Продолжения не будет - [10]
Чуть позже Олег сидел в кабинете доктора Хартфорда. Uартфорд сидел напротив, поставив локти на стол и уперев подбородок в сложенные замком руки. — Решили? — Да. Я согласен. — Ну договорились.
"Жалко. И это жалко и то жалко. Вроде не очень нужно, а все равно жалко", — мучился Олег, решая почти гамлетовский вопрос — какой части его "Я" быть, а какой не быть. "Ну от чего отказаться? От разученных в течении пятнадцати лет приемов айкидо? От умения создавать голографические картины? Или забыть как подносить ложку ко рту? От научных знаний отказываться бессмысленно, их в меня и хотят запихнуть. А может, забыть все, связанное с диверсионной работой? Телохранителем мне все-равно не работать больше. То, что надо. А надо еще много раз по столько. Воспоминания о детдоме? Человек без прошлого. Ну хотя бы выборочно. Человек без отрицательного жизненного опыта. Всего понемножку? А не станет то, что осталось, для меня не важным без того, чего не стало? От воспоминаний не откажусь. Так. Что я умею? Слежка — долой. Английский, французский, китайский, испанский. И-и-и, а-а-а, у-у-у… Профессиональные навыки и только. Взрывное дело — долой. Так, это я и так забыл. Подводное плавание — быстро научился, быстро научусь. Долой. Была бы у меня уникальная память, забыл бы тысячу, нет десять тысяч компьютерных адресов. Тьфу. Психология — жалко. О! Дезинформационная деятельность и работа с многофакторными шифрами. Работа, ну скажем, с текстовыми редакторами. Один оставлю. Забуду как играть в компьютерные игры, которые знал. Это здорово — те же положительные эмоции во второй раз. Еще можно…"
Олег скрючился над листком бумаги, что-то вписывал, чтото вычеркивал снова вписывал, снова вычеркивал. Через три часа блаженно улыбнулся, потянулся и сложил вдвое переписанный начисто листок. "Обжалованию не подлежит. Точка."
— Этого мало, — сказал доктор Хартфорд, прозондировав области мозга, где находилась указанная Олегом информация. — А сколько еще? — Столько же. Вы сколько языков знаете? — Три, не считая английского. — Хорошо? — Французский, китайский — свободно. Испанский похуже. Хартфорд нашел в компьютерной сети тексты на всех трех языках. — Читайте вслух. Начнем с французского… Достаточно. Теперь китайский… Теперь испанский… — Нужен китайский. — Китайский, так китайский, — устало сказал Олег. — Тогда начнем. После будет тяжеловато. В голове все будет путаться, но это не надолго… Что? В среднем часа четыре. В это время вам будет повторяться информация, которую мы поместим в ваш мозг. Это будут кадры в ускоренном темпе и озвученный текст. Все за порогом сознательного восприятия. Для лучшей восприимчивости введем стимуляторы. После, в конце недели, еще около десяти сеансов. Вроде бы все… Теперь вы уснете… Спит? — Да. — Альфа-ритм? — Угу. — Начинайте…
"Никто не может. И они — все остальные, все на свете. Помню, что забыл, и помню ЧТО забыл. А там не то. Другое. ЗНАЮ, но НЕ ЧУВСТВУЮ то, что знаю. Сокровищница. А она так рассердилась. А он парень ничего. Провалы. Дискомфорт. Лучше не думать. Глаза не закрыть. Апельсина хочется. Это Хартфорд, а это ассистенты, а это МОЕ тело. Хартфорд улыбается. Все прошло хорошо. Нормально. Как этот треск раздражает. Все мельтешит, как те воробьи. Помню…". — Все в порядке, доктор Хартфорд. — Я ухожу. Если что — сообщите. — Да, конечно.
Спустя неделю Олег чувствовал себя вполне терпимо, даже хорошо. Было чертовски интересно. Только засыпал плохо. Он был все время взбудоражен — "осмысливал" новые знания. Разрабатывал мнемонические связи по специальной программе, нарабатывал необходимые ассоциации. Он делал ключи. Ему нравилось это определение своей емкостью. "Ума палата, только ключ потерян". Олегу нетерпелось открыть все палаты и начать учиться вместе со всеми. Пока он встречался с девушками и Сигурдом только в зале отдыха, во время их большого перерыва. Сигурд по какой-то причине не имел напарника. И, как Олег догадывался по некоторым обмолвкам доктора Хартфорда и психологов, им должен был стать он. А один из тестов, который он выполнял, был похож на те, с которыми он сталкивался в училище и позже на работе — тест на психологическую совместимость. И, наконец, Олегу надоела роль пассивного объекта для исследований. Он жаждал деятельности, и мир представлялся ему огромной, яркой погремушкой. Уж теперь-то он потрясет ее всласть.
Глава 5
Global News от 23 Ноября: "… Обстановка продолжает ухудшаться. Один из высокопоставленных чиновников министерства обороны сообщил, что в течении прошлой недели произошло исчезновение еще двух Дальних Патрулей…". Global News от 22 Декабря: "Рождество будет омрачено. На этот раз мы потеряли Ударный Отряд в секторе С-6. Указом президента дни 23, 24 и 25 декабря объявлены днями траура…". Global News от 7 Февраля: "После относительного затишья произошло то, что может послужить сигналом, предвещающим конец нашей цивилизации резко упала вероятность существования Базовой Реальности на…". Global News от 19 Мая: "Несмотря на панические прогнозы и пессимистические предсказания обстановка стабилизировалась благодаря предпринятым мерам. В отношении деятельности нашего правительства…". Global News от 27 Сентября: "Возможно ли кардинальное улучшение? Наш информированный источник заявляет: "Да!"…". Global News от 17 Ноября: "… И уже почти три месяца прошло с момента последнего исчезновения одного из Дальних Патрулей. Все говорит о том, что кризис миновал…". Global News от 28 Января: "Президент Ли Шень сдал последний экзамен пятигодичного цикла на профпригодность…".
Ботанический эксперимент профессора Иванова перевернул всю экологию. Рассказ опубликован под рубрикой «Фантасты от 12 до 15».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Зачастую «сейчас» и «тогда», «там» и «здесь» так тесно переплетены, что их границы трудно различимы. В книге «Ахматова в моем зеркале» эти границы стираются окончательно. Великая и загадочная муза русской поэзии Анна Ахматова появляется в зеркале рассказчицы как ее собственное отражение. В действительности образ поэтессы в зеркале героини – не что иное, как декорация, необходимая ей для того, чтобы выговориться. В то же время зеркало – случайная трибуна для русской поэтессы. Две женщины сближаются. Беседуют.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.