Продавец погоды - [31]

Шрифт
Интервал

9. СЕНЕШАЛЬ

Случайный порыв ветра донес до ребят заливистый лай псов.

— Пошли, — сказала Салли. — Другого пути все равно нет. А ты, Мэддокс, постарайся двигаться побыстрее.

Идя под горку, пони ухитрился изобразить давно забытую трусцу. Он чем-то напоминал Роллс — угловатый, модный, раз разогнав, остановить его не так-то просто. Джеффри, шатаясь от усталости, помчался вниз. Как только тропа выйдет на ровное место, бег его тут же (Джеффри это прекрасно понимал) сменится судорожным ковылянием на подгибающихся ногах.

Со всего размаха они влетели под тень деревьев.

В лесу было даже темнее, чем Джеффри полагал. Лес ничем не походил на тот, в котором они завтракали вчера. Тот лес больше напоминал заброшенную, одичавшую рощу на краю сада — в конце концов за ним ухаживали, словно за огородом, всего лишь шесть лет тому назад. Но этот лес несколько поколений деревьев не видывал топора дровосека. Громадные замшелые дубы, а под ними — буйная поросль среди безумного переплетения поваленных, разлагающихся стволов и бурелома. И тишина. Гробовая, зловещая. Даже цокот копыт Мэддокса заглушался густым слоем мягкого темно-зеленого мха. Если бы по этой тропе часто ходили, от этого живого ковра не осталось бы и следа… да что там, если бы тропою пользовались хотя бы изредка… Почему лес до сих пор не поглотил ее? Широкая, нехоженная, покрытая мхом тропа тянулась через лес, и хоть бы одна веточка протянулась через нее, преградила путь.

— Джеф, что это?

— Где?

— Прислушайся.

Далекий вой. Погоня, разумеется. Но он доносился не с той стороны, откуда следовало бы, спереди и немного слева. Он отличался от того воя и лая, которые они слышали прошлой ночью — этот вой был глуше и одновременно пронзительнее.

— Джеф, в Англии сейчас нет волков, правда?

— Надеюсь, что нет. Но если…

Снова вой. Нет, это уже звуки погони — сзади и заметно более визгливые. Псы, похоже, добрались до вершины. Снова взлетел откуда-то спереди глухой и протяжный вой, и сверху, с холма, ему ответил неистовый лай псов. И вот наконец-то перед ребятами ручей.

— Слушай, Салли. Это наша единственная надежда. Слезай и веди Мэддокс вниз по ручью. Только не выходи из воды. А я пробегусь еще немного вперед, а потом вернусь. Вы идите по ручью, пока я вас не догоню.

— Только обещай, что вернешься!

— Хорошо, хорошо.

— Обещай!

— Обещаю.

Салли осторожно повела пони вниз по ручью, а Джеффри из последних сил помчался дальше по заросшей мхом тропе. Только тут ему пришло в голову, что стоило, пожалуй, прихватить с собой Мэддокса. Тогда перед тем, как повернуть назад, к стирающей след воде, можно было бы погнать пони вперед. Пусть бы охотники гадали, кто куда пошел! Впрочем, у Мэддокса наверняка появились бы свои соображения, куда идти; гиблое дело — строить планы, рассчитывая, на его послушание… Ура! Здесь оказался еще один ручей, не отмеченный на карте. Теперь можно возвращаться — преследователи, вероятно, потратят немало времени в поисках своей жертвы вдоль этого ручья.

Обратный путь казался невозможным. Все плыло у него перед глазами. Это безнадежно… он, наверно, и сам не заметил, как сбился с пути… на мягком мху перед ним нет ни единого следа… Джеффри оглянулся и увидел, что следов за ним и впрямь не остается. Это хорошо. Это поможет сбить с толку погоню, если только он успеет вовремя добраться до первого ручья. И снова схлестнулись между собой два завывающих, лающих хора. Они звучали уже совсем близко. Но вот, наконец-то, Джеффри с плеском заковылял вслед за сестрой. Салли он догнал всего через несколько поворотов.

— Ты должна была уйти дальше! Зачем ты меня ждала?!

— Я и не собиралась, но Мэддоксу захотелось пить. Пошли, мой хороший. Уже недалеко… Ах!

Возглас удивления Салли был почти не слышен на фоне воя, лая и визга, внезапно потрясшего лес. Две своры встретились. В этой безумной какофонии слышались и людские голоса, что-то кричащие и ругающиеся — охотники явно уже не владели ситуацией.

