Прохладная тень - [26]
Она двинула головой, kind of rolled it around on her arm. Он не понял да это или нет. Не похоже, чтобы она собиралась куда-нибудь уходить, поэтому он оставил ее на некоторое время, с целью захватить фланелевую рубашку и пару шортов для утренних пробежек рысцой.
— Сухая одежда — провозгласил он.
Она медленно подняла голову и безучастно посмотрела на штаны и футболку.
— Сухая одежда.
Она продолжала смотреть.
— Тебе нужна помощь?
Ее продолжающееся молчание было ответом. Она чертовски устала.
Ему придется помочь ей.
Не то, чтобы он никогда не видел ее голой, сказал он себе, пытаясь вытащить одеяло из ее крепкой хватки. Наконец он смог вытянуть одеяло, повесив его затем на спинку стула. Он отлепил рубашку от ее бедер.
— Подними руки. Вот так, хорошо.
Он снял ей футболку через голову. Ее руки повисли вдоль тела. Он схватил фланелевую рубашку, начиная ее надевать с поврежденной руки, осторожно избегая швов. Затем с другой руки.
Он встал перед ней на колени, собираясь застегнуть первую пуговицу, когда она подняла руки и запахнула на себе рубашку. И затем она посмотрела ему прямо в глаза.
— Послушай, — наконец произнес он — дай мне ее застегнуть.
Он отвел ее окоченевшие руки. Затем, застегнул рубашку дрожащими пальцами.
— Ты можешь подняться? Судя по всему, тебе придется это сделать.
Оцепенелая, обессиленная, она отреагировала на его слова. Она встала — ее ноги тряслись. Он запустил руки под фланелевую рубашку, захватил эластичный край ее трусов и стянул их к ногам и ступням.
— Садись обратно.
Она села.
Он просунул ее ноги через шорты для бега.
— Встань.
Она встала.
Он натянул шорты ей на талию. Затем поднял одеяло, накинул ей на плечи и обмотал.
— Пойдем. В кровать.
Он намеревался взять ее на руки, но каким-то образом она поняла его замысел.
— я могу идти.
Она повернулась; концы одеяла волочились по полу. Она прошаркала по кухне до ступеней. Остановилась и посмотрела наверх. Затем, все так же медленно, положила руку на перила.
Один шаг за раз.
Спустя целых две минуты она рухнула на кровать. Он надел ей на ноги теплые носки и укрыл вторым одеялом.
— Не уходи.
Он помедлил.
— Ты такой теплый.
Итак, он заполз под одеяло и ляг рядом с ней. Это было самое малое, что он мог сделать.
Днями он не решался отпустить малиновку, убеждая себя, что она может пораниться. Но теперь он знал, что настоящая причина была не в этом. Он знал, что ему будет ее не хватать. Он знал, что будет больно отпустить ее.
Глава 16
Истощенная
Мадди проснулась под яркими лучами солнечного света. Ледяной холод дождя прошлой ночи уже сменился душной влажностью. Сон, конечно же, не помог ей восстановиться, но она чувствовала себя хорошо, достаточно хорошо, чтобы вернуться обратно к Энид.
Рядом с узкой кроватью лежала ее одежда. На одежде ключи от машины.
Своего рода извинение? Прошлой ночью она только и делала, что вела себя как можно проще, но не настолько, чтобы отказаться получить немного удовольствия из раскаяния Эдди.
Она встала и выглянула из окна. Перед домом Эдди стояла ее машина, с аризонскими номерами.
Вот это парень.
Она оделась, ее одежда была запятнана кровью, хотя было очевидно, что он сделал попытку почистить ее.
Он набирал очки как сумасшедший.
В ее теле болел каждый мускул. Она запустила руку в волосы. Не высушенные вчера, они сильно спутались. Она должно быть похожа на сумасшедшую.
Тишина. Дом был таким тихим. Ей не надо было осматриваться, чтобы знать, что Эдди здесь не было. Его присутствие ощущалось так сильно, что она могла чувствовать и его отсутствие.
Посреди кухонного стола стояла пустая птичья клетка, металлическая дверка была открыта.
Чувство глубокой меланхолии нахлынуло на нее, пустая клетка, казалось, символизировала жизнь Эдди Берлина.
