Пробуждение - [35]
Хантер презрительно фыркнул носом:
- Ты же не бизнесмен!
- Но разве такое невозможно? - выпалила я. - Неужели ты предполагаешь, что Элис или Дэвид призвали на помощь черную магию для того, чтобы заставить Эфтона простить им долг?
- Элис вряд ли, - покачал головой Хантер. - А вот Дэвид… Да, думаю, вполне возможно. Скажи, ты заметила повязку у него на руке?
- И что? - совсем сбитая с толку, спросила я.
- Помнишь, я говорил, что обнаружил там кровь?
Сначала я даже не поняла, что он имеет в виду. Но тут до меня дошло… Все это показалось мне таким чудовищно абсурдным, что я захохотала:
- О, бога ради, Хантер! Неужто ты хочешь сказать, что Дэвид сам поранил себе руку, чтобы умилостивить силы зла и заставить их помочь ему?! Перестань! Он ведь мог просто порезаться! Кстати, а ты не спрашивал, что у него с рукой?
- Пока нет, - сознался Хантер.
- Просто ушам своим не верю! Как ты можешь так думать?! - возмутилась я. - То есть… конечно, все мы знаем, что Селена с Кэлом используют черную магию. Мы даже знаем место, где они этим занимаются. Но при чем тут Дэвид?! Для чего приплетать сюда и его? Неужели ты уже всех подозреваешь?! - Я так разозлилась, что почти кричала. - Неужели в жизни никогда не случается ничего хорошего?
Хантер молчал. Дверь в магазин ненадолго открылась - какая-то пара вошла внутрь. Голос певицы, вырвавшись наружу, поплыл над сонным городом. Она пела о приходе весны, и я разозлилась еще больше. Куда лучше было бы остаться и послушать ее, чем торчать тут в машине, слушая идиотские теории Хантера! Окончательно распалившись, я вылетела из машины, громко хлопнула дверцей и устремилась в зал.
«Фианна» играла вот уже почти целый час, и почти все собравшиеся в зале танцевали. Мэри-Кей, окончательно расхрабрившись, даже выпихнула меня вперед, уговаривая спеть. Я же старалась делать вид, что не замечаю Хантера - однако обратила внимание, что он ушел довольно рано.
Прошел еще час или около того, и я заметила, что толпа заметно поредела. Гости начали потихоньку расходиться, Мэри-Кей и я отправились искать свои куртки. Пока она прощалась с музыкантами, Дэвид подошел к столику, где стоял сидр, возле которого остановилась и я.
- Ну как - повеселилась? - подмигнул он.
Я с улыбкой кивнула.
- А что это с твоей рукой? - ахнула я, будто бы только сейчас заметив марлевую повязку.
Дэвид пожал плечами.
- Колол щепки для камина. Вдруг нож соскочил и попал мне по руке.
«Ха! Выходит, Хантер угодил пальцем в небо!» - хмыкнулая про себя. Я представила себе выражение его лица, когда он услышит об этом, и даже позлорадствовала немного. Впрочем, мне не было его жалко - за свои нелепые подозрения Хантер заслуживал и не такого.
Тут вернулась Мэри-Кей, с гордым видом продемонстрировав мне музыкальный диск «Фианны» с автографом всей группы.
- Представляю, как обзавидуется Джейси! - ликовала она, пока мы шли к машине.
- Ну, ты по-прежнему считаешь, что Викка - это сплошное зло, а те, кто следуют ее законам, - просто чокнутые? - спросила я сестру.
- Одно тебе скажу - по части умения устроить вечеринку им никто и в подметки не годится! Нет, просто не верится - я слушала «Фианну»! - И Мэри-Кей благоговейно прижала диск к груди.
Сестра заговорила снова, только когда мы уже выехали на дорогу.
- Викка - это не для меня, понимаешь? Да и то, что церковь не одобряет подобных вещей, тоже играет свою роль, - еле слышно добавила она. Мэри-Кей, конечно, не была столь религиозна, как мама или тетя Морин, однако она искренне верила в то, чему учила католическая церковь. - Честно говоря, мне было немного неуютно, - призналась она.
