Продается поместье с невестой - [29]

Шрифт
Интервал

— Надеюсь, что ваша репутация выживет после этой поездки. Полагаю, теперь вас будут считать местной блудницей в пурпуре.

Труди улыбнулась. Мысль о том, что раньше сплетни мисс Оскотт задевали ее, показалась ей странной. Труди весело болтала с Клайвом, наслаждаясь быстрой ездой и свежим утренним воздухом. Заметив, что они уже приближаются к пригородам Лондона, почувствовала сожаление. Клайв повел ее в один фешенебельный ювелирный магазин.

— Что, по вашему мнению, может понравиться Люсиль?

Труди с сомнением осмотрела разложенные в витринах из толстого стекла сияющие кольца, браслеты и броши, усыпанные сапфирами, бриллиантами и рубинами. Ни одна вещь не подходила для девочки возраста ее воспитанницы.

— Возможно, наручные часы, — сказала Труди. — Она часто говорила, что хотела бы иметь их.

Управляющий с готовностью кивнул и подвел их в шкафу-витрине, в которой были выставлены крошечные часики с браслетами, инкрустированными бриллиантами.

— Она слишком мала для подобных вещей, — заметила девушка.

— Этот подарок будет увеличиваться в цене по мере взросления ребенка, — произнес управляющий. — Я уверен, что мистер Рэнкин желает сделать роскошный подарок.

— Это совершенно не подходит, — отрезала Труди.

Управляющий начинал сердиться, Клайва, казалось, забавляла эта перепалка.

— Думаю, мисс Прайор права, — спокойно произнес он, — девочка слишком мала для такого щедрого подарка.

— В таком случае, — холодно предложил управляющий, — мадам, вероятно, одобрит что-нибудь менее дорогостоящее. — Он предложил вниманию Труди поднос, и она выбрала маленькие серебряные часики, покрытые бледно-голубой эмалью.

— Как я и ожидал, у вас отменный вкус, — улыбнулся Клайв.

Затем Клайв и Труди пообедали в скромном ресторанчике, где подавали простую домашнюю еду. На обратном пути, на подъезде к маленькой деревеньке, автомобиль содрогнулся, и молодой человек тут же остановился на обочине дороги.

— Шина лопнула! — отрывисто произнес он. — К счастью, это случилось здесь. В этой деревне живет один мой родственник, и мы можем навестить его, пока шину заменят.

Клайв распорядился насчет машины и повел девушку на самую окраину, где стоял дом, обнесенный высокой стеной. Войдя в маленькую зеленую калитку, они оказались на лужайке, окруженной цветочным бордюром. Вдалеке виднелось здание в викторианском стиле, с замысловатыми выпуклыми сводами и фронтонами. Хозяин дома, пожилой джентльмен, восседал в инвалидной коляске. При нем была женщина, одетая в форму медсестры.

— Мой дядя — вышедший в отставку вояка, довольно эксцентричный человек. Он привык жить в собственном мире, и нужно либо принимать его правила игры, либо ретироваться. Лично я неплохо лажу с этим мальчишкой в теле старика.

Труди улыбнулась. Очевидно, Клайв не осознавал, что сам временами также бывал непредсказуемым и сбивающим с толку.

— Что привело тебя в эти места, Клайв? Только не говори, что беспокоился за конченого старика!

— У меня машина сломалась, — улыбнулся молодой человек.

Дядя злобно ухмыльнулся собственной недальновидности.

Клайв представил старика и девушку друг другу, добавив:

— Я приобрел дом в Маркет-Брэдбери, если помнишь, отец Труди был его предыдущим владельцем.

Повисла тишина, инвалид снова принялся рассматривать гостью.

— А как здоровье нашего пациента, няня Тоал? Пожилая женщина произнесла с упреком, понизив голос:

— Боюсь, он не выполняет предписания врача, мистер Рэнкин, и ничто не может образумить его.

— Поди прочь, няня, — внезапно пролаял старый генерал, — я знаю, ты умираешь от желания выпить чашечку чая, вот и воспользуйся возможностью, пока мой племянник здесь. Я тебя позову, как только он уедет.

— Отличная идея, — согласилась няня Тоал, — потом у меня не будет ни секунды свободной. Как насчет того, чтобы принять таблетки, пока я здесь?

