Пробуждение: магическая печать - [10]

Шрифт
Интервал

-- Студентам других факультетов запрещено заходить сюда без разрешения, милая, -- сказала женщина.

-- Она ко мне, миссис Вольски, -- успел сказать Макс, прежде чем они вышли на улицу.

Её немного удивили слова женщины, но больше Эмму озадачила реакция парня. Она точно помнила, что он пригласил её утром на чай, пригласил в их корпус. Так что же? На улице они остановились. Эмма посмотрела на друга, а тот куда-то в сторону.

-- Э, что-то не так? -- прямо спросила она.

Было интересно наблюдать, как Макс, вдруг, всполошился и тут же выпалил:

-- Возможно, да, нет.

Эмма прыснула, а наблюдая его замешательство и вовсе рассмеялась.

-- Уверен?

Макс промолчал и лишь почему-то покосился на её блузку. Эмма зарделась и быстро оглядела вырез: все на месте. Тогда она решила зайти с другой стороны:

-- А кто эта женщина, та, с которой ты разговаривал?

-- Наш комендант -- миссис Вольски. Она следит за тем, чтобы в корпусе соблюдался порядок, -- он остановился, и Эмма поняла, что на правильном пути. -- Она не пускает к нам студентов с других факультетов.

-- Ясно, но почему она так отреагировала на меня? Я же еще нигде не учусь, отличительных знаков на мне нет.

-- Это как сказать, -- Макс как-то горько улыбнулся, Эмма же скрестила руки на груди и уставилась на него в ожидании.

-- Ну, так объясни мне!

-- Понимаешь, -- начал он, проводя рукой по её плечу, -- твоя блузка, она -- бордовая.

Эмма не сдержала смешок. Так загадочно об элементарных вещах с ней еще ни разу не говорили, но на всякий случай она все же оглядела себя, еще раз.

-- Ну, допустим, что это мне известно.

Поняв нелепость своего поведения в глазах девушки Макс рассмеялся. Это дало разрядку, и он продолжал уже совершенно спокойно:

-- Ладно, я объясню. Пойдем, погуляем, -- они пошли обратно в сад. -- Так вот, ты упомянула отличительные знаки. В академии, как я уже рассказывал -- шесть факультетов, каждый факультет имеет особенность в форме одежды.

-- Здесь ходят в форме? -- с огорчением спросила Эмма.

-- Да, но это не так плохо как ты думаешь, -- ответил Макс. -- Благодаря форме мы -- студенты почти не отличаемся, а так как все мы из разных социальных слоев общества, -- объяснял он, -- одинаковая форма делает нас ближе.

Парень и девушка уже вышли из сада, окружающего здание академии. Эмма была рада этому, так как ей снова показалось, что студенты, прогуливающиеся там разглядывают её. Теперь под ногами была знакомая дорога. Слева виднелся стадион и за ним дома персонала поместья, первым из которых стоял её дом с красной крышей. Друзья свернули на право, они прошли немного и снова свернули на широкую тропу. По ней они возвращались в первый день, когда произошел тот инцидент с лошадьми. Вскоре тропинка свернула куда-то вправо и теперь была покрыта асфальтом. "Цивилизация, -- пронеслось в голове Эммы, и она улыбнулась".

-- Куда мы идем?

-- Хочу показать тебе наш стрелковый клуб. Ты, не против?

-- О, я только за! -- обрадовалась девушка.

Дедушка Эммы, папин отец, увлекался охотой и был отличным стрелком. Мама говорила ей, что когда она забеременела, дед был так счастлив, что поклялся обучить своих внуков стрельбе. Джессика же только улыбалась в ответ. Уже тогда она чувствовала, что у неё будет дочь. Но когда Эдуард Керн старший узнал, что родилась внучка, он сначала решил оставить свою затею и дождаться следующего, как он был убежден -- мальчика. Но, увы. Годы шли, а родители не слышали его мольбы. Тогда дед плюнул на все и, позвав однажды десятилетнюю Эмму с собой на охоту, без церемоний вложил ей в руки ружье.

Эмма рассказала об этом Максу, и он немного огорчился, так как хотел сам обучить её азам мастерства.

-- Ты мне расскажешь про отличия факультетов или нет? -- вновь напомнила она.

-- Это деталь одежды, -- ответил парень. -- В комплект входит пиджак, юбка для девушек и брюки для парней плюс жилетка. Все выполнено в одной цветовой гамме: темно-коричневый пиджак и остальное тоже коричневое, в коричнево-серую клетку. Ко всему этому прилагается рубашка. Она и является отличительной чертой.

-- Цвет, -- догадалась Эмма.

Там в саду она заметила несколько студентов в одинаковых нежно голубых рубашках.