Я молча кивнула. К этому времени я уже успела убедиться, что так оно и есть на самом деле. Но все равно слышать об этом было больно. То, что составляло мою сущность, то, чем я была, вернее, стала - все это отделило меня от семьи невидимой, но прочной стеной.
Оставшуюся часть пути мы ехали в молчании.
Глава 11. Затравленные
Июль 1991 года.
Мы уже в Милане. Едва удалось ускользнуть. И во всем виноват я с моим магическим кристаллом. Думаю, именно это навело погоню на наш след, когда мы были в Бордо.
Тогда с помощью кристалла я попытался увидеть наших детей, и это мне удалось. Как я и надеялся, они были с Беком. Пока, во всяком случае, им ничего не грозило. Потом я попросил кристалл показать мне наш ковен… и я увидел его. О, Богиня!
Наш город был уничтожен полностью. Он просто перестал существовать - обугленные остовы домов, искореженные машины, почерневшие стволы деревьев, словно в агонии тянувшие искалеченные ветви к небу… Ничего не уцелело… Ничего, кроме нашего дома. Он стоял на том же самом месте, что и прежде, кирпич кое-где почернел и был покрыт пеплом, но в остальном, казалось, разрушение его не коснулось.
И тут из спальни до меня донесся пронзительный крик Фионы. Я бросился туда - она сидела на постели, расширенные глаза ее казались безумными.
- Идет, - крикнула она. - Оно нашло нас! Нужно бежать, немедленно!
Фиона снова зовет меня. Закончу позже.
Магнач
На следующее утро, спустившись вниз, я застала на кухне отца, одетого, как он обычно одевался зимой - в брюки цвета хаки, застегнутую на все пуговицы рубашку и высокие ботинки на шнуровке. Он чистил на обед картошку, аккуратно кидая каждую в кастрюльку с холодной водой. Я хмыкнула про себя - отец в своем репертуаре! Впрочем, он всегда все делал заранее.
Морган была так поглощена миром магии, что забросила школу и родители злы на нее за это. А теперь еще члены ее клана подвергаются гонениям. Морган распадается на части. Как ей найти силу, в которой она так отчаянно нуждается?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Морган и Хантер путешествуют по Нью-Йорку. Морган ищет информацию о своих настоящих родителях. Хантер продолжает поиски, чтобы уничтожить смертельный заговор Вудбейнов. Но в их поиске ответов, они оказываются в ужасной опасности.
Шестнадцатилетняя Морган Роулендс живет с родителями и младшей сестрой в небольшом американском городке. Однажды в их школе появляется новый ученик, выпускник Кэл Блэр, который сразу же становится самым популярным парнем в школе. Он приглашает нескольких ребят провести вместе субботний вечер, где сообщает, что увлекается магией. Бри – лучшая подруга Морган – с восторгом решила присоединиться к Кэлу, но не потому, что ее интересует магия, а потому, что она хочет заполучить в свои сети Кэла. Морган тоже влюблена в него, но прекрасно понимает, что не сможет соперничать с Бри.
Это время радости для Хантера, ведь он нашел своего отца, таинственно исчезнувшего много лет назад. Только Морган чувствует, что что-то неправильно, что отец Хантера скрывает какой-то неприятный секрет. Секрет, который может угрожать им всем.
Селена, мать Кэла, передает Морган «Книгу теней» ее родной матери, Мейв Риордан, которая почему-то многие годы хранилась в библиотеке Селены. Она предупредила Морган, что эта книга может открыть девушке нечто неожиданное. И действительно, Морган узнает, что она, так же, как и Кэл, происходит из ведьмовского клана Вудбейн, имеющего дурную славу. А еще Морган обнаружила, что на ее дом наложено смертельное заклятие, а сиккер Хантер Найэл послан Международным советом ведьм, чтобы схватить Кэла и предать его суду за использование черной магии.
