Пробуждение (ЛП) - [60]

Шрифт
Интервал

— Нимфы — это другая раса. Они живут в тени фейри. Они наши враги.

— Почему? — прошептала я, чувствуя, что этот разговор нуждается в тихом голосе.

— Потому что… — Он оглянулся через плечо, затем взял меня под руку, чтобы притянуть ближе. — Нимфы не рождаются со Стихийными силами. Но если они убивают фейри, то поглощают всю их магию. Все до последней капли, а затем они могут использовать ее против нас. — Его глаза горели, не мигая, когда он сообщал эту новость.

— Это… — У меня не было слов, поэтому я просто покачала головой.

— Да. — Он кивнул. — Ужасно. А значит, что нимфы всегда представляют опасность. Они жаждут магии даже больше, чем вампиры. И знаешь, как они ее забирают?

У меня пересохло во рту, когда я покачала головой.

— У них есть дар теней, способный лишить фейри его силы. Они делают это с помощью…их ногти вырастают очень длинными и проникают прямо в сердца фейри и высасывают всю силу. — Диего, казалось, испытывал болезненное очарование от этой идеи, но меня просто затошнило.

— Та женщина в новостях сказала, что тело нашел студент, — сказала я в ужасе.

Диего медленно кивнул.

— Да, но они не скажут, кто именно. Предполагаю, что прямо сейчас ему стирают память. Кто может забыть такое зрелище, понимаешь? Это полностью изменило бы тебя.

— Стирание памяти — серьезно? — прошипела я, моя грудь сжалась от этой мысли.

Диего снова огляделся, еще больше понизив голос.

— Не совсем так. Это продвинутое Принуждение. Заставляет фейри забыть. Это совершенно незаконно, но существует множество теорий заговора о БРФ, которые утверждают, что они тайно занимаются подобным.

— И ты им веришь? — догадалась я.

Он ухмыльнулся мне.

— Если бы ты слышала, какие хитрые штучки творятся в правоохранительных органах, ты бы тоже в это поверила. И не только там, Дарси, в этой самой школе. Ходят даже слухи о том, что некоторые преподаватели тайно практикуют темную магию.

Мои мысли закружились, когда мы вышли из башни, и солнце осветило нас, воздух был прохладным, а облака редкими.

— У тебя есть урок Таро сегодня утром? — спросил Диего, меняя тему, когда мы направлялись в Сферу на завтрак.

Я кивнула, мой взгляд зацепился за Сета впереди. Его группа последователей окружила его, проводя руками по его спине и прижимаясь к нему носом — что это было за прижимание?! — но он почти не реагировал.

Когда мы прибыли в Сферу, он направился прочь от них, двигаясь прямиком к Дариусу, Максу и Калебу, которые уже сидели на своем обычном диване, окруженные кольцом возбужденных фанатов, бегающих взад и вперед из столовой, чтобы принести им еду и кофе. Наследники едва обратили на них внимание, все четверо вступили в напряженный разговор, как только Сет присоединился к ним.

— Дарси? — Диего толкнул меня локтем, и я отвела от них взгляд. — Ты идешь? — Он указал на наше новое место в центре комнаты. Джеральдина разложила широкий ассортимент еды на круглом столе, который выглядел подходящим для короля Артура и его рыцарей. Я подавила стон при виде собравшегося там Общества Суверенных Единомышленников Легитимистов. Тори активно пыталась избежать разговора с ними, вовлекая Софию в бесконечную болтовню.

Я кивнула, следуя за Диего, чтобы присоединиться к ним, и парень, сидевший рядом с Тори, вскочил со своего места низко поклонившись.

— Я сохранял его теплым для вас, Ваше Величество.

— Хорошо, спасибо, — сказала я, улыбаясь, пытаясь скрыть свой дискомфорт от его демонстрации.

Джеральдина набросилась на меня прежде, чем моя задница коснулась стула.

— Круассаны остывали, поэтому мне принесли еще одну порцию с кухни. — Она поднесла их горку мне под нос, и сладкий, аппетитный аромат был слишком хорош, чтобы отказаться.

Я взяла один со словами благодарности, и Джеральдина поспешила на свое место напротив моей сестры и меня. Диего подвинул стул рядом с Софией, но его плечо было крепко прижато к девушке из О.С.Е.Л., которая, казалось, намеревалась остаться там, где она была. Он украл круассан из заначки Джеральдины, пока она тихим шепотом разговаривала с другой девушкой рядом с ней.

— Ты слышала о нападении нимфы? — Спросила София, ее глаза выпучились, когда она наклонилась вперед, чтобы посмотреть на меня через стол.

— Да, — сказала я, взглянув на Тори. — А ты заметила, как странно ведут себя Наследники этим утром?

— Все расстроены, — сказала София.

Тори оглянулась через плечо на четверых парней, ее брови сошлись вместе.

