Проклятье фараона - [11]
– Эй, ты! – крикнула она. – Это все, на что ты способен? Бить безоружных людей, когда у тебя за спиной орава твоих… – она не могла подобрать нужно слово, – твоих падальщиков с автоматами наперевес! Хватит ли у тебя смелости один на один, как мужчина с мужчиной, выйти с ним? И вообще, что вам нужно от нас? Разве в пустыне мало места? Сахара огромная, здесь всем хватит места. Уходите! Исчезните! Оставьте нас в покое!
Рашид аль-Кандассар поначалу ошарашенно смотрел на разбушевавшуюся Ванессу, пока его люди, все плотнее сжимавшие кольцо вокруг археологов, не окликнули его. Он резким движением схватил девушку и притянул к себе. Руки араба были словно стальные тиски, и Ванесса довольно скоро прекратила бесполезные попытки вырваться. Бедуин склонился над лицом девушки и рассмеялся.
– Женщина в ярости… О, где же вы, благородные и доблестные английские рыцари? – театральным жестом он обвел собравшихся вокруг людей, но только тяжелое молчание было ему ответом. Глаза бедуина издевательски блеснули, когда он сделал знак своим людям.
– Связать ее! Вместе с ним, – кивнул он в сторону аль-Сабуна.
Протесты археологов были проигнорированы. Не прошло и минуты, как Ванесса и Ахмед, связанные вместе, лежали на земле.
Пленников отвели в палатку доктора, которую аль-Кандассар избрал своей «штаб-квартирой». У входа бедуины выставили охрану, а сам главарь, великодушно позволив развязать ученых, уселся прямо напротив них. Ванесса хотела было снова возмутиться, но аль-Сабун красноречиво посмотрел на нее, и девушка промолчала.
– Что вам нужно от женщины? – спросил аль-Сабун. – Отпустите ее. Это же всего лишь женщина!
– Всего лишь женщина? – злобно ухмыльнулся бедуин. – У вас все женщины яростны, как львицы? Нет! Эта останется здесь, потому что я так хочу! – прорычал он и отвернулся.
Аль-Сабун мгновенно, воспользовавшись замешательством бедуина, вытащил из кармана куртки револьвер. Разбойники были так уверены в своей силе, что им не пришло в голову обыскать ученого. Египтянин наставил оружие на Рашида, который, словно завороженный, смотрел прямо на дуло револьвера.
– Вы хотите крови? – спокойно спросил бедуин. – Я не собирался никого убивать.
– Мы тоже этого не хотим, – ответил аль-Сабун. – Будьте благоразумны: собирайте своих людей и проваливайте!
– Мой дорогой коллега…
– Мы не коллеги! – прервал Ахмед.
– Ну, конечно, коллеги! Мы оба расхитители гробниц. Только ты прикрываешься наукой…
Своими словами бедуин слегка усыпил бдительность аль-Сабуна: Рашид резко выбил оружие из рук египтянина. Другим движением он сбил его с ног сильным ударом в челюсть.
– Стоять! – рявкнул он на Ванессу, увидев, что она схватила со стола бутылку, чтобы ударить бандита по голове.
Она бессильно разжала руки. Бутылка глухо стукнулась о пол.
Рашид расплылся в издевательской улыбке:
– Я бы удивился, если бы он не предпринял попытку… Но вы! Вы же женщина!
– Женщина, и что? – взорвалась Ванесса. – Молча смотреть, как вы над нами издеваетесь?
– Ведите себя так, как подобает женщинам, и вас не тронут.
Аль-Сабун медленно поднялся, вытирая рукавом окровавленные губы.
– Я закрою глаза на этот маленький инцидент, если вы будете себя вести благоразумно, – сказал бедуин.
Доктор, насупившись, опустился на стул. Шум и галдеж снаружи становились все громче.
– Сидеть здесь. Попытаетесь бежать – будете застрелены из вашего же оружия, – аль-Кандассар, погрозив револьвером, вышел из палатки.
– Вы головой вообще думаете? – набросился на Ванессу египтянин, как только полы палатки опустились за бандитом. – Зачем вы рискуете жизнью? Вам еще не ясно, на что способен этот тип?
