот в этой библиотеке я и вышел на события, о которых рассказываю в этой книге, о трагических событиях революционного движения конца прошлого — начала нынешнего века, на судьбу провокатора Евно Фишелевича Азефа, одного из создателей партии эсеров и руководителя ее террористической боевой организации (БО). Так у меня и возник замысел рассказать об Азефе по-своему, обобщив все, что мне довелось о нем узнать.
Знаменитая писательница, автор детективов Агата Кристи переживает сложный период: она потеряла мать – близкого ей человека, а муж тем временем увлекся другой женщиной и хочет оставить семью. Новая книга не пишется, одолевают горькие мысли, и в этой ситуации видится только один выход. Миссис Кристи в отчаянии, ей кажется, что она теряет связь с окружающим миром. Ее не покидает ощущение надвигающейся опасности… Однажды писательница спускается в лондонскую подземку, и чья-то рука подталкивает ее к краю платформы.
Повести и романы, включенные в данное издание, разноплановы. Из них читатель узнает о создании биологического оружия и покушении на главу государства, о таинственном преступлении в Российской империи и судьбе ветерана вьетнамской авантюры. Объединяет остросюжетные произведения советских и зарубежных авторов сборника идея разоблачения культа насилия в буржуазном обществе.
Стены Иерихона пали не от звука труб – город помогло взять загадочное, не упоминающееся в Библии племя израильтян, обладающее связью со зверями невероятной мощи. Анатомия этих зверей и их способности поистине удивительны. После покорения Иерихона люди и животные ушли далеко на север и обосновались в Карпатах. Прошло три с половиной тысячелетия. Люди стали теми, кого мы знаем как цыган, а животные так и не открылись остальному человечеству – лишь послужили источником карпатских легенд. Но молодой амбициозный наследник цыганского королевского титула считает, что пришло время покончить с таинственностью и изоляцией.
Немногим из тех, кто побывал на том свете, довелось вернуться и рассказать об увиденном. Денни Орчард твердо знает: ад существует. Он побывал там в тот страшный день, когда он и его сестра-близнец сгорели заживо. Его спасли, а она осталась там навсегда… И с тех пор ее зловещее присутствие не оставляло его ни на день. Разорвать братские узы невозможно. Мстительный призрак не упокоится до тех пор, пока Денни не раскроет тайну своей и ее смерти, не назовет имени преступника, убившего их в тот день, десятилетия назад.
Лондон, 1888-й год. К захвату Джека-Потрошителя присоединяются военные и приказывают полицейским молчать об операции под страхом смерти: это дело высочайшей государственной важности. Кровавый убийца оказывается ученым, который разрабатывал секретную формулу для британской армии, и теперь созданное им средство превратило его в почти неуязвимого зверя и дало возможность уйти от возмездия. Через много лет он, продолжая эксперименты, объявляется в Мексике и вступает в противостояние уже с Вооруженными силами США.
США приступили к продолжению своей лунной программы. НАСА уже успешно высадило на поверхность спутника Земли четыре лунохода, готовящих площадку для высадки людей. И тут – неожиданная находка! В лунном грунте обнаружены тела неизвестных космонавтов, а рядом с ними – удивительные вещи, созданные на основе необычайно высоких технологий. Телеизображение с Луны увидел весь мир – и тут же ведущие державы, а также крупные террористические организации загорелись желанием первыми овладеть этими артефактами. Началась лунная гонка, грозящая перерасти в Третью мировую войну.