Произнеси её имя - [25]

Шрифт
Интервал

Остаток дня Бобби провела на философии и беззвучно шевелила губами на занятии по хору. Она ни на секунду не могла сосредоточиться — было трудно сконцентрироваться, когда огромные, шумные, тикающие часы отсчитывают секунды. Впервые в своей жизни она считала каждую минуту, остро ощущая, как теряет их.

Она отправилась на ужин с Наей, но могла лишь смотреть на тарелку с жутко выглядящим овощным супом. О твердой пище вообще не могло быть и речи. Ная также не была в восторге, размазывая по тарелке нечто, напоминающее желеобразное рагу.

— Думаешь, в этом есть углеводы?

— Похоже на то, — рассеяно ответила Бобби.

Ная высунула язык.

— Господи, я чувствую себя ужасно. Меня тошнит даже от этого запаха.

Бобби знала, что она чувствовала. Настроение в Пайпер Холле было еще мрачнее, чем обычно. Часы перевели неделей раньше, так что темнота наступала как раз перед пятью часами, но вечерний туман, казалось, клубился и подкрадывался с моря еще раньше. Снаружи было промозгло, холодно и окутано непроницаемой мглой.

Атмосфера в столовой была не лучше. История с пропавшей Сэди и скандальные сплетни сеяли лишь беспокойство и растущее волнение, охватившее всех как из-за исчезновения девушки, так и из-за мучительного осознания, что со школой было связано что-то плохое. Пайпер Холл всегда наводил тоску, теперь же, здесь было небезопасно.

Девушки ужинали в почтительной тишине. На смену шуму и громким возгласам, пришло напряженное перешептывание между собой. Доктор Прайс наблюдала за ними, восседая за главным столом, который находился в пределах слышимости Бобби. Завершив ужин, Грейс и Кейтлин подошли к директрисе.

— Доктор Прайс? — серьезно, подражая ведущей теленовостей, сказала Грейс. — Я и несколько леди, — под этим она подразумевала Элиту, — хотели бы организовать поисковую группу для Сэди. Или записать обращение на ютьюб.

«Ах ты, двуличная гарпия», — подумала Бобби. Делает все, чтобы выслужиться.

— Это очень любезно с вашей стороны, Грейс, — ответила Прайс. — Но я уверена, что у полиции все под контролем.

— Хорошо, дайте нам знать, если будут нужны помощники. — Грейс и Кейтлин чуть не кланялись, отходя от стола.

Бобби незаметно закатила глаза.

Еще одно гениальное правило Пайпер — никакого wi-fi в общежитиях — означало, что как только с ужином будет покончено и они вернутся наверх, Бобби придется пользоваться малейшей возможностью поймать слабый сигнал ее смартфона. В конце концов, ей все-таки удалось прогуглить «Королевскую больницу Сихейвен». Ная, дергаясь больше обычного, сидела на своей кровати и яростно пилила ногти.

— Нашла, — объявила Бобби.

— Что?

— Часы посещения в Сихейвен. Завтра с десяти до двенадцати или с двух до четырех.

— Ты действительно хочешь это сделать?

— Ага. Я не собираюсь сидеть и ждать, когда превращусь в прах или что-то в этом роде. Знаешь, теперь я абсолютно уверена, что Сэди знала, что что-то происходит. Ты видела, как плохо она вчера выглядела.

Ная не возражала и отложила пилочку.

— Как ты собираешься выбраться отсюда? Тебе потребуется письменное разрешение, чтобы покинуть территорию школы в будний день.

Бобби пожала плечами.

— Мне все равно. Самое худшее, что может сделать Прайс — это исключить меня. Если мы не разберемся со всем этим… что ж, будет гораздо хуже.

Правый уголок рта Наи потянулся вверх.

— Ты знаешь, Бобби Роу? Мне начинают нравиться эти открывающие новые возможности шпионские штучки. Очень сексуально.

Бобби рассмеялась.