– Я ненавижу несправедливость! – ответила девушка. – И не могу спокойно смотреть, как бандиты бьют беззащитного человека. Даже если этот беззащитный человек – вы.
– Дорогая Ванесса, вы не имеете ни малейшего представления о египетском менталитете!
– Оставьте ваш высокомерный тон для ваших жен! – парировала девушка.
– Его удар я спровоцировал, черт побери! Только я и знать не знал, что столкнусь с вашей безграничной глупостью! Что вы полезете меня защищать, как на амбразуру! Поистине в каждой женщине живет дьявол…
– Потому что ад закрыт! Он переполнен такими мачо, как вы. Ладно, – сказала она примирительно. – Хватит пререкаться. Давайте подумаем, как нам выбираться из этой щекотливой ситуации.
– О! В вашей смазливой головке еще есть остатки разума, – ухмыльнулся Ахмед.
– Ну хватит подзуживать! Давайте решать, как нам спастись самим и сохранить наши раскопки.
– Помалкивайте о раскопках. Эти типы унесут все, что мы нашли. Держите рот на замке.
– Я думаю, держать рот на замке уже нет смысла, – раздался в этот момент голос бедуина, который толкал перед собой профессора Гамильтона, слегка побитого.
– О боже! Кевин, что с тобой? – кинулась к нему Ванесса.
– Я лишь хотел… вас… – едва шевеля губами, произнес профессор.
– … вытащить из моих лап, – продолжил за него Рашид. – Не бойтесь, профессор, я вовсе не хотел уводить даму в свой гарем.
Он уселся на стул, закинув ногу на ногу, и самодовольно оглядел пленников.
– Ну а теперь нам нужно поговорить серьезно, – он резко изменил тон. – И вы в этом все заинтересованы больше моего. Я не убийца, клянусь Аллахом. Я предлагаю вот что: вы мне рассказываете подробно, где гробница, и после того, как мы ее находим, я вывожу своих людей из лагеря. Ни один волос не упадет с ваших умных голов, клянусь Аллахом!
– Мама? – пролепетала Памела. – Это ты?Привидение подняло руки. Его кисти напоминали птичьи лапы с длинными когтями. Призрак осуждающее уставился на дрожащую девушку. Мертвенно бледные губы разомкнулись, и глухой, ужасный стон наполнил спальню.Памела похолодела от страха.– Памела! – завизжал призрак тонким, срывающимся голосом. – Видишь, что ты наделала! Твоя страсть к развлечениям стоила мне жизни! Мы проклинаем тебя, Памела! Мы погибли из-за тебя!– Не надо! – в ужасе залепетала девушка. – Пожалуйста, мама.
В храме находились странные люди. Около дюжины мужчин в длинных темных рясах и с накинутыми на головы капюшонами стояли полукругом перед алтарем, расположенным сразу под статуей Сета. Перед алтарем стоял человек, это был Харви Флетчер. На нем тоже была ряса, со сдвинутым на затылок капюшоном. Его глаза горели фанатичным огнем, когда он высоко поднял обе руки, в которых блеснул инкрустированный драгоценностями ритуальный кинжал. Только сейчас Эллисон заметила, что алтарь не пустовал. По его углам стояли свечи, и их пламя нервно колыхалось от легкого сквозняка.
Берег!Мне сразу же стало ясно, что я нахожусь в большой опасности. Если я действительно так близко к морю, как мне кажется, то недалеко и до скалистого обрыва. Неосторожный шаг может стоить мне жизни!В неприятном предчувствии я повернулась спиной к глухому рокоту бушующих волн и ощупала правой рукой землю перед собой. Затем испуганно отдернула руку, когда камень из-под моих пальцев неожиданно выскользнул и куда-то покатился. Я в оцепенении затаила дыхание. Вскоре далеко внизу раздался тихий всплеск: камень шлепнулся в воду у берега.
