Проблема с вечностью - [122]
Когда нас с Райдером разлучили, я жила с ощущением, будто он умер. Первые месяцы разлуки казались одинокими и нескончаемыми, но я знала, что Райдер жив. Моя тогдашняя боль потери не могла сравниться с тем, что испытывал Гектор.
И я испытала потрясение, когда увидела Райдера, входящего в класс. Прошлым вечером мы обменялись эсэмэсками, и он сказал, что придет сегодня на урок, но я на самом деле не думала, что он появится, понимая, что ему хочется быть рядом с Гектором.
Райдер так и не побрился и не переоделся со вчерашнего дня. Леденящий страх, охвативший меня вчера, когда я высадила его у дома тетушки Гектора, снова всплыл на поверхность. Райдер выглядел разбитым.
– Привет, – сказала я, когда он сел рядом со мной. Старая тетрадка шлепнулась на парту. – Как ты… Боже, такой глупый вопрос, но… ты в порядке?
Он медленно кивнул, окидывая меня взглядом.
– Да, просто устал.
Но это мягко сказано.
– Мы можем встретиться после школы? – спросил он, когда прозвенел звонок. – Ненадолго?
– Да. Конечно, – ответила я с фальшивой улыбкой.
Дикая паника нарастала на протяжении всего урока, и я вполуха слушала мистера Сантоса, который зачитывал график предстоящих выступлений. Мое планировалась на следующий вторник, как всегда, в обеденный перерыв. Райдеру предстояло докладывать в среду.
Я до сих пор не закончила сочинять свой текст.
Но сейчас меня занимали отнюдь не примеры высказываний, которые приводил мистер Сантос. Мне не давала покоя мысль о том, что с момента своего появления в классе Райдер ни разу не посмотрел мне в глаза. Ни когда садился за парту. Ни когда окинул меня взглядом, ни в течение всего урока.
Когда наконец прозвенел звонок, я вздрогнула и подскочила на месте. Но, собирая сумку, заставила себя успокоиться. Райдер ждал меня возле парты, рассматривая что‑то перед собой.
– Ты готова? – спросил он, и его голос показался мне странно безучастным.
В животе снова разлилось беспокойство, и я кивнула, рассеянно помахав Кейре, пока мы шли к двери. Мы молчали, пока не вышли на улицу, направляясь к парковке, бок о бок, под пасмурным небом.
– Розы и Карла не будет дома до вечера, – произнесла я, теребя в руке ключи. – Хочешь, побудем у нас?
Его брови нахмурились, и на мгновение мне показалось, что он собирается сказать «нет».
– Да, отлично.
Он молчал всю дорогу, и к тому времени, как мы переступили порог дома, мои нервы были уже на пределе. Я бросила сумку на пол возле лестницы.
– Э‑э, хочешь чего‑нибудь выпить? – спросила я, направляясь в сторону гостиной.
– Не‑а. – Он медленно последовал за мной, останавливаясь у китайского шкафчика с моими фигурками. – Обойдусь.
Я оставила ключи на столике и подошла к холодильнику, схватив банку колы. Когда я вернулась в гостиную, руки мои мелко дрожали. Я села на диван и потянулась за пультом от телевизора.
– Хочешь, посмотрим какой‑нибудь фильм или…
– На самом деле, я хотел поговорить с тобой.
– О. – Я повозилась с колечком на крышке банки. – Ладно.
Райдер обошел вокруг журнального столика и сел на диван – подальше от меня, оставляя между нами расстояние в целую диванную подушку. Мои пальцы замерли на крышке банки.
– Я не знаю, как это сказать, – начал он, уперев локти в колени и медленно покачал головой. – Я действительно забочусь о тебе, Мэллори. Поверь.
О боже.
Я поставила банку на край стола, и она упала на пол.
– Я тоже забочусь о тебе. Я… я люблю тебя, Райдер.
Желваки на его лице заходили ходуном.
– То, что было вчера, это ошибка.
Мои губы раскрылись в судорожном вздохе. Я, наверное, ослышалась. Да, я, видимо, что‑то не поняла.
– Не в том смысле, что мне не понравилось то, что… что мы делали. Мне это нравится… понравилось… но это не может продолжаться. Мы не можем быть вместе. Так, как вчера, – произнес Райдер все тем же ровным тоном. – