Пробуждение ума, просветление сердца - [9]
Комментируемый здесь текст "Лучи солнца" начинается следующими стихами:
В этих строфах сначала выражается почтение Будде Шакьямуни как высочайшему проводнику, который, исходя из собственного опыта пробуждающегося ума и шести совершенств (щедрости, дисциплины, терпения, усилия, сосредоточения и мудрости), указал совершенный путь. Традиция обширной альтруистической деятельности переходит от Майтреи к Асанге, затем к Васубандху и далее – к его последователям. Традиция глубокого постижения переходит от Манжушри к Нагарджуне и затем к Шантидэве. Великий индийский учитель Атиша стал преемником обеих этих традиций, а то, что известно как традиция благословений практики, перешло от него к Дромтёнпе и последующим практикам традиции Кадампа – тибетским последователям Атиши XII и XIII веков, известным чистотой и внешней простотой их практики. Всем им автор выржает великое почтение.
Автор является прямым учеником великого Цонкапы и выражает ему особое почтение, упоминая некоторые из его выдающихся качеств. Цонкапу почитают как одного из величайших святых и философов Тибета. Он обладал глубочайшим знанием и сутр, и тантр. Полное собрание его работ даёт представление о его учёности: он написал восемнадцать томов. Его работы содержат доскональные исследования многочисленных классических индийских текстов и исчерпывающий анализ их смысла. Изучая его работы, можно по-настоящему оценить его научную проницательность и точность. Он был особенно знаменит своими обсуждениями наиболее тонких и трудных вопросов философии, что было редким явлением среди великих философов Тибета. Бутён, известный философ предыдущего поколения, писал очень обширно и, фактически, написал больше Цонкапы, но он не исследовал философские вопросы настолько исчерпывающе. По этой причине среди философов Амдо, северо востока Тибета, бытует пословица: "Если тебе нужна справка, обратись к Бутёну, но с философскими вопросами обращайся к Цонкапе".
Работы различных авторов дают некоторое представление об их характерах. Одни глубоко вдаются в детали, но не слишком ясно и подробно излагают теоретические положения. Другие более кратко и прямо излагают философские принципы. Работы раскрывают характеры их авторов. Они как человеческие лица. Хотя все имеют одни и те же черты на небольшой площади своего лица – два глаза, один нос и так далее – всё равно среди лиц нет двух одинаковых. Лиц столько же, сколько людей.
Есть славная традиция, по которой авторы начинают свою работу с обязательства написать сочинение. Это служит вдохновляющим стимулом для осуществления замысла. Здесь автор говорит, что он собирается сочинить текст в соответствии с наставлениями его наставника. Цонкапа не писал ничего, посвящённого исключительно тренировке ума. Его ученик Намха Пел написал этот текст в качестве дополнения к работам Цонкапы.
Тренировка ума называется нашёптанным на ухо наставлением, потому что это учение передавалось устно от учителя к ученику. Сначала здесь описывается его традиция, а затем обсуждается смысл основного текста. Чтобы продемонстрировать величие этих наставлений, в исторической справке цитируется стихотворение геше Чекавы "Тренировка ума по семи пунктам", которое я объясняю в этой книге.
Сущность этого нектара тайных наставлений передана от наставника с Суматры.
Всё обширное учение Будды Шакьямуни – собрание восьмидесяти четырёх тысяч учений – предназначено для устранения нашего ошибочного воззрения, ложной идеи самости, и тренировки нашего ума в принесении пользы другим. Все эти учения предназначены для устранения восьмидесяти четырёх тысяч тревожащих эмоций, а также рождения, болезни, старости, смерти и всех остальных порождаемых ими страданий. Такие наставления считаются нектаром. Санскритское слово, переводимое как "нектар", означает "то, что дарует бессмертие". Искусный врач, умеющий правильно применять такой нектар, может освободить пациента от болезни и даже смерти. Подобно этому, путём следования таким наставлениям можно освободиться от таких проблем как смерть, старость и так далее.
В мире не так мало умных людей. Но по-настоящему мудрых — единицы. Их мысли и слова представляют особую, ни с чем не сравнимую ценность для всех нас.Это книга-разговор. Диалог двух замечательных представителей Востока и Запада — Его Святейшества Далай-ламы и выдающегося американского психолога Пола Экмана.Правда и ложь, деструктивные эмоции, трудные люди, разум и чувства, искусство счастья и финансовый успех, прощение и ответственность, исцеляющий гнев, природа сочувствия и применение медитации — круг обсуждаемых тем максимально широк.