Хемингуэй даже не скучал по ней, или, по крайней мере, он попытался притвориться, что он не скучал. Но это было до того, как он потерся о ее ноги, мяукая, прося о внимании. Как и большинство мужчин, он мог держаться холодно очень долго.
Опустошенная, Мадди опустилась на пол около него, хорошенько почесала ему голову и потерла животик. Он замурлыкал так громко, что казалось затряслись окна.
Что за жизнь? Ложь кругом. Иметь кого — то ждущего тебя все время, чтобы ты погладил его животик. Чем более упитанным ты станешь, тем более симпатично ты будешь выглядеть.
Она надеялась, что в следующей жизни будет кошкой.
Она все еще была разбита.
Какая из себя на вкус кошачья еда?
В ней, по крайней мере, был белок. Она когда-то знала девочку, которая утверждала, что ела только собачью еду. С другой стороны, если Мадди помнила правильно, девочка не выглядела очень здоровой.
Сумка Хемингуэя с кошачьей едой порвалась в… это было только три дня назад? — и все еще лежала открытой на кухонном полу. На четвереньках Мадди проползла по комнате к сумке.
Сев на корточки, она прочитала содержимое.
Хмм.
Измельченное зерно.
Соевое мясо.
Масло говядины.
Филе лосося.
Дрожжи.
Субпродукты. Ей не понравился звук этого слова.
Но были все витамины. И минералы.
Она откопала самородок на дне сумки, предвкушая, не только один Хемингуэй распустил слюни.
Она принюхалась. Отчасти внушает опасения, но не слишком подозрительно.
Когда Ларк случайно нашла в пруду труп убитой женщины, она еще не догадывалась, что с этого мгновения ее жизнь полностью изменится, и уж тем более не думала, что ей суждено стать добрым ангелом для человека, обвиняемого в убийстве бывшей жены. Даже подозревая его во всех смертных грехах, она не смогла не поддаться дьявольскому обаянию этого простого парня, прозванного “мечтателем” за его странную любовь к земле и заботы о братьях наших меньших. Впервые в жизни она встретила настоящего мужчину, и, какие бы опасности ей ни грозили, она не намерена выпускать свое счастье из рук.
Клео Тайлер не уверена в своем даре ясновидящей, но желание заработать побуждает ее откликнуться на приглашение шерифа провинциального городка с громким названием Египет. В паранормальные способности Клео не верит и помощник шерифа Дэниэл Синклер, считая ее шарлатанкой и мошенницей. Но что означают тогда ее странные видения, уносящие Клео то в прошлое, то в будущее, давая ей шанс вмешиваться в события и изменять их ход? И узнавать тайны, которые скрывал этот тихий провинциальный городок?
Выходя замуж за богатого, красивого, влиятельного Донована Айви, Сара не могла предположить, что связала свою жизнь с чудовищем. Не видя выхода, она почти смирилась с его издевательствами… пока в ее жизни не появился Нэш, репортер из бульварной газетенки. Он спас Сару, когда та пыталась покончить с собой, но даже после ночи близости продолжал считать ее избалованной, капризной дамочкой, вздумавшей развлечься на стороне. Это заблуждение едва не стоило им обоим жизни…
Прожив с Остином двадцать лет, Молли вдруг поняла, что больше не может вести эту безликую, не окрашенную какими бы то ни было чувствами жизнь. Она сбежала от мужа, а прежде всего от самой себя – той холодной женщины, в которую превратилась с годами. Но едва она ощутила вкус новой жизни, как неожиданная трагедия заставила ее вернуться домой. Когда-то сильный, а теперь беспомощный, как ребенок, Остин слишком горд, чтобы признаться, как остро нуждается в ней, и не только в ее заботах, но и в любви.
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...
Великолепный Оуэн д'Арси, авантюрист и шпион, давно привык, что его магические мужские чары, покоряющие женщин, — это всего лишь возможность не без приятности вытягивать из них нужные сведения. Однако красавица Пен Брайанстон почему‑то не желает поддаваться его очарованию!Так начинается история великой охоты, в которой охотник внезапно понимает, что превратился в жертву — жертву НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ, страстной, сладостной, трудной — и счастливой…
И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.
Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...