Проходящий. Спираль миров - [73]
— …например за Сергиса, он хоть и демон, зато не чета некоторым! — с этими словами Анита ухватила обеими руками Тёмку за ворот, дёрнула на себя и впилась в его губы.
— Вообще‑то Сергис — это я, — мой голос из‑за спины сына заставил девушку отскочить и привёл её в полную растерянность.
— А он, кто? — жалобный голос Аниты несколько разрядил обстановку.
— Мой сын, Артемий. Добрый день Эйнара, Андрес, Анита. Как погляжу, вы тут весело время проводите, — я подмигнул девушке.
— Очень весело, — досадливо заметила Эйнара. — Ещё не успели провести обряд, а уже ругаются.
— Не будет никакого обряда, — мрачно буркнул хмурый Андрес.
— Да, не будет, потому что кое‑кто… — взвилась девушка.
— Может нам расскажут, в чём дело, если не секрет? — перебил я её.
— Присаживайтесь, Сергис…и вы тоже, молодой человек, — Эйнара показала на диван, рядом с собой, — Секрета, здесь, нет никакого, просто родители Аниты больше не желают рассматривать нашего сына в качестве нового родственника.
— Трудный случай. А может нам похитить молодую невесту, да по — тихому провести бракосочетанию, а? Как вы на это смотрите, будущая мирса Деранго?
— Сергис, ты молодец. А когда будете меня похищать? Видишь Андрес, как надо действовать. А что мне взять с собой? Где мы будем прятаться? — затараторила 'потенциальная жертва'.
— Глупости, я вам запрещаю даже об этом думать, — заволновалась Эйнара. — Сергис, вы же взрослый человек и должны понимать, что тут тогда поднимется. Нас обвинят в сговоре с демонами. Нет, нет и ещё раз нет.
— Жаль. Такой хороший план и коту под хвост.
Анита прыснула со смеху и даже мрачный молодой человек чуть — чуть улыбнулся. Артём сидел молча и только таращился на девушку, ничего не понимая в иностранных речах. Эйнара видимо решила, что хватит сотрясать впустую воздух, и отправила сына проводить подружку.
— Сын на вас похож, такой же красавчик.
— Мне недавно Грайс об этом сказал — жуть какая.
— Ну что вы, я не это имела ввиду, — смутилась женщина. — К вам нужно просто привыкнуть. Кстати, как себя повёл управляющий? Если что, я ему быстро место укажу.
— Крепкий мужчина — уважаю его. Сначала конечно испугался, а потом даже воспитывал одну конопатенькую.
— Алиска, — она рассмеялась и махнула рукой. — Этой только дай повизжать. А вы с чем к нам пожаловали?
— Просто решили зайти да по пути наткнулись на труп одного из энергиков.
— Как труп?! Что вы такое говорите?
— Да непонятное что‑то случилось в том мире, куда я провожал их в последний раз. Никого нет, на стоянке полный бардак, словно гуляла пьяная толпа.
— Да — да, я тоже заметила их странное поведение. Наш конюх не раз жаловался, что стал мальчиком на побегушках, его постоянно посылали за вином. А три дня назад всё прекратилось. Я отправляла Грайса посмотреть, что происходит в сарае, но дверь оказалась закрыта изнутри. Он отогнул одну доску и никого не увидел. Теперь не знаем, что и думать.
— Наверно надо сообщить Реналдо и известить Бенардо Саринго о случившемся?
— Муж должен приехать на днях и вероятно потребуется ваша помощь.
— Потребуется — окажем. Как ваши дела?
— О, прекраснее не бывает. На меня пролился золотой дождь и туча клиенток, — она довольно улыбнулась. — Жаль, что чудодейственные средства заканчиваются. Вы могли бы доставить ещё партию?
— Это не проблема, дело в другом — ваше золото стало опасно продавать. Именно из‑за него сын оказался здесь. Некие плохие люди решили, что со мной можно 'шутить'.
— Вам угрожает опасность? — Эйнара с состраданием погладила Артёма по голове. — Бедный мальчик.
— Сейчас уже нет, но с золотом лучше пока не связываться.
— Может быть камни? У нас есть довольно крупные экземпляры, — она показала пальцами размер с пятирублёвую монету.
— Что вы, за такое от нас и пыли не оставят. Как будет возможность, мы просто принесём необходимое.
— Ну, хорошо. Как супруга?
— Ждём ребёнка — девочка, — чуть не ляпнул, что три.
— Мои поздравления. Может быть всё таки возьмёте немного камней? Не хочу чувствовать себя обязанной.
— Уговорили, дайте парочку самых мелких для показа специалистам.
Эйнара принесла маленькую коробочку с разноцветными камешками и я выбрал два — прозрачный как стекло и ярко — зелёный. Она предложила перекусить, но мы отказались и ушли тем же путём, закрыв за собою дверь, ещё не хватало, чтобы кого‑то из посторонних сгубило любопытство.
Глава 23. Шпионские игры
— Сынок, скоро тебе будет плохо, и возможно очень, но надо потерпеть, организм должен адаптироваться к нашему миру. Я мог бы дать тебе защитный кулон, но всю жизнь с ним не проходишь, всякое может быть.
— Я потерплю, только очень холодно.
Я старался вести Артёма как можно быстрее, дома будет горячая ванна и тёплая постель, что поможет легче перенести переходный период. Машину брать не стал из‑за бандитского оружия в багажнике — вдруг полиция остановит, проверит и что тогда говорить? На пороге квартиры сын уже еле держался на ногах, пришлось в темпе наполнять ванну, снимать одежду и укладывать в воду заледеневшее тело. Утром позвонил в колледж классному руководителю и попросил не беспокоится по поводу отсутствия студента, объясняя сильной простудой. Клятвенно заверил, что Артём обязательно нагонит пропущенный материал. Глянул на часы, раздумывая, стоит ли общаться с Ройзманом или ещё рано?
Что может случится с человеком, собирающим сухостой в овражке за дачей? Всё, что угодно. Сергей Сергеевич Мирошников, старший прапорщик на пенсии, об этом даже и не думал, спускаясь в поисках дров для бани. А в это время, где-то за гранью миров, встретились два друга, координаторы галактических секторов — один показал свою конструкцию, под названием "Спираль миров", другой нечаянно ткнул пальцем и судьба товарища прапорщика резко вильнула в сторону, едва не закончившись печально. Вот так, походя, люди и попадают в разные истории, в которых выжить помогает чистое везение.
С того момента, как Сергей Сергеевич Мирошников перестал быть человеком, прошло 15 лет. Дочери подросли, добавив головной боли родителям. Нарейса дослужилась до майора ФСБ: Вера получила неплохую должность в Министерстве Здравоохранения России; Татьяна держала в "железном кулаке" весь ДШБ, расквартированный в родном городе. Казалось бы, живи да радуйся, но всё изменила простая просьба известного уфолога к Сергею - посетить аномалию под Санкт-Петербургом. Книга закончена.
Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.
Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.
Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.
Маленький боевик в стиле меча, магии и черного плаща. Автор постарался максимально избежать ляпов и очевидных несуразностей. Надеюсь получилось.
Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии... а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела... а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!