То лето, которое открыло Елизавете Штурм глаза на опасный мир Маров, давно прошло. То лето, когда она влюбилась в одного из них. Колин уже несколько месяцев как исчез, а Эли с трудом переживает, казалось бы, бесконечную зиму. Дни проходят медленно и размеренно. Ночами же, наоборот, кошмары не дают Эли покоя и оставляют её в смятении. Чтобы сменить обстановку, Эли переезжает к своему брату в Гамбург. Но она почти не узнаёт Пауля: он кажется измождённым и затравленным и как будто что-то скрывает от неё. Чем больше она погружается в мир Пауля, тем чётче её охватывает чувство угрозы, и внезапно она больше не знает, кому ещё можно доверять.
Куда только не сбежишь, лишь бы не выходить замуж за нелюбимого. Женевьева де Блитц привыкла распоряжаться судьбами всего рода. Ее внучка должна выйти замуж за представителя одного из аристократических семейств. Вот только юная Микаэлла не зря училась в университете на мага-исследователя, стремилась стать одной из лучших. Все, что она может — сбежать от бабки в экспедицию туда, откуда никто еще не возвращался, вспоминать счастливые годы обучения и пытаться выжить самой и спасти остальной отряд.
«Археология для любителей». Если любите копать — вам сюда. Если не любите — тем более. Насколько может измениться жизнь обычной девушки-механика (ну ладно, не обычной — уникальной и единственной в своем роде) из деревни Дыра на окраинах империи, если высокопоставленным особам из столицы понадобится ее помощь в непростом деле? (Осторожно, присутствует легкий стеб на тему Мэри-Сью)Книга сейчас редактируется и вычитывается, выложена полностью.
Порой нам кажется, что ради спасения человечества мы способны совершить ужасный поступок. Так думал и молодой парень, когда добровольно согласился отправиться в логово самого монстра и стать его верным рабом. Но, что же делать, если монстр оказался не таким уж и страшным, а былая свобода пропитана немыслимым обманом?
Каждый год, всего на несколько месяцев, землю покрывают пушистые белые сугробы. Маленькие снежинки кружат хороводы, навевая атмосферу чуда. А что, если эти маленькие подарки зимы, действительно обладают волшебством?
Какой прекрасный день для войны. Пока мир смертных медленно катится к хаосу, Александрия Андрос должна справиться с потрясением от ошеломляющего поражения, которое заставило её усомниться в своей способности закончить эту войну раз и навсегда. И вдобавок ко всем трудностям между Алекс и её потрясающий Айденом Св. Делфи на пути к своему счастью должны спуститься глубоко в Подземное Царство, чтобы освободить самого опасного бога всех времен. В поразительном, наполненном действием последнем романе серии Ковенант Алекс должна сделать ужасный выбор: разрушение всего и вся, чем она дорожит… или свой собственный конец.
Земля продолжает дрожать подо мной. Я думала, что обнаружила правду о себе. Но все, что я изучила, оказалось, было ложью. Я сделаю то, что должна, чтобы узнать то, что должна знать. Я пожертвую почти всем. Я узнаю, кто или что я.
В то время как в подруга Мэри К, Алиса, крадет Книгу Теней её старшей сестры Морган. Алиса необъяснимо привлечена к книге. Она делает шокирующее открытие, что эта Книга Теней была написана ее матерью, что означает, что Алиса - полуведьма. Она обращается к Морган и Хантеру, обеим кровным ведьмам, для поддержки и развития ее способностей. Ее открытие прибывает как раз вовремя, поскольку темная волна приближается к ним, и другим ведьмам шабаша Китик. Они соединяют силы, чтобы победить это зло прежде, чем оно разрушит все на своем пути.
Хантер, Морган и Алиса. Три ведьмы, и у каждого из них свои проблемы. Хантера душит мир маленького городка Вейла. Морган боится возможности жить без него. А Алиса все еще не может справится с осознанием того, что она ведьма по крови. Все вместе они работали, чтобы победить самое отвратительное зло, известное в мире ведьм. Теперь, опасность, с которой они сталкиваются слишком смертельна. И чтобы победить нового противника, они должны сначала победить свои слабости.
Где-нибудь есть место и для меня. Есть люди, которые понимают меня, которые могут объяснить загадки моего прошлого. Я долго путешествовала в поисках этого места. Но вместо знания и понимания я нашла только опасность, враждебность и страх…