— Нет, Дарси права. С ними что-то происходит.

— Они Наследники, — сказал Диего с полным ртом круассана. — Они должны интересоваться убийствами нимф, это их работа. Или, по крайней мере, так будет, когда они будут править.

София выразила свое согласие, и я кивнула, полагая, что в этом есть смысл, но задаваясь вопросом, означает ли это, что мы с Тори тоже должны проявлять к ним интерес.

Напряжение в комнате было небывало высоким, когда люди обсуждали таинственного студента, обнаружившего тело.

Девушка, с которой разговаривала Джеральдина, казалось, полностью пришла в себя после нападения.

— Это происходит снова и снова, как будто…

— Тсс! — прошипела Джеральдина, бросив взгляд на нас. Она заставила себя рассмеяться, когда я поймала ее взгляд, затем схватила свою подругу за руку и потащила ее прочь от стола.


Рекомендуем почитать
Бесстрашная магия (ЛП)

Смогут ли они одолеть страх, чтобы спасти магию мира? Рочио Лопез и Финн Локвуд воссоединились, но ситуация хуже некуда. Магия бушует, общество магов в хаосе, Конфед пытается сохранить свои тайны. Рочио верит, что раскрытие этих тайн — ключ к спасению магии мира. Она не хотела быть лидером революции, но с ее уникальным пониманием кризиса приходится брать миссию в свои руки. Финн отдаляется от своей прежней жизни после катастрофы в семье и пытается поддержать мятеж, как может. Но его связи с миром старой магии — единственное, что может пригодиться, если он найдет способ пересечь брешь. Напряжение растет и со стороны властей простаков и магов, революции может не хватить, чтобы изменить ситуацию.


Пострадавшая магия (ЛП)

Магия может исцелить жуткие раны… или сделать их глубже. Рочио Лопез и Финн Локвуд пережили испытания Экзамена магов, пытаясь сохранить свою магию. Но мир снаружи опасен сам по себе. Попав в особый военный отряд, Рочио сталкивается с тем, что ей нужно отыскать границу между сотрудничеством и сопротивлением, или все, кого она любит, заплатят. Мольбы магии становятся все громче, но как ей вступиться за магию? Лишенный таланта, Финн хочет бороться с прогнившим правительством магов, чтобы отыскать путь к девушке, которую полюбил.


Разоблаченная магия (ЛП)

Семнадцатилетний Джонатан Локвуд вырос в тайном обществе магов в Манхэттене, и он всегда считал свою семью одной из просвещенных, желающих объединиться с простаками и предложить свои таланты всему миру. Но когда катастрофа угрожает сотням жизней, он увидит, что его родители промолчат, поддавшись давлению. И он решает вмешаться самостоятельно. Миссия Джонатана сводит его с Эми, девушкой, которая должна быть обычной, но проявляет способности к магии. Пока они пытаются разобраться с угрозой, он знакомит ее с миром, к которому она принадлежит.


Беспощадная магия (ЛП)

Каждый год Конфедерация магов Северной Америки оценивает шестнадцатилетних магов. Некоторых избирают. Остальные должны пройти процедуру, что разрушает их магические способности, если не проявят себя на загадочном и жестоком Экзамене магов. Из-за низкого положения родителей Рочио Лопез посвятила жизнь развитию своего таланта, чтобы заслужить место в Конфедерации. Их отказ задевает ее, но она готова биться за свою магию. Стыдясь своих посредственных способностей, Финн Локвуд знает, что Конфедерация приняла его только из-за его выдающейся семьи.


Потерянные души (ЛП)

Избежать ада? Не вариант для Калли Дельгадо, нового заклинателя душ Джем Сити. Грех и искупление схлёстываются в этом мрачном, полном экшна городском фэнтези. Магия Калли наконец-то принадлежит ей самой. Они с Дереком избавились от Форда. Они должны были вздохнуть с облегчением, но грехи глубоко пустили корни в Джем Сити. Быстро появляется другой босс мафии, и он явно нацелился на Калли и её семью. Передвижные магазины проката душ начинают вредить бизнесу Заклинателя Душ. Его месть безжалостна, но Калли того и гляди зацепит ударной волной.


Души напрокат (ЛП)

Калли Дельгадо всегда ставит семью на первое место, и, к сожалению, её брат об этом знает. Она потратила все сбережения, потеряла работу и пролила много слёз, пытаясь уберечь его от проблем, но теперь он вляпался по самые уши, и его долг повесили на Калли. Ей дали выбор: выполнить кое-какую грязную работёнку для мафии, или брата ей пришлют по кусочкам. Прокат душ — это важный бизнес для религиозного населения Джем Сити. Те, кто хочет совершить аморальный или даже нелегальный поступок, могут за определённую цену позаимствовать чью-то душу и грешить без последствий. Чтобы спасти брата, Калли должна достать заёмную душу, но у неё нет на это денег.