Происшествие в пещере - [19]

Шрифт
Интервал

Взобравшись на стену, Гарри продолжил работать с твердым намерением не останавливаться до тех пор, пока не увидит над собой голубое небо. Но когда он неудачно повернулся, его поврежденная нога соскользнула, и он слетел со стены, с визгом обрушившись в грязную лужу на дне щели.

Это было неприятно. Но все же не настолько, как та картина, что предстала перед его глазами.

Перед ним сжимающий его свитер длинными костлявыми пальцами стоял Волдеморт. Выглядел Темный Лорд очень недовольным, видимо из-за того, что его поймали за этим занятием.

Утратив дар речи, Гарри беззвучно зашевелил губами.

- Ты сегодня рано закончил, Поттер, - презрительно усмехнулся Волдеморт, не выпуская из рук свитера.

Гарри моментально справился с внезапно одолевшим его ступором.

- ?!

Волдеморт усмехнулся в ответ, разглядывая валяющегося в луже врага. Выдох Гарри превратился в бешеный рев.

- Как ты посмел прикасаться к моим вещам, урод!?

В этот момент он вдруг вспомнил дядю Вернона, который выкрикивал точно такие же слова, запирая племянника в чулане. К счастью, всплывший в памяти голос Волдеморта быстро вернул его к реальности.

- Он ведь не нужен тебе сейчас? - мягко произнес Темный Лорд, не обращая внимания на оскорбление. Он совершенно спокойно смотрел на Поттера, словно не видел ничего предосудительного в том, чтобы красть чью-то одежду.

Гарри в ответ глухо зарычал.

- Предупреждаю тебя, Волдеморт. Положи где взял и убирайся. Я не в настроении, чтобы ввязываться с тобой в спор или терпеть твое присутствие рядом!

На бледном лице Темного Лорда отразилось осуждение. Его по-кошачьи суженные глаза опасно сверкнули.

- Отлично, - прошептал он. - Не буду тебя отвлекать. Заползай в свою грязную нору и оставь меня, наконец, одного.

Все в Гарри вскипело от ярости, и он до боли сжал кулаки.

- Последнее предупреждение, Риддл... Положи мой свитер на место!

Гарри мог поклясться, что Темный Лорд едва уловимо вздрогнул. Воспользовавшись моментом, Поттер подался вперед и вырвал свою одежду из чужих рук. Удивительно, но Волдеморт даже не сопротивлялся этому. Казалось, он вообще этого не заметил, продолжая сжимать израненные пальцы левой руки. Гарри посмотрел на своего врага, ожидая, когда тот уйдет, но Волдеморт почему-то нерешительно замер на месте. Когда тишина стала уже невыносимой, Гарри прошипел:

- Что еще ты от меня хочешь, кроме того, чтобы лицезреть мой труп?

Кроваво-красные глаза вспыхнули злостью.

- У тебя отвратительные манеры, Поттер, но да, мне было бы приятно увидеть твой труп, - ядовито прошипел он. Гарри фыркнул, словно его что-то позабавило.

- Мои манеры зависят исключительно от моего собеседника. Но твои, Риддл, недостойны и комментария.

Усмешка медленно сошла с губ Волдеморта, и теперь выражение его лица было абсолютно непроницаемо.

- Я не желаю тратить на тебя свое время, Поттер. Но у меня есть предложение, которое может тебя заинтересовать.

Гарри прикусил губу, размышляя, и наконец заговорил.

- Волдеморт, мне совершенно все равно, что ты собираешься сказать.

Он отвернулся в поисках тайника, в котором можно было бы спрятать свои вещи, этим давая понять, что разговор окончен.

- Не веди себя как ребенок, Поттер, - прозвучал позади жесткий шепот.

Гарри оглянулся через плечо и не смог удержаться, чтобы не ответить.

- Предпочту быть ребенком, чем мертвым идиотом. Неужели ты на самом деле думаешь, что я захочу принять участие в твоих играх? Забудь, Риддл. Меня не проведешь.

