Произнеси её имя - [4]

Шрифт
Интервал

— Существует множество различных версий того, что произошло дальше, но все сходятся в одном: Кровавую Мэри можно вызвать… это случилось прямо здесь, в школе. Несколько лет назад одна девушка сделала это, когда моя сестра училась здесь. Существуют правила. Это должно происходить во время колдовского часа — в полночь. Нужно зажечь свечи, чтобы помочь Мэри найти путь с Другой Стороны. Также понадобится зеркало. Видите ли, умирающая душа Мэри застряла в зеркалах, не в силах пересечь границу, чтобы попасть в загробную жизнь. А потом, все, что нужно сделать — произнести её имя пять раз…

— И что тогда произойдёт? — спросил Кейн с широко распахнутыми глазами.

— Никто не выжил, чтобы рассказать… их тела даже не были найдены. Они просто исчезли… или так поговаривают.

При последних словах Сэди в комнате повисла гробовая тишина, пока Ная не начала медленно аплодировать. К ней присоединился Кейн, сверкая в тусклом свете белоснежными зубами. Улыбка озарила его лицо. Бобби не могла отвести от нее взгляда. У него были ямочки. Он словно сошёл с постера на стене у девочки-подростка.

Это было странно. Как правило, Бобби не интересовали парни ее возраста. Для нее подростки выглядели как маленькие мальчики. Тинэйджеры, которыми она восхищалась по телевизору, все были фальшивыми, потому что актерам на самом деле было около двадцати. Кейн же отличался от других — ни прыщей, ни брэкетов, ни болтающейся спортивной одежды — он выглядел, как парни из телевизора. «Должно быть, все девушки из Рэдли Хай вешаются на него и не дают проходу», — подумала она, что сделало еще более странным то, что он увлекся Грейс. Бобби, безусловно, считала ее красивой, так же как и множество ядовитых цветов.

— Их тела так никогда и не нашли? Ну разве это не удобно? — воскликнула Ная. — И никогда не было ни малейших доказательств!

— Что ж, я так рада, что мы проторчали здесь до «захватывающего» финала. Когда выходит фильм? — Грейс, невпечатленная историей, бросила злой взгляд на Сэди.

Сэди сложила на груди руки и поджала губы. Неизвестно как, но Бобби предсказала следующее предложение прежде, чем Сэди даже успела рот открыть.

— Отлично. Тогда вы не будете против того, чтобы сделать это?

Это была истинная кульминация ее рассказа, другая концовка ложного финала, приведшая их к неизбежному выводу. Можно было услышать, как упала булавка на дальней стороне хоккейного поля.

— Что!? Ты серьезно? — воскликнула Ная.

Лотти наблюдала за сценой с выпученными глазами.

— Я сделаю это! — тут же предложил Кейн, потирая руки.

— Нет! Не надо! — Судя по выражению её лица, бедная Лотти была на грани нервного срыва.

Сэди встала, бросая невидимую перчатку.

— Итак, если история — полнейшая чепуха, то вызвать ее не станет для вас проблемой.

— Иди, подай пример! — резко бросила Ная. О, Боже. Бобби видела такое уже множество раз… Ная Санчес просто не знает, когда отступить. Она сама бросается под надвигающуюся бурю. — Почему бы тебе самой не сделать это, если ты у нас такая крутая?

— Вздох. Перемотка — я уже сделала! — Сэди стала в позу руки на бёдрах, настолько же упрямая, как и её заклятая подруга…

— Тогда почему ты не умерла? — наконец заговорила Бобби, надеясь потушить огонь Наи. Она натянула рукава ее вязаного джемпера поверх ладоней, чтобы сохранить их в тепле.

Сэди замялась в центре круга, ей подпортили малину.

— Я не знаю! Не сработало. Но Лотти может подтвердить, она видела, как я делала это!

Голова каждого в дымной постройке повернулась к растерянной Лотти, которая, честно говоря, могла бы согласиться со всем, что бы не сказала ее лучшая подружка.

— Это правда. Она сделала это три ночи назад… и она все сделала правильно, но ничего не произошло. Хотя было действительно страшно!

— Шутишь, что ли? Фальшивый призрак не явился? Я в шоке. — Губы Грейс скривились в слишком уж знакомой усмешке.

— Ладно. Тогда сделай это. Или испугалась? — настаивала на своём Сэди.

Грейс зашлась от хохота.

— Сэди, детка, неужели ты действительно думаешь, что это сработает на мне? Я — та, кто изобрёл давление со стороны сверстников.

Сэди рухнула под огромной властью пайперхолловской персональной Кровавой Мэри. В этом-то и заключалась вся фишка Грейс. Она была подобна кобре — могла танцевать всю ночь, но сделать один укус и покончить с кем угодно.

