Проекты документов Всеправославного Собора - [13]
1) они проходят в форме пленарных заседаний или/и соборных комиссий, согласно выработанной программе работ по вопросам повестки дня, тексты по которым были единогласно одобрены Всеправославными предсоборными совещаниями и Собраниями Предстоятелей автокефальных Православных Церквей;
2) на соборное обсуждение не могут выноситься тексты или новые вопросы, которые не были единогласно одобрены Всеправославными предсоборными совещаниями и Собраниями Предстоятелей, за исключением Послания Собора. Его проект будет подготовлен специальной Всеправославной комиссией за неделю до созыва Собора и одобрен Предстоятелями Православных Церквей.
3) За исключением начала и завершения работ Собора, все другие заседания проходят за закрытыми дверями.
Статья 9Дискуссии
1) Дискуссии проходят на официальных языках Собора, а именно: греческом, русском, французском и английском, а также на арабском как рабочем языке. Перевод на них осуществляется синхронно;
2) Вопросы обсуждаются в том порядке, в каком они стоят в соборной повестке дня. Дискуссии строго ограничены только утвержденной для каждого конкретного заседания темой.
3) Любые выступления не по теме запрещаются, иначе выступающий лишается слова, за исключением тех случаев, когда это выступление обосновано и касается процедурного вопроса или вопроса личного характера, а потому тот, кто просит слова, должен в таком случае указать, какое именно положение Регламента нарушено.
Статья 10Участие в дискуссиях членов Собора
Выступать на Соборе можно свободно, однако никто не может говорить, предварительно не испросив и не получив разрешения Председателя Собора.
1) О своем желании принять участие в дискуссии по конкретному вопросу делегаты Собора должны письменно уведомлять соответствующего члена Секретариата Собора, который ведет список очередности тех, кто пожелал выступить, и подает его Председателю Собора;
2) временные рамки выступления каждого оратора не могут превышать десяти (10) минут, а в случае повторного выступления, если потребуются объяснения, или Председатель Собора сочтет его необходимым или полезным – пять (5) минут. Предстоятели автокефальных Православных Церквей имеют в своем распоряжении вдвое большее время;
3) не разрешаются неуместные словесные перепалки и личные ссоры между членами Собора, потому что таковые не только чужды, но и противоположны задачам Собора.
Статья 11Поправки к текстам
Сформулированные во время обсуждения каждой темы предложения о внесении поправок, исправлений и дополнений в единогласно утвержденные Всеправославными предсоборными совещаниями и Собраниями Предстоятелей тексты по вопросам соборной повестки дня, а также текст Послания Собора
1) подаются делегациями автокефальных Православных Церквей в Секретариат Собора для того, чтобы Председатель представил их пленарному заседанию, и по ним было вынесено официальное соборное решение;
2) одобрение этих поправок по завершении их обсуждения происходит согласно установленной всеправославной процедуре путем выявления консенсуса делегаций всех автокефальных Православных Церквей. Это означает, что те поправки, которые не были приняты единогласно, не утверждаются.
Статья 12Голосование и утверждение текстов
Голосование по результатам обсуждения и пересмотра Собором текстов по вопросам повестки дня
1) осуществляется автокефальными Православными Церквами, а не каждым отдельным членом представленных на Соборе делегаций, в соответствии с единогласным решением Собрания Предстоятелей Православных Церквей;
2) ситуация, когда на Соборе голосует Церковь, а не член делегации, не исключает возможности, когда один или несколько иерархов делегации той или иной автокефальной Церкви займут отрицательную позицию по отношению к внесенным поправкам или какому-либо тексту вообще. Факт несогласия вносится в Протоколы Собора;
3) оценка такого несогласия является внутренним делом той автокефальной Церкви, к которой принадлежат архиереи. Церковь может проголосовать, исходя из принципа внутреннего большинства, которое выражает ее Предстоятель, а потому ей должны быть предоставлены необходимое место и время для дискуссии по этому вопросу внутри делегации.
Статья 13Принятие и подписание текстов
Единогласно принятые тексты по вопросам повестки дня Собора составляются на четырех официальных языках и имеют равную силу. Они:
1) подписываются инициалами всеми Предстоятелями автокефальных Православных Церквей на каждой странице и на всех официальных языках Собора, а в конце документов подписываются Председателем и всеми членами Собора;
2) подписанные соборные решения, а также Послание Святого и Великого Собора, направляются Патриаршими письмами Вселенского Патриарха Предстоятелям автокефальных Православных Церквей, которые доводят их содержание до сведения своих Церквей. Эти документы имеют всеправославный авторитет.
Статья 14Участие наблюдателей
Наблюдатели из других христианских церквей или конфессий, а также межхристианских организаций присутствуют при начале и завершении работ Собора без права слова или голоса.
Статья 15Подготовка протоколов
Протоколы работ Собора будут расшифрованы и обработаны в установленном порядке для публикации на официальных языках и рассылки всем автокефальным Православным Церквам специальной Всеправославной Протокольной комиссией Секретариата Собора, назначенной решением Предстоятелей всех автокефальных Православных Церквей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как найти свою половинку и не ошибиться с выбором? Как пройти сквозь горнило житейских испытаний и сохранить любовь в браке? Как превратить брак в Таинство и пронести его свет сквозь годы?История Петра и Февронии даст ответ на все эти вопросы. По молитвам этих святых люди находят свою любовь и решают многочисленные семейные проблемы. Как и века назад, Петр и Феврония не оставляют своим попечением всех, кто обращается к ним за помощью. Что бы ни случилось в вашей жизни – просите у них помощи, и ваша молитва обязательно будет услышана.
В этой книге вы найдете очень важную информацию о православных помощниках и заступниках всех недужащих. Вы узнаете о целителе Пантелеимоне и других святых врачах, о том, с какими словами к ним обращаться, о чем просить, на какую поддержку рассчитывать. Тысячи людей ежедневно с благоговейной молитвой припадают к иконам святых и получают исцеление души и тела. По искренним молитвам происходят настоящие чудеса. Просите – и будет вам помощь; святые врачи не оставят вас наедине с вашей болью.
Сборник аскетических творений отцов IV–XV вв., составленный святителем Макарием, митрополитом Коринфским (1731–1805) и отредактированный преподобным Никодимом Святогорцем (1749–1809), впервые был издан на греческом языке в 1782 г.Греческое слово «Добротолюбие» («Филокалия») означает: любовь к прекрасному, возвышенному, доброму, любовь к красоте, красотолюбие. Красота имеется в виду духовная, которой приобщается христианин в результате следования наставлениям отцов-подвижников, собранным в этом сборнике.
Предогласительное слово разъясняет готовящимся ко крещению превосходство их нового состояния и соединенные с ним обязанности и указывает, как они должны проводить время до крещения, подготавливаясь к достойному принятию его. Прежде всего от них требуется полное, от всей души и искреннее, не омрачаемое никакими нечистыми побуждениями желание получить крещение, без чего одно внешнее крещение будет для них не только бесполезно, но и прямо гибельно. Затем они должны с полной серьезностью принять заклинания, внимательно выслушать оглашения, не пропуская ни одного из них, и неуклонно следовать пути добродетелей, упражняясь во всех видах добра.Н.