Проект «Статис» - [2]

Шрифт
Интервал

— В каком смысле?

— В том самом, что в перемещении во времени, даже если его когда-нибудь можно будет осуществить технически, для человечества нет никакой пользы.

Через полчаса у Левзина должна была состояться деловая встреча. Не из самых важных, но, уж конечно, намного полезнее, чем этот пустой треп за фуршетным столом. И все же сейчас он отчего-то не торопился уходить.

— Вам неинтересно заглянуть в будущее? — улыбнулся он. — Или получше узнать, свое прошлое?

— Конечно, интересно. Но это невозможно.

— Даже теоретически?

— Вот именно.

— Я понимаю, — кивнул Левзин. — Параллельные временные линии и все прочее — об этом сегодня что-то говорили. Это прошлое не будет нашим, как, собственно, и будущее.

— Нет, — помотал головой Пермяков, — дело совсем не в этом. Я вообще не уверен, что предположение о временных линиях соответствует истине. Все намного проще. И сложней. Вот посмотрите-ка!

Он взял из вазы краснобокое яблоко и положил на край стола.

— Предположим, это Земля. Сегодня и сейчас. Как вы знаете, она не стоит на месте. Вращаясь вокруг Солнца, завтра она переместится вот сюда. — Он передвинул яблоко. — Послезавтра — уже сюда, и так далее. Но Солнце тоже движется по орбите вокруг центра Галактики, которая также имеет свою траекторию движения в пространстве. Фактически мы с колоссальной скоростью несемся по Вселенной по сложнейшей траектории. И даже приблизительно рассчитать ее не имеем возможности из-за недостатка данных. Но двигаясь по координате времени, мы останемся неподвижными относительно пространственных координат. Перескочив с помощью некой Машины Времени хотя бы на сутки в будущее, мы очутимся в миллионах километрах от этого зала. Земля убежит от нас на огромное расстояние. То же самое и с прошлым. Совершив прыжок назад, мы обнаружим, что Земли здесь нет. Еще нет. В абсолютном вакууме нам придется ждать ее ровно столько времени, на сколько мы переместились. А это будет скучновато. Причем я не уверен, что дождемся.

Пермяков взял яблоко и с хрустом откусил кусок крепкими зубами.

— Самое печальное, — продолжил он, — что вернуться мы в обоих вариантах скорее всего не сумеем.

— Почему же? — Разговор этот Левзина невольно интересовал все больше.

— Это еще проще, — охотно принялся объяснять Пермяков. — После окончания временного прыжка машина начнет двигаться по своей собственной траектории, которая будет сильно отличаться от прежней. На нее уже не будет действовать земная и солнечная гравитация, возможно, даже проявятся какие-то иные силы. Доли секунды окажется достаточно, чтобы наши пути с Землей разошлись навсегда. Мы просто потеряемся в Космосе, представляете?

Левзин представил и поежился.

— Действительно невеселые перспективы, — сказал он. — Вы просто разрушаете всякие надежды.

— Мечты, — поправил Пермяков. — Фантазии. Надежды я не разрушил.

— Разве есть какая-то разница?

— Есть, и очень значительная. Надежда — она-то как раз сохраняется, — непонятно ответил Пермяков. — И даже больше, чем надежда.

— Ну что ж, приятно было познакомиться. — Левзин решил, что этот разговор пора заканчивать, и демонстративно взглянул на часы. — Пожалуй, мне пора.

— А вам бы хотелось отправиться в будущее? — внезапно спросил Пермяков. — Только, уж извините, без возврата.

— В абсолютный вакуум? — усмехнулся Левзин.

— Зачем же! Нормальное, земное. — Пермяков не думал улыбаться, и Левзин ощутил легкое раздражение. Время бессмысленной болтовни для него уже давно миновало.

— Не сегодня, — сухо произнес он. — У меня еще несколько важных встреч.

— Между прочим, я задал вопрос совершенно серьезно. — Пермяков протянул свою визитку. — Такая возможность в принципе существует. Я могу вам показать кое-что интересное, если вы как-нибудь заглянете в мою лабораторию.

— Возможно… Мне пора!

— Приходите обязательно, — сказал Пермяков с удивившим Левзина нажимом. — Путешествие в будущее — не фантастика!

— Как-нибудь, — обронил Левзин, уже решивший, что выбросит визитку в ближайшую урну для мусора. — Всего хорошего!

Но визитку Пермякова он не выбросил.


Страх, что по пути наверх возникнут немалые трудности, оставил Левзина, когда он убедился, что толстые стальные засовы легко вышли из своих пазов. Люк повернулся, открывая бетонные ступеньки уходящей вверх лестницы. Здесь все выглядело совершенно так же, как и месяц назад. Даже пыли не прибавилось. Собственно, пыли в замкнутом пространстве взяться было неоткуда. Перед внешней дверцей Левзин остановился и прислушался, напрягая слух едва не до боли. Он услышал лишь частые удары собственного сердца. Ни малейшего звука не доносилось извне. Сдвинув очередной засов, Левзин осторожно тронул дверь, потом толкнул сильнее — никакого эффекта. Так и должно быть, об этом Пермяков предупреждал. За прошедшее время во внешнем мире могли произойти немалые перемены.

Левзин присоединил к механизму сброса таймер и, задержав дыхание, включил. Прибор послушно защелкал, отсчитывая положенные секунды, а Левзин торопливо сбежал вниз. Время тянулось невыносимо медленно, но в конце концов наверху бухнуло глухо и мощно, толчок медвежьей лапы взрыва Левзин ощутил даже сквозь десятисантиметровую броню люка. Торопясь, вновь откинул люк и тут же зашелся кашлем в облаке ворвавшейся пыли. Но прежде чем зажмуриться, успел увидеть лившийся сверху дневной свет. Все в порядке, путь был свободен.


