Проект «Смертники» - [30]
— Надеюсь, — проворчала я, убирая рацию.
В коридоре мы скинули форму, и натянули припасенную одежду. Слава богу, никого на этаже не было.
Спускаться мы решили из разных крыльев. Алекс и Найджел из западного, мы — из восточного. Они должны были спуститься на лестнице на три этажа, в отличии от нас — мы спускались на пять. Встречаться все должны были в доме, адрес которого нам ранее дал Ричикател.
Мы спокойно спустились на три этажа ниже. Но вот на четрвертом наткнулись на штурмовой отряд.
— Руки вверх! — крикнули они. Ника не растерялась, и швырнула им под ноги гранату, одну из двух, и рванула обратно наверх. В нашу сторону начали стрелять, но граната сделала свое дело — ребята потеряли ориентацию на какое то время.
Мы выскочили в коридор, и забежали в лифт. Слава Богу, он был свободен! Мы спустились до 3 этажа, а после остановки Ника сразу отправила нас на парковку. Мне до сих пор не верилось, что мы так легко ушли от преследования! Как выяснилось минутой позже — зря. Лифт остановился на втором… Мы выскочили оттуда, как черт из табакерки, и только поэтому остались живы. Нас ждала еще одна группа спецназа. Ника потащила нас вправо, а штурмовики открыли огонь по лифту. Сэм несколько раз на ходу пальнул в них и, кажется, попал! Черт! Нам везло как заговоренным! Мы выскочили на лестничную клетку…
Откуда то сверху раздались три оглушительных выстрела. Затем крики и автоматная очередь. Черт! Прямо над нами!
— Ребята, держите двери под контролем! — крикнула я, вставая за колонну, и направляя пистолет в сторону двери. Остальные последовали моему примеру. Прошла тягучая минута ожидания. Райан опустил пистолет и размял руку. Не было слышно ни единого звука…
Бах! Дверь с грохотом распахнулась, и оттуда выскочили братья Эндерсоны и Вероника Лэнс! Черт! У парней были «Маки», девушка держала пистолет.
— Полиция Нью-Йорка! Бросьте оружие! — крикнула я, чуть чуть высовываясь из за колонны. Вместе со мной это же проорали и Тайлер, и Родж с Райаном.
«Какая полиция?» — подумала я запоздало, «Они же не остановятся!». И точно — не сбавляя ходу эта троица нырнула за фургон, а один из братьев открыл из «Мака» шквальный огонь. Мы нырнули в укрытие.
— Они на парковке левого крыла! — крикнула я в рацию. Огонь прекратился на мгновение, и мы вчетвром открыли огонь из своего оружия. Бесполезно — преступники под защитой фургона могли ничего не опасаться. Разве что…
Я легла на пол. Так и есть! Видно их ноги! Я прицелилась в одну, задержала дыхание… Выстрел! Один из Эндерсонов вскрикнул и повалился на пол! Есть! Но радость быстра прошла — двое оставшихся скрылись за колесами, и открыли огонь по нам, не давая даже выстрелить в ответ.
— Ааа!!! — заорал Сэм, упав на колено.
Мне хватило одного взгляда, чтобы понять, что сам идти он сейчас не сможет…
— Ника, есть план? — прошептал я, прячась за колесо.
— Я думала он есть у тебя! У нас осталась одна граната…
— Бросай!
— Черт! Где оперативники!? — проорал Тайлер. Хотела бы и я это знать…
Секундная передышка, и рядом со мной что то упало… Граната, черт! Я схватила Коллинса за шкирку, швырнула вперед, и сама смогла сделать лишь пару прыжков, упав возле рядом стоящей машины. Ба-бах!
Мне повезло что граната была светошумовой, и хотя я и потеряла ориентацию на минуту, осталась жива… А вот Райан и Тайлер не попали под ее действие, и поэтому вовремя заметили, как троица движется к выходу. Они открыли огонь, и один из Эндерсонов, извиваясь, упал на пол. Но Вероника и второй брат успели добраться до двери в противоположном конце парковки, и исчезли. Я протерла глаза.