Бобби понятия не имела, почему Грейс такая злобная. Должно быть, она была очень неуверенной, что тратила так много времени на придирки к другим. Какова бы ни была причина, Бобби не волновало это настолько, чтобы пытаться достучаться до кактуса, будучи уверенной, что в конечном счете все равно уколешься.

— Хорошо, я сделаю это! — Кейн закатал рукава своей толстовки и станцевал веселую джигу-разминку, словно боксер, психологически настраивающийся к бою.

— Что? — брызнула ядом Грейс.

— Я собираюсь сделать это! — повторил он. — Это же Хэллоуин. Я не боюсь призраков.

— Я тоже это сделаю. — Ная поднялась на ноги и подошла к Кейну. — Как говорится: «Каждый заслуживает хорошего испуга в Хэллоуин».

— Присоединяйся! — Кейн дал «пять» Нае.

Этого не могло происходить. Эта ночь превращалась в повторение фиаско Весеннего Бала (смущающее воспоминание об одинаковых платьях) и Бобби знала, что именно последует далее. Грейс против Наи.


Рекомендуем почитать
Бриллианты Forever, или Кто не носит Tiffani

Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…


Небо Монтаны

По завещанию отца три его дочери от разных жён, никогда прежде не встречавшиеся, вынуждены вместе прожить год на большом ранчо в Монтане.Вспыльчивая, отважная Уилла, с рождения живущая и работающая на ранчо и принявшая на себя управление им после смерти отца, враждебно встретила старших сестер, вторгшихся в ее владения. Ей и без того хватает забот — разобраться бы в своих сложных отношениях с соседом Беном Маккинноном.Но когда на ранчо и вокруг него стали происходить страшные, загадочные убийства, только поддержка сестер и любовь верного Бена помогают ей выстоять.Сестры прожили непростой год, но, съехавшись вместе ради наследства, они нашли здесь неизмеримо больше — счастье, любовь, семью.


Полет ворона

«Выходите за меня замуж», — настойчиво упрашивал Джош Лонг. Но неуловимая и загадочная Рейвен Андерсон отрицала магнетическое притяжение, которое ощутила, когда он заключил ее в свои объятия. Соблазнительная, но не соблазненная, Рейвен знала, как разжечь пламя, но никогда не сгорала в нем сама — пока неистовое желание Джоша не заставило ее капитулировать. Джош, плененный загадочной женщиной, из-за которой, как он чувствовал, закончится его холостяцкая жизнь, преследует Рейвен с настойчивостью, удивительной для него самого.


Самое время для любви

Можно ли спасти любовь, если изменить прошлое? Одним прекрасным утром в двери Мэгги Уинтроп постучал абсолютно голый, невероятно красивый мужчина… Чак Делиа Крок прекрасно понимал, что его рассказ о возвращении из будущего, чтобы предотвратить катастрофу и спасти жизнь Мэгги звучит совершенно безумно, но возникшее между ними притяжение давало надежду... Удастся ли на этот раз переиграть судьбу и завоевать женщину своей мечты? Сюзанна Брокман заставляет поверить, что можно дерзко менять границы реальности, когда речь идет о настоящей любви…   Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: NatalyNNРедактура: codeburger.


Опасности прекрасный лик

Скрываясь от обвинения в убийстве, Пенни Хаутен с помощью пластической операции меняет внешность и под другим именем возвращается, чтобы совершить возмездие.


Все за Куина

КУИН — ОЧАРОВАТЕЛЬНЫЙ НЕГОДЯЙ, ПОХИТИВШИЙ ЕЕ СЕРДЦЕ, И ЛИШАЮЩИЙ ЕЕ СПОСОБНОСТИ ДЫШАТЬ…Он был принцом среди воров, легендой, способным открыть любой запор, ускользнуть от преследователей, но лишь особенная женщина поймала таинственного Куина, — и то всего лишь на вечер! Морган Вест знала, чем рискует, когда позволила себе поддаться чувственному очарованию мужчины, вполне способного ограбить выставку «Тайны Прошлого», проходящую в музее, которым она управляет. Но в этого мошенника так легко влюбиться…ВОР-СОРВИГОЛОВА, ИЛИ ВОИН С ТАЙНОЙ ЦЕЛЬЮ?Завлеченная судьбой и бунтующим сердцем в объятия отступника, Морган одновременно беспокоится о безопасности Куина и в то же время желает отомстить за бесцеремонную кражу драгоценного ожерелья, которым очень дорожила.Желая овладеть безрассудной соблазнительницей, увлекшей его и похитившей его сердце, Куин решается воплотить в жизнь опасный план, который может стоить ему всего, чем он дорожит.