Он вернулся к изучению перспективного валуна прямо внутри щели. Он сможет оставить свои вещи здесь, думал Гарри, демонстративно не замечая Волдеморта.

- А как насчет того, что я поклянусь больше не нападать на тебя?

Гарри замер на месте, отчасти удивленный услышанным, отчасти из-за ощущения холодного дыхания, коснувшегося кожи его уха. В следующую секунду он обернулся.

- Чего???

- Ты меня слышал, Поттер. Если ты выполнишь мои условия, я смогу гарантировать, что не попытаюсь тебя убить, пока мы будем здесь.

Чем дольше Гарри на него смотрел, тем более самодовольным выглядел Волдеморт. Не так часто ему удавалось выбить этого мальчишку из колеи. После продолжительного молчания Гарри отступил назад и подозрительно спросил:

- Что за условия?

Темный Лорд озорно ухмыльнулся.

- Наконец я привлек твое внимание. Хорошо. Во-первых, я требую, чтобы ты тоже не нападал на меня. Во-вторых, ты не должен ко мне приближаться, твое присутствие крайне мне неприятно. И напоследок… отдай мне свой… этот предмет одежды, - длинный палец указал на свитер в руках Гарри.

Видимо, Волдеморт ожидал любой реакции, от ярости до отказа, но нет, мальчишка ведь никогда не оправдывал его ожиданий.

Поттер рассмеялся.

Темный Лорд не мог вспомнить, когда в последний раз кто-нибудь смел вот так открыто веселиться в его присутствии. Радостный смех был почти незнаком ему. Этот звук был громким, раздражающим, и, судя по всему, Поттер не собирался останавливаться. К счастью, дыхание у мальчишки сбилось раньше, чем Волдеморт дал выход своей ярости.

- Не потрудишься объяснить мне, что тебя так рассмешило? - взбешенно спросил он.

- Ни-ничего, за исключением того… - Гарри закашлялся, прочищая горло, и пожал плечами, все еще улыбаясь.


Рекомендуем почитать
Игра Дракона или Конан в Вестеросе

Это кроссовер по мотивам двух фэнтэзи-вселенных: мира Льда и Огня (смесь оригинального Мартина и сюжета сериала «Игра Престолов») и говардовской Хайбории. Слияние миров происходит в момент сериальной высадки Дэйнерис на Драконьем Камне. В Хайбории в этот момент происходят события «Часа Дракона»: Аквилония оккупирована соседней Немедией, в союзе с воскресшим чернокнижником Ксальтотуном, Конан выехал из оставшейся ему верной провинции Пуантен на юг, в разоренное гражданской войной королевство Зингару, чтобы перехватить купца везущего магический талисман «Сердце Аримана».


Драконьи тропы

Что ни день у начинающей магички, то что-нибудь неожиданное. А что-нибудь неожиданное, как известно, редко оказывается чем-то приятным. А если накануне большого праздника сниться страшный сон, то это почти наверное значит, что придется кого-то спасать. Главное, чтобы потом нашелся кто-то, кто будет спасать ее…


Симаргл и Купальница

«Дела давно минувших дней, преданья старины глубокой…».


Отражение. Опасность близко

Алекс и Кэллум просто хотят быть вместе, просто хотят любить друг друга, но это невозможно. Они по-прежнему не могут общаться без волшебного амулета, и с каждым днем девушке кажется, что эта пытка наконец разрушит их отношения. Как можно любить кого-то, если даже обнять его нет возможности? Кэллум бессилен помочь ей, он призрак, пришедший из другого мира. Мира, который сделает все, чтобы вернуть его назад и наказать. Теперь на кону не только их любовь, но и жизнь.


Духов день

Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.


Гарри Грейнджер, узник экрана

Парень, студент, попадает в фильм "Гарри Поттер и узник Азкабана". Книги о Гарри Поттере уже подзабыты, а выдать себя как не-волшебника нельзя — случится что-то очень нехорошее. И нашему герою приходится занимать место под солнцем волшебного мира…


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!