Кто победит в схватке Добра со Злом?От внезапного испуга Магдалена не могла вдохнуть – будто кто-то крепко держал ее за горло и не позволял сделать даже самый маленький глоток воздуха. Мужчина напротив нее был ужасен. Впрочем, сложно назвать мужчиной это огромное существо под два метра ростом – грубое, мычащее, похожее на неандертальца! Его страшную морду пересекал отвратительный шрам.Магдалена поспешила перевести взор со шрама и посмотрела прямо в его глаза, темные, словно маленькие угольки. Его взгляд был каким-то тусклым, неживым, но вместе с тем он проникал так глубоко и был таким сильным, что девушка почувствовала себя полностью обнаженной перед этим первобытным дикарем.
Мариса моментально все поняла. Она с ужасом взглянула на Дэйзи и пролепетала: – Вы, наверное, сошли с ума? – Если ненависть является формой сумасшествия, то тогда да, я сошла с ума. На этой земле нет человека, которого я ненавижу больше вас, Мариса. Вы слышите звон колоколов? Колоколов старой башни еще более древнего монастыря? Они предвещают вашу скорую смерть, Мариса. Вас должно утешить то, что ваша смерть будет не банальной, а весьма красочной. И действительно – колокола! Они звонили! И так громко, что их было слышно по всей округе.
Внезапно какой-то странный шум разбудил девушку. На этот раз это были не шаги и не голоса. Что-то скреблось и шуршало за окном. Она осторожно ощупала кровать рядом с собой и дотронулась до мужа. Значит, там снаружи был не он. Она хотела его разбудить, но затем передумала. Вдруг он опять поднимет ее на смех? Нелли решила сначала сама посмотреть, в чем дело. Ведь это могла быть просто кошка. Девушка встала и подошла к окну. Сквозь занавеску пробивался слабый лунный свет. За окном двигалась какая-то тень.
Светлана Логинова — известный эстонский журналист, автор двух скандально известных книг об организованной преступности — «Бандитский Ида-Вирумаа» и «Криминальная Эстония». Ее новая книга «Черная вдова» тоже основана на реальных фактах и событиях и, тем не менее, не является чисто журналистским расследованием. «Черная вдова» — художественное произведение, написанное в жанре «криминального чтива». Главная героиня — молодая женщина из Санкт-Петербурга, которая вышла замуж за американского летчика, оставившего ей после своей гибели немалую сумму по страховому полису.
Я слишком долго возвращался. Я слишком долго ощущал себя живым. Я слишком долго не мог вспомнить. Я слишком долго не слышал чужих слов. Цеплялся за иллюзию. Теперь всё позади. Синюшное тело Игоря. Изуродованный труп Барыбина. Альберт ещё корчится в ванной заполненной битым стеклом. Бутылки пригодились. Жизнь покидает его неохотно. По капельке. Скоро он присоединится к своим друзьям…
Она таится во мраке и прячется в пламени камина. У нее много обличий и имен. Она является ему в образе девушки с бледной кожей и волосами цвета воронова крыла. Она хищным взглядом наблюдает за ним. Она – муза, которая скрывается в глубинах его разума. Но что, если однажды она обретет плоть и кровь?Он – семнадцатилетний Эдгар По. Ему не терпится покинуть родной город и уехать учиться в университет. А еще – поскорее жениться на юной красавице Эльмире. Но ее семья против брака, ведь Эльмира и Эдгар слишком молоды. К тому же отец юноши хочет лишить сына средств к существованию, чтобы тот не смог учиться и сочинять стихи.И однажды юный поэт выпускает на свободу свою музу, совершенно не подозревая, что его ждет.
Молодой программист Андрей живет жизнью обычного человека: работает, отдаляется от семьи, его мысли заняты незначительными вещами. Но все меняется, когда однажды он оказывается захвачен террористами, и его жизнь оказывается на волоске. Познакомившись с человеком, который потерял все, Андрей дает объективную оценку реальности: не стоит ждать спасения, ибо спасение в руках самих заложников. Им дано всего двенадцать часов. Кто и какую попытку предпримет, чтобы спасти свою душу?
Книга о нашей жизни. О предрассудках, страхе, вере. Главный герой ищет путь к самому себе. Фантастический триллер, который заставит тебя взглянуть иначе на свою жизнь. Книга изменившая мир человека, его взгляды и цели.
Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.