-- Именно.

Деревья стали редеть и впереди показалась открытая площадка. Она была большая и по форме напоминала длинный прямоугольник. Слева от них, в самом её углу, стоял кирпичный домик, напоминающий её собственный: тоже два этажа, тоже с красной крышей. Но первый этаж этого дома был значительно шире в сравнении с тем, куда поселили вчера её семью, второй же был немного меньше. Это как будто две, разного размера, коробки сложили друг на друга.

-- Наш факультет одевается в кофейные рубашки, -- продолжал тем временем парень. -- Гуманитарный -- в голубые, золотисто-персиковый -- это "ЮПЭ". Лингвисты носят оливковый, а химико-биологи -- кремово-сиреневый. Бордовые рубашки, -- Он сделал паузу, и Эмма остановилась, -- бордовые рубашки носят студенты физико-математического факультета. Я тебе про него рассказывал.

-- О, Боже! -- Эмма закатила глаза. -- И поэтому у тебя было такое лицо, будто... А, кстати, что ты подумал?


Рекомендуем почитать
Рассудочность и авантюризм

Рассудочность и авантюризмНаправленность: Гет Автор: Сергей Александрович Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Пейринг или персонажи: Гермиона Грейнджер/Гарри Поттер/Дафна Гринграсс Рейтинг: NC-21 Жанры: AU Предупреждения: OOC, Underage, Полиамория Размер: Макси, 130 страниц Кол-во частей: 27 Статус: закончен Статус: Что будет, если добавить вынесенных в заглавие качеств в характер Гермионы Грейнджер? При том, что волшебную палочку она получит в день своего одиннадцатилетия – почти за год до начала учёбы в Хогвартсе. Примечания автора: События начнутся примерно за год, до прибытия героев в Хогвартс.


Пряжа из раскаленных углей

Иногда дорога домой бывает длинной. А иногда она становится еще и трудной дорогой к самой себе. Кассандра Тауриг не искала магического могущества, но оно само ее нашло, и с этим надо было учиться жить. Вот только наставником оказался далеко не бескорыстный человек…К чему привела доверчивость Кэсси – читайте продолжение истории, начало которой положено в романе «Золотошвейка».


Принцессы ласк и упоения

«Принцессы ласк и упоения» Жана Лоррена (1902) — составленный самим автором сборник его лучших фантастических рассказов и «жестоких сказок», рисующих волшебный мир, отравленный меланхолией, насилием и болезненным сладострастием.Ж. Лоррен (1855–1906) — поэт, писатель, самозваный денди, развратник, скандалист, эфироман и летописец Парижа «прекрасной эпохи» — был едва ли не самым одиозным французским декадентом. По словам фантаста, переводчика и исследователя декаданса Б. Стэблфорда, «никто другой таким непосредственным и роковым образом не воплотил в себе всю абсурдность и помпезность, все парадоксы и извращения декадентского стиля и образа жизни».


Дворы Хаоса. Козыри Судьбы

Самый знаменитый в мире фэнтезийный сериал, выдержавший многомиллионные тиражи! «ЯНТАРНЫЕ ХРОНИКИ» — магический роман Роджера Желязны в десяти книгах, известный в России под названием «ХРОНИКИ ЭМБЕРА».…Корвин находит пропавшего много столетий назад своего отца Оберона — повелителя Янтаря. Чтобы сохранить равновесие мира, Корвин создает новый Образ Янтарной Вселенной и отправляется в Хаос в поисках сил, нарушающих равновесие мира. Эстафета вечной битвы переходит к юному Мерлину — сыну Корвина и Дары из Хаоса.


Белые стяги победы

Юный маг, невероятно талантливый, правитель и завоеватель, слуга почти божественного, бессмертного Владыки…Девушка из гильдии наемных убийц, отпрыск королевского рода, мечтающая отомстить за лишенных трона предков…Матерый воин, командир отряда, безжалостно уничтожающий святилища и жрецов павшего хозяина мира…Каждый из троицы идет к своей цели, и другие для него – враги.Вот только куда заведет долгий и сложный путь, в конце которого – каждый из них уверен – реют знамена победы?


Чему быть, того не миновать

Можно ли совершить невозможное? Готфрид считает, что да. Он человек, во всем дошедший до края, рыцарь, намеревающийся победить Богов. Готфрид путешествует по миру вечного затмения в компании соратников. Затмение — мир тьмы, страшных, завораживающих чудес и ужасающих тварей. Волей случая путешественники оказываются втянуты в войну гигантских механических машин, и гибель в этой чужой войне кажется неминуемой. Когда их путешествие прерывается вспышкой ядерного взрыва, Готфрид, глядя на нее, невольно вспоминает, как дошел до такой жизни.