— А мне кажется, ты слишком долго находишься в женском обществе. — Она сняла сумочку c с банными принадлежностями с крючка задней двери. — Пойду, приму душ пока там кто-то есть. Это место меня пугает.

— Точно подмечено.

В такие часы в душевых обычно была очередь, и сегодня не было исключением. Тягостное настроение заразило даже залы Дома Бронте. Несмотря на то, что в ванной комнате было две душевые кабинки, снаружи, у стен коридора, ждали еще две девушки, сгорбившись, как подставки для книжных полок. Отлично. Ей не придется пользоваться душем в одиночестве.

Девушки были из младших классов, они откуда-то услышали, что якобы в здание пробрался какой-то сбежавший бородатый лунатик, который и похитил Сэди. Будучи старше и мудрее, Бобби заверила их, что это вовсе не так, однако не посчитала нужным упомянуть, что она всерьез считала, что к исчезновению может быть причастен призрак. Через десять минут ожидания из душа вышла девушка в соответствующих друг другу платье-халате и тюрбане и объявила, что душ свободен.

Оказавшись внутри, Бобби стянула с себя халат и шагнула в душевую кабинку. Когда ее соседка громко выругалась из-за попавшего в глаза шампуня, Бобби не могла не почувствовать себя спокойнее. Впервые за шесть лет она была рада, что рядом принимал душ кто-то еще.

Бобби расслабилась. Она вспомнила свою жизнь до Пайпер Холла: множество вечеров, проведенных с няней, в то время пока ее мама работала. Она засыпала крепким сном только после того, как слышала, что мама пришла домой. Чувство было похожим — она могла расслабиться, зная, что рядом за стенкой моется ее соседка. Бобби вымыла волосы и даже нанесла на них кондиционер на положенные пять минут. Напряжение и скованность в плечах постепенно отпускали.


Рекомендуем почитать
Свора

Превратности любви воспеты в стихах и прозе, но ни средневековые романтики, ни реалисты XX века не исчерпали вечной темы.В книге представлены 2 романа, по-разному представляющие любовные истории, герои которых всегда в плену страстей, интриг, флирта и надежд…


Вайпертон. Северный округ

Однажды Йеллоустон все-таки взорвался… Но человечество – оно живучее, так что сумело выкарабкаться и даже наладить какую-никакую жизнь. Постапокалипсис? О чем вы! В Вайпертоне об этом не думают. Вот наркоторговля, убийства, серийные маньяки, кражи – дело другое. А разбираться во всем этом приходится рядовым полицейским, в просторечии – зипперам… Знакомьтесь: детектив Текс Нортон, его напарник Пол Дженкис… и стажерка Алия ард-Дин, дочь главы влиятельной корпорации «Династия». И как только такую девушку угораздило поступить в полицейскую академию, да еще и закончить ее с отличием…


О чем молчат подростки

Часть 1. Осень. "Дорогой дневник, храни мои секреты и отныне никому их никогда не показывай. Знаю, мама и папа никогда не читали мой личный дневник, даже если он лежал на самом видном месте, но мне кажется, что как только тут будет что-то запретное – они сами начнут его искать…".


Преступный маскарад

Боб Томас — американский писатель, работающий в жанре детектива. В предлагаемой вашему вниманию повести автор отказывается от традиционного хеппи-энда и выносит на суд читателя образ главной героини — одновременно и преступницы, и жертвы, вызывающей не только осуждение, но и сострадание. Криминальный сюжет повести строится на событиях обыденной жизни: семейный конфликт между сестрами-близнецами приводит к тому, что Эдит Филипс оказывается в ловушке, из которой нет выхода…


Любовный приворот для одноклассницы

Героиня, после разрушительной для себя связи с женатым мужчиной, едет в Швейцарию. Там ее ждет любовь, а также настоящая опасность: ее жизнь и жизнь ее возлюбленного мистическим образом переплетаются с историей любви ведьмы и бедного художника, попавших в капкан инквизиции.


Дороги, где нет бензоколонок

Слишком просто броситься в пропасть. Труднее стоять на краю и протягивать друг другу руку.