Прогулки по лезвию - [5]
- Какое пятнышко? - не понял Важин.
- Жвачку мою. Я к раме её прилепил. Итак, нарисуем для памяти. - Муравьев достал блокнот и аккуратно нарисовал расположение окон Блинова. Подписал: "кухня", "кабинет", "столовая"... - И, главное, что удачно? - спросил он в любимой своей манере задавать вопросы, а потом самому на них отвечать. Удачно то, что вон тот старый дом не снесли наши великие архитекторы. Так что будет у нас распрекраснейший наблюдательный пункт. Своего зама Веревкина на прослушивание посажу. Ас.
- На чердаке? - спросил Андрей.
- Зачем? Договоримся с кем-нибудь из жильцов.
- А согласятся?
- Только плати...
- Похоже, подсматривание и подслушивание - ваша основная работа?
- Каковы заказы, такова и работа, - ответил сыщик.
- У тебя есть какая-нибудь версия? Кроме, конечно, того варианта, что она сбежала к Афонину.
- Какие тут версии, - неопределенно ответил Муравьев. - Муж - депутат и большой коммерсант. Вот тебе и вся версия. А с вашим Афониным сам разбирайся. Я о нем всерьез было подумал... Но что-то не вяжется. Доллары потерял! - в очередной раз с искренним возмущением повторил сыщик, но тут же спокойно добавил: - Афонина ты проверь обязательно. И вообще порасспрашивай его о нашей пропавшей. Далее... Отношения в этой семье тяжелые. Не зря же нас Блинов тогда нанимал. И знаешь, куда она исчезала два года назад? Мы поначалу подумали, что она темнит, что здесь что-то не так. Это ж был конец сентября... Так куда она ходила? - спросил Муравьев.
- По грибы, - ответил без улыбки Андрей.
- Почти угадал. Она к "Белому дому" ходила... - Они опять помолчали. Муравьев налил из термоса кофе, жестом предложил стакан собеседнику, но тот отказался. - Каждый день, представляешь? Муж с утра на работу, а она вроде как на прогулку к "Белому дому".
- Что она делала там? - спросил Важин, прикуривая новую сигарету.
- Ничего. Ходила вокруг, иногда с кем-нибудь разговаривала. Причем явно с незнакомыми.
- И что вы потом Блинову докладывали?
- То, что видели, то и докладывали. Похоже, он так до конца нам не поверил.
- Страстный ревнивец?
- Вроде того. Черт, а курить тянет.
Давай коньячка, что ли, тяпнем? - неожиданно предложил Муравьев.
- Не могу. За рулем ни грамма.
Тогда Муравьев перегнулся, из кармана за спинкой сиденья достал початую фляжку коньяка.
- У тебя не машина, а бар на колесах, - заметил Важин.
- Жизнь такая. - Муравьев налил полстакана и залпом выпил. - Очищает, сказал он, не поморщившись.
- Да, иногда организму полезно очиститься.
- Не организму, - поправил Муравьев, - душе.
- И что, - спросил Важин, - она так и торчала у парламента?
- Именно что торчала. Ходила, глазела на колючую проволоку. Так что какие тут версии... Их десятки.
Могла в самом деле любовника найти и к нему сбежать. Могла просто от мужа уйти. Но скорее всего её выкрали. Какие-нибудь вымогатели, конкуренты, политические противники мужа... Маньяк сексуальный пришить мог... Сам-то что думаешь?
- В основном то же, что и ты. Ну ещё кое-что бредовое, чисто писательское.
- Точнее?
- Думаю, не затеяли ли они с Верой Даниловной какую-нибудь игру против Блинова. Уж больно не любит домработница своего племянничка.
А если ещё и жена его не любит...
- Ну если так, то мы это быстро раскрутим, - заверил Муравьев.
Прощаясь, договорились о связи.
- Ты мне особенно не названивай, - сказал Муравьев. - Сам понимаешь. Я буду звонить. Но все равно по телефону ничего лишнего, никаких имен.
- Думаешь, прослушивают?
- Не думаю, - сказал Муравьев. - Я на эту тему вообще не думаю. Просто есть одно золотое правило, которое я бы всем рекомендовал... А именно. В двух словах. Как ты с другими, так и они с тобой. Надо ли пояснять?
Приехав домой, Важин позвонил другу журналисту Малкову, но Сашкина жена ответила, что муж какой день дома не ночует, где-то опять мотается, и по её тону Андрей понял: у Малкова с женой очередные крупные нелады. То, что Сашка ночует у одной из своих многочисленных знакомых, Важин не сомневался. Только у кого?
Приняв душ, накинув домашний халат, Важин достал из холодильника бутылку пива, выпил стакан с наслаждением и, закурив, взялся за телефонную трубку. Он набрал номер пейджинговой связи и вызвал Малкова.
Александр позвонил через час. Голос его, как всегда, был веселым, если не сказать радостным.
- Привет, старина! Куда ты пропал?
- Я пропал? - удивился Важин. - По-моему, это ты вторую неделю дома не ночуешь.
- Ах, стерва! - беззлобно воскликнул Малков. - Уже нажаловалась.
Слушай, старик, ты обязан немедленно подъехать к Еремееву! Честное слово, тебя очень тут не хватает. Вон Еремеев машет гитарой, зовет. Мы тут наши афганские дела вспоминали, теперь Югославию обсуждаем, Еремеев думает к сербам ехать. Повоевать на старости лет.
- Слушай внимательно, - перебил словесный поток друга Андрей. - Я вышел на серьезное дело - об этом при встрече, - нужно срочно съездить к Афонину, посмотреть, не гостит ли у него кто-нибудь посторонний. Понял?
- Ни хрена не понял, - весело признался Малков. - Как могут быть связаны серьезное дело и Афонин?
И кто у него, в глухой дыре, может гостить? А если и приехали к нему друзья за рыбой да водки попить, то что в этом такого?
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.