— Поди прочь, женщина! — приказал тот. — Я хочу потолковать со своим племянником.

Едва она вышла из комнаты и закрыла за собой дверь, генерал тут же переключил свое внимание на Труди.

— Хм, — задумчиво сказал он, — а ты непохожа на ту, другую. Я имею в виду эту дамочку Марчант, красивейшее создание, но слишком умное и самоуверенное. Она все еще увивается за тобой?

— Не понимаю, что ты подразумеваешь под словом «увиваться», — весело парировал Клайв. — Я помогаю Валери разрешить некоторые проблемы, связанные с ее имением.

— Это всего лишь отговорка, — ответил старик. — Она влюблена в тебя, неужели не видишь?

Молодой человек изменил тему разговора и заставил дядю предаться воспоминаниям о его военном прошлом. Труди принялась рассматривать сад и миниатюрный пруд, которым генерал очень гордился.

Внезапно до Труди донесся голос старика, который спрашивал:

— Почему ты не женишься, Клайв? Прежде чем отойти в мир иной, я хочу увидеть, как твои дети играют тут на лужайке.

Клайв весело рассмеялся и встал.

— Мне нужно сходить в мастерскую, — объяснил он, — посмотреть, как продвигается ремонт, а ты пока угости Труди чаем.

Клайв развернулся и зашагал вниз по дорожке, генерал смотрел ему вслед. Едва Клайв скрылся из виду, генерал принялся звонить в маленький колокольчик, няня Тоал тут же примчалась на зов.


Еще от автора Генриетта Рейд
Сестра невесты

Скромная секретарша Эстер Карсон приезжает в загородный коттедж присмотреть за племянником. Там она знакомится с владельцем богатого имения Вэнсом Эшмором. Поначалу его высокомерие возмущает девушку. Но когда возвращается ее красавица сестра и заявляет на Вэнса свои права, Эстер неожиданно понимает, как он ей дорог…


Приглашение для невесты

Очаровательная Джулия Шеридан получает приглашение от дальней родственницы, Уны Муртаг, занять место экономки в поместье Лискуль. Однако выясняется, что Уна устроила девушку на эту должность с намерением выдать ее замуж за владельца поместья — собственного сына, которого богатая и взбалмошная красавица из соседнего имения уже считает своим трофеем…


Предчувствие перемен

Семейные проблемы заставляют Джилли Блэйк отправиться на поиски заработка. Молодой директор бумажной фабрики Стив Чарлтон предлагает ей должность в своем поместье. Ревнивая невеста Стива Зэлла Стэффорд пытается всеми способами опорочить девушку в глазах жениха, но Джилли не намерена сдаваться…


Ты моя судьба

Юная Никола Флетчер едет с Рованом Делани в Ирландию, потому что так решили ее родственники. Теперь он ее опекун и несет ответственность за девушку. Делани, железной рукой управляющий своим поместьем, увлечен рыжеволосой красавицей Эмер. И Никола обдумывает план побега, ведь загадочный Рован завладел всеми ее мыслями — и ей нечего делать в доме, где будет заправлять его взбалмошная жена…


Опасная соперница

Джудит Уэстолл, узнав, что ее погибшая подруга подозревала своего кузена Гарта Ситона в страшном преступлении, отправляется в его замок под видом гувернантки с целью расследовать это зловещее дело. Вскоре в замок приезжает графиня, которая, не скрывая своих намерений, набивается в жены Гарту. Она сначала не обращает внимания на гувернантку, но, заметив, что Гарт проявляет к девушке интерес, начинает угрожать ей…


Маскарад поневоле

Поразительное сходство Деллы Эшфорд с богатой наследницей обширного поместья Линн де Валенс может сослужить хорошую службу предприимчивому Рексу Маннерингу. Несмотря на смерть Линн, неудавшийся жених хочет завладеть поместьем и вынуждает Деллу стать его невестой. Неожиданное появление привлекательного и уверенного в себе Логана Стейси, покорившего сердце девушки, может нарушить все планы Рекса…* * *Делла Эшфорд, машинистка инженерной фирмы, вынуждена принять участие в нечестной сделке. Рекс Маннеринг хочет представить девушку своей невестой, чтобы получить во владение обширное поместье Саггарт.


Рекомендуем почитать
Хочу от тебя ребенка!

Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.


Прошлые страсти

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.