Проказы амура - [33]
— Я делаю то, что считаю нужным. Вместо того чтобы задавать глупые вопросы, лучше бы помог мне с этим запором.
Джейн вновь обернулась к окну, но внезапно испустила истошный вопль, почувствовав, что ее бесцеремонно поднимают и куда-то несут. Она импульсивно вцепилась в Бена, стараясь не упасть, но продолжала при этом громко возмущаться. Однако он не отпускал ее, а упрямо преодолевая ветер, шагал к входной двери, которую мотало взад-вперед.
— Пусти меня сейчас же! Это нелепо.
Но он продолжал идти, согнувшись, жмурясь от песка и мусора, поднятого ветром. Их лица едва не касались друг друга.
— Замолчи, Джейн. Хоть один раз делай то, что тебе сказано, и не суетись!
Не обращая внимания на продолжавшиеся протесты, Бен добрался до двери и, переступив порог, опустил Джейн на пол. Он тяжело дышал после нелегкого путешествия.
Он тоже промок под дождем, его пиджак потемнел от воды, тонкая ткань рубашки прилипла к телу, облепив могучие мускулы на груди, которая равномерно вздымалась и опускалась с каждым шумным вздохом. Джейн смотрела на него, не в силах оторваться. Что-то шевельнулось у нее в душе, горячая волна возбуждения охватила ее, заставляя сладостно трепетать. Она беспомощно подняла глаза, надеясь перехватить взгляд Бена, но тот уже повернулся и шагнул к двери, не заметив выражения лица Джейн и дрожи во всем теле.
— Оставайся в доме и держись подальше от окон, пока я не закрою все ставни, — бросил он через плечо. — Стекло может разлететься под таким напором ветра, и мне бы не хотелось, чтобы ты поранилась.
Бен решительно шагнул за порог. Ему пришлось собрать все свои силы, чтобы противостоять стихии, но он уверенно двинулся вперед, запирая окно за окном. Джейн стояла столбом, не замечая, как вода стекает с нее ручьями и собирается в лужицы на натертом до блеска паркете. Только к тому времени, когда Бен, закончив работу, ввалился в дверь, она немного пришла в себя.
— Я… я, пожалуй, пойду переоденусь во что-нибудь сухое.
Язык еще плохо повиновался Джейн, когда она повернулась и направилась к своей спальне, но она услышала за спиной странно успокаивающе-нежный голос:
— Не надо так волноваться, милая. Я думаю, буря скоро уляжется. Осталось потерпеть совсем немного.
Как он ошибался, полагая, что это шторм произвел на нее такое впечатление! Джейн закусила губу и почти бегом кинулась в свою комнату. Захлопнув за собой дверь, она в изнеможении упала на кровать. Должно быть, она сошла с ума, если позволила таким чувствам хоть на секунду одержать верх над собой. Разве мало ей было урока той первой ночи, когда Бен после поцелуя упивался своей победой? Пора уже понять, как легко он может обернуть себе на пользу малейшее проявление слабости!
Сорвав с себя промокшую одежду, Джейн облачилась в белые брюки и лимонно-желтую рубашку с длинными рукавами, но, глянув в зеркало, была поражена своим отражением. Яркая одежда только подчеркивала возбужденный блеск в глазах, лихорадочный румянец на щеках соперничал с канареечной расцветкой рубашки. Если Бен увидит ее в таком виде, то он сразу все поймет!
Джейн присела перед зеркалом, быстро расчесала спутанные волосы и собрала их в узел на затылке. Затем она достала пудру и принялась маскировать упорно проступавший сквозь грим румянец. Но если простая прическа и припудренные щеки исправно служили созданию строгого стиля, то изумрудный блеск зеленых глаз сводил на нет всю проделанную работу.
Она со стоном схватила салфетку и вытерла наложенный грим, затем выдернула заколки, и рыжие волосы заструились по плечам. В отчаянии Джейн закрыла лицо руками. Как много всего сразу! Неожиданный рассказ Бена, какие-то скрытые мотивы его поступка… Она чувствовала, насколько зыбкой стала почва у нее под ногами. Но ни за что она не позволит ему заглянуть в свою душу!
— Ты в порядке?
В голосе Бена, внезапно появившегося на пороге спальни, слышались нотки искренней заботы. Джейн выпрямилась и, стараясь быть спокойной, молча взглянула на него.
— Вообще-то принято стучать, прежде чем войти в комнату, — холодно произнесла она.
— Я постучал. Ты, вероятно, не слышала.
Бен медленно приближался к Джейн, не сводя с нее испытующего взгляда, отчего ей еще сильнее захотелось свернуться в маленький клубок и закатиться в какую-нибудь щель.
Он тоже переоделся в джинсы и голубую футболку, и только влажно поблескивающие волосы напоминали о яростном сражении со штормом. Босые ноги ступали мягко, по-кошачьи. Бен, словно великан, возвышался над малюткой Джейн. Казалось, его взгляд проникает до самого сердца, и весь его облик говорил о том, что перед ней настоящий мужчина. Он не сводил с нее глаз, и Джейн стало не по себе под его пристальным взглядом. Чтобы скрыть смущение, она взяла в руки расческу и медленно провела ею по распущенным волосам. Бен молчал, и она первой нарушила затянувшуюся тишину, вложив побольше яда в свой голос:
— Если уж ты вломился сюда, то, полагаю, у тебя была на это веская причина?
Губы Бена растянулись в улыбке от ее наигранного раздражения, и он ответил миролюбиво:
— Я лишь хотел убедиться, что с тобой все в порядке. Тебя не было так долго…
Как выйти из глубокого душевного кризиса? Кто не задавал себе подобного вопроса… Терзает он и Терезу Уэйн. Чего только она не делала, чтобы решить эмоциональную проблему! Работа помогла лишь отчасти, сеансы известных психотерапевтов тоже практически ничего не дали. Что же дальше? Где выход? А может, все не так сложно и просто нужно влюбиться?..
Кейт Мидленд, главная героиня романа, решает любой ценой спасти обреченное на вырубку дерево магнолии — готова даже соблазнить самого красивого мужчину города Салтильо — мэра Бена Адамса.Пытаясь склонить на свою сторону земляков, она даже решает выставить свою кандидатуру на пост мэра. Снискать симпатии горожан хочет и Бен. Сумеют ли они — любовники ночью и соперники днем, достичь каждый своей цели?
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.