Еще от автора Борис Антонович Руденко
Логово змея

Завершить операцию по получению из казны денег на разработку несуществующего месторождения ценного сырья мешает лишь одно досадное обстоятельство. Посланный в сибирскую тайгу геолог не желает участвовать в афере и отказывается фальсифицировать результаты изысканий. Что ж! «Нет человека – нет проблемы»! В таежную глушь отправляется команда ликвидаторов. Но в тайге свои законы, свои пути и счёты между жизнью и смертью… По этому роману известного автора остросюжетной литературы снят популярный сериал с тем же названием, в котором одну из своих последних и лучших ролей сыграл замечательный актер Владислав Галкин.


На бильярде играют в одиночку

«Денисов слушал его сумбурный рассказ и постепенно осознавал, что его Пашка серьезно влип. Он оказался членом уличной шайки и несколько раз участвовал в делах, за которые по головке не гладят. На одном таком деле и взяли иконки с деньгами и стекляшками. Пашка в тот раз сам не грабил. Он стоял на стреме, когда старшие чистили квартиру какого-то фарцовщика. Кстати, в присутствии самого хозяина. Они были убеждены, что фарцовщик в милицию жаловаться не станет, но на всякий случай велели Пашке подержать вещички у себя некоторое время…».


Мертвых не судят

Захватывающие, динамичные, с лихо закрученным сюжетом детективы Бориса Руденко затрагивают самые острые проблемы сегодняшнего дня: захват недвижимости мафиозными структурами, торговлю оружием, неспособность государства защитить граждан. Поэтому герои Бориса Руденко, вступая в схватку с бандитами и восстанавливая попранную справедливость, рассчитывают только на свои силы.  Содержание: Всегда в цене (повесть) Мёртвых не судят (повесть) На всех одна дорога (повесть) Всё будет хорошо, милый (повесть)


Остров, которого нет

Трое межзвездных странников в портовом кабачке позабытой колонии на далекой планете нанимают лучшего шкипера, чтобы тот доставил их на таинственный Золотой остров. По пятам их преследуют загадочные темные личности, вкруг острова, не стихая, бушует смертоносный ураган, а путь к заветному берегу преграждают неприступные скалы. Но что-то толкает беглецов на верную гибель, заставляя стремиться прямо в Зев Дьявола…


Перекресток

Прыжок в чужой мир можно совершить в обыкновенных "жигулях"; главное, чтобы с компанией повезло.


«Если», 2009 № 01 (191)

В этом номере:Генри Лайон Олди. На том берегуПаоло Бачигалупи. Помпа номер шестьБорис Руденко. Пропасть и мостБад Спархоук. Последнее задание Сэма БунаДжефф Райман. Дни чудесДерек Кюнскен. На глубинеГлеб Елисеев. Подводные обитателиГалина Щербакова. Люди одной крови.


Рекомендуем почитать
Междумирье. II Знакомьтесь, Синди

Второй рассказ о приключениях двух приятелей квэйнов – непостижимых сущностях, обладающих своей волей, но способных становиться душами главных героев чужих повествований, помогая корректировать миры сновидцев и нерадивых творцов.


Триединый. Вооружен и очень опасен.

Фантастика, боевик, детектив… А может, и любовь…


Жнец

Отряд улан, возглавляемый унтер-офицером Стархом, преследует шайку разбойников. Облюбовав для очередного привала своего отряда одну из лежащих на пути деревень, Старх оказывается вовлечённым в местный судебный процесс по делу убийства целой крестьянской семьи.


Свет полнолуния. Первые лучи

Мы знали, что умершие души умны. Мы знали, что их советы важны. Мы помнили об этом и сейчас. Но поступили иначе…. Теперь поздно пытаться что-то изменить. Теперь лорды вновь на свободе. Вот только сейчас их силы еще больше, а планы — ужасней. Новый год и новые Игры Сил. И мне придется научиться выживать в этом мире дворцовых интриг, среди предателей и тайных союзников. Мне придется победить, чтобы спасти империю. Вот только как еще и сохранить друзей, родных и любовь, когда вокруг — один хаос?..


Хроники космического пирата

Для выполнения особого задания сознание Сергея Скворцова, служащего секретной лаборатории, помещают в чип, который встраивают в телевизор. Но телевизор разбивает американский агент, садист и маньяк Чернятински. С этого момента существование Сергея превращается в пытку. Чернятински всячески истязает пленника, но Сергею всё же удаётся сбежать. Он оказывается в виртуальном пространстве, где на просторах Вселенной господствуют несколько рас. Сергей становится космическим пиратом, но Чернятински не оставляет надежды настичь пленника и пускается в погоню.


Затаившееся во времени. Тысячелетняя тайна

Его зовут Тэас Мойро, за ним охотится вся сыскная служба империи, и этой ночью он непременно должен станцевать со своим врагом. Сыщики выявляют его среди гостей и терпеливо ожидают окончания танца. Они намереваются его убить. Он слишком опасен. Тэасу удается сбежать и скрыться в здании старинного театра. Казалось бы, опасность миновала, и он может позволить себе хоть немного перевести дух, но нет. Едва Мойро укрывается в здании, как прямо с потолка его осыпает листами. Это чей-то труд, целая книга, которую автор просто переместил… во времени.