В молчании Джеффри последовал за Салли по ручью, пока они не добрались до другой тропы, тоже вроде бы ведущей в замок. Не сговариваясь, ребята свернули на эту мшистую улицу. Они шли и шли, и через некоторое время звуки лесного сражения растаяли позади. Подняв глаза, Джеффри с удивлением понял, что в лесу так темно не только из-за непроницаемой крыши листьев над головой. Вечер понемногу переходил в ночь, и башня, кто бы в ней ни находился, становилась единственной возможностью избежать зубастых тварей, рыщущих по лесу. Во всяком случае, еще немного, и они доберутся, вопреки всем законам вероятности, до цели — туда, куда три дня тому назад их направил генерал из Морле. За эти дни Джеффри ни разу не удалось как следует поспать. Чей-то голос снова и снова повторял: «Бедный Джеф. Бедный Джеф…» И этот голос был его собственный.

Джеффри чуть не плакал от жалости к самому себе, когда они вышли из леса на огромную поляну, где стоял замок. Он был гигантским: в три раза выше самых высоких деревьев — могучие стены из грубо отесанных камней подпирали небо. Такая же башня, какие строили две тысячи лет тому назад на Шетландских островах кельты, только во много раз больше. Вокруг башни, на некотором расстоянии от нее, тянулась каменная стена высотой с обычный дом. А перед ней — глубокий и сухой ров. На этой стороне в стене не было ни окон, ни ворот, и ребята пошли вокруг замка… Они глядели на мрачную каменную громадину посреди поляны, а на небе одна за другой загорались звезды. Вокруг, словно живой, угрюмо шелестел лес.


Еще от автора Питер Дикинсон
Лучшее за год 2003. Мистика, магический реализм, фэнтези

Впервые на русском языке выходит антология, собравшая под своей обложкой лучшие произведения жанров фэнтези, мистики и магического реализма. Ежегодный сборник «The Year's Best Fantasy and Horror», выходящий в США уже более пятнадцати лет, публикует повести, рассказы, эссе, отобранные по всему миру, и попасть в число его авторов не менее престижно, чем завоевать Всемирную премию фэнтези или «Небьюлу».Настоящее издание включает произведения таких мастеров, как Джефри Форд, Кристофер Фаулер, Грэм Джойс, Нил Гейман, Зоран Живкович и других талантливых авторов.К сожалению, часть произведений представлена лишь фрагментами, некоторые фразы прерываются посередине — так в исходнике (прим.


Веревочник

Вот уже двадцать поколений жители Долины не знают бед и тревог. Густой лес хранит их от набегов алчного Императора, а высокие горы непоколебимо стоят на пути орд кочевников. Но добрая магия слабеет, и если срочно не найти волшебника Фахиля, придет конец мирной жизни Долины.Тогда за помощью к Фахилю отправляется девочка Тилья с бабушкой Миной и мальчик Таль с дедушкой Альнором. Удастся ли им отыскать загадочного волшебника и кто такой этот Веревочник, неожиданно встретившийся им на их длинном и опасном пути, кто он — друг или враг?


Рекомендуем почитать
Стоп, машина!

Научно — фантастические произведения, включенные в этот сборник, повествуют о местах, событиях и существах, которых не было, нет, и не может быть — на то и фантастика. Но в невероятных ситуациях читатель встретит знакомые черты недавнего прошлого, от которого мы стремимся избавиться, перестраивая все сферы нашей общественной жизни, возвращаясь из «перпендикулярного мира» в мир реальных ценностей, истинно человеческих отношений.


Пастухи вечности

Потомки атлантов живут среди людей. Они владеют мощным биологическим оружием и секретами бессмертия. Но один из них ради спасения любимой нарушил свой долг перед древней Коллегией. Теперь за ним охотятся не только его соплеменники, но и спецслужбы сильнейших держав мира. Передовые военные технологии — против биологического оружия древности. Тысячелетняя мудрость атлантов — против отлично обученных профессионалов незримой войны. Победитель получит власть над миром и личное бессмертие. Волей случая в эту незримую войну оказываются втянутыми двое подростков: брат и сестра из российской глубинки.


Веер с глазами из опала

В очередной том собрания сочинений Андрэ Нортон включены совершенно не типичные для творчества писательницы романы. Но приключения молодых героев, разворачивающиеся в вымышленной стране и на придуманном острове, не менее увлекательны, чем события большинства ее фантастических произведений.


Тигр на свалке

Земля. Ближнее будущее.Контроль над человеческим поведением...Молодежь, тысячами вымирающая и сходящая с ума от новых наркотиков. .Новая религия фанатичных «стигматников»...Бесконечные войны международных мафиозных кланов...И – опасные, головокружительные приключения двух парней – П. Алекса и Санчо Рамиреса Парней, случайно заполучивших одну ОЧЕНЬ СТРАННУЮ штуковину. Штуковину, за которой, похоже, охотятся ВСЕ, имеющие – или желающие получить – ВЛАСТЬ НА НАШЕЙ ПЛАНЕТЕ...


Тени Чернобыля в повести 'Черные звезды'

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Укрощение пишущей машинки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.