— Лежать! — заорал Райан где то слева от меня.
Я посмотрела в ту сторону — на земле лежал ни кто иной как Сэм Эндерснон, стараниями своего брата бежавший из «Синг-Синг». Рядом валялся его пистолет, а над преступником стоял Тайлер, держа его на мушке.
— Он жив? — крикнула я, поднимая Коллинса, который тряс головой как собака.
— А то! — усмехнулся Тайлер, — и уж поверь, братишка, мы заставим тебя рассказать нам все, что ты знаешь! — а это уже Эндерсону.
Тот молчал, а через пару секунд хрипло расхохотался.
— Вы идиоты! Какие же вы идиоты!!! Аха-ха-ха! Давайте, везите меня в участок, избивайте! Все равно я умру, даже если ничего не расскажу вам!
Я покачала головой. Тайлер и Райан подняли закованного в наручники Эндерсона и повели его к выходу.
— Вот и нет одного из ублюдков, — раздался голос у меня за спиной, — дело за малым — поймать оставшихся.
Я повернулась. Увидев Коллинса, подкурившего сигарету, и обмахивавшегося бейсболкой я улыбнулась:
— Рада, что ты остался жив.
— А уж как я то рад! Как вспомню, как ты прижала меня к себе и закрыла от гранаты…
— Что!? Прижала!? Что за бред?! — прыснула я.
— Ну, для тебя бред, а для читателей газеты это будет настоящая правда! — усмехнулся он, пятясь к выходу.
— Коллинс! А ну стой! Если это попадет в газету!..
Он засмеялся и выскочил за дверь. «А он не такой уж и говнюк…», подумала, идя за ним.
Черт, черт, черт!!! Мы оставили Сэма на парковке! Как я мог его бросить?!
— Не вини себя.
— Не винить?! Я оставил его там!
— Ты ведь знаешь, что он сам вырвался из наших рук. чтобы мы могли уйти…
Менты... Обыкновенные сотрудники уголовного розыска, которые благодаря одноименному сериалу стали весьма популярны в народе. Впервые в российском кинематографе появились герои, а точнее реальные люди, с недостатками и достоинствами, выполняющие свою работу, может быть, не всегда в соответствии с канонами уголовно-процессуального кодекса, но честные по велению сердца.
У писателя Дзюго Куроивы в самом названии книги как бы отражается состояние созерцателя. Немота в «Безмолвных женщинах» вызывает не только сочувствие, но как бы ставит героинь в особый ряд. Хотя эти женщины занимаются проституцией, преступают закон, тем не менее, отношение писателя к ним — положительное, наполненное нежным чувством, как к существам самой природы. Образ цветов и моря завершают картину. Молчаливость Востока всегда почиталась как особая добродетель. Даже у нас пословица "Слово — серебро, молчание — золото" осталось в памяти народа, хотя и несколько с другим знаком.
Книжная аннотация: В сборник включены три романа — пародии на крутой детектив, героем которых является неунывающий комиссар Сан-Антонио. Он ведет расследование невероятных преступлений.
Аннотация издательства: В сборник включены три романа — пародии на крутой детектив, героем которых является неунывающий комиссар Сан-Антонио. Он ведет расследование невероятных преступлений.
Главный редактор журнала Петр Басов и его жена Елена помимо своей воли оказываются втянутыми в провокацию, которую наркомафия готовит против московского управления по борьбе с наркотиками. Начинается все с бесследного исчезновения Елены из ресторана, где супруги отмечали годовщину свадьбы. Убитый горем и растерянный Басов пытается искать супругу, но безрезультатно. И вдруг, он начинает получать сообщения от жены на свой телефон. Суть сообщений сводится к тому, что бы направить Петра в качестве курьера сначала в Смоленск, потом через Белоруссию в Одессу, причем, по пути он должен забирать и обменивать пакеты с неизвестным ему содержимым.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.