Для различных людей "Далай Лама" означает разное. Для одних это значит, что я — живой Будда, земное воплощение Авалокитешвары, Бодхисаттвы Сострадания. Для других это значит, что я "Бог-царь". В конце 50-х годов это значило, что я вице-президент Постоянного комитета Китайской Народной Республики. А когда я ушел в изгнание, меня назвали контрреволюционером и паразитом. Но все это не то, что я думаю сам. Для меня "Далай Лама" — это лишь титул, обозначающий занимаемую мной должность. Сам я просто человек и, в частности, тибетец, решивший быть буддийским монахом.Именно как обычный монах я и предлагаю читателю историю своей жизни, хотя это отнюдь не книга о буддизме.
За всем нашим опытом, сознательно или бессознательно, стоит один великий вопрос — какова цель жизни? Я обдумывал этот вопрос, и хотел бы поделиться своими мыслями в надежде, что они принесут непосредственную, практическую пользу всем, кто их прочитает.
Эта книга составлена из наставлений по медитации и размышлений Далай Ламы, Согьяла Ринпоче, других древних и современных буддистских мастеров, а также лучших мыслителей всего человечества.Далай Лама (Тензин Гьяцо) родился в тибетской провинции Амдо в 1935 году. Он стал духовным и светским правителем Тибета. В наше время он известен во всём мире не только как лидер тибетского народа, но и как великий духовный учитель, выдающийся учёный и неутомимый борец за мир, доходчиво объясняющий философию мудрости и сострадания.Согьял Ринпоче родился в Тибете в семье одного из самых почитаемых духовных учителей двадцатого века Джамьянга Кхенце Чокия Лодрё.
Внутреннее спокойствие связано с умственным спокойствием. Наше умственное спокойствие совсем не обязательно обусловлено физическим опытом. Если мы обладаем умственным спокойствием, физический уровень не так важен.Его Святейшество Далай Лама XIVНоттингем, Англия, 24 мая 2008 Записал, частично перевел и отредактировал Александр БерзинОригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/approaching_buddhism/introduction/finding_inner_peace_fulfillment.html.
Прага, Чехия, 11 октября 2006 годаЗаписал и отредактировал Александр БерзинОригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level2_lamrim/advanced_scope/bodhichitta/compassion_based_biology_reason.html.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как достичь просветления благодаря лишь одному слову? А благодаря молчанию? Для озарения мудростью не надо сложных методик — достаточно лишь успокоить свое сердце, очистить сознание и… оказаться рядом с достойным наставником. Именно в этом суть знаменитого восточного учения Дзэн (Чань). Книга представляет собой сборник лучших средневековых притч и рассказов о китайских мастерах Чань-буддизма, вошедших во многие классические произведения: «Застава без врат», «Записи о передаче светильника», «Речения с Лазурного утеса», «Престольная сутра Шестого патриарха».
Суть буддизма в следующем: если мы можем помогать другим, нам надо это делать, если не можем, тогда следует хотя бы воздерживаться от причинения им вреда. В этом суть этического образа жизни...Его Святейшество Далай Лама Ноттингем, Англия, 25 мая 2008 Записал, частично перевел и отредактировал Александр БерзинОригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/approaching_buddhism/introduction/how_to_lead_ethical_life.html.
Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/study/islam/general/relation_between_buddhism_sufism.html.
Правильное отношение к учителю - краеугольный камень духовной практики. Однако у нас на Западе само понятие "учитель" за последнее столетие было искажено, крайне мистифицировано и нуждается в очищении. Именно этому и посвящена данная книга А. Берзина.Помимо просветления основ правильных отношений между учеником и учителем, автор рассматривает и самые сложные аспекты этих отношений, в частности принцип отношения к учителю как к Будде. Это чрезвычайно важная тема, особенно для тех, кто получал тантрийские посвящения и пытается практиковать тантру.Оригинал книги: www.berzinarchives.com/web/x/nav/group.html_785322033.html.
Александр БерзинМорелия, Мексика, 30 мая 2000 г.Отредактированная расшифровка лекционного курса Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level2_lamrim/overview/general/4_thoughts_turn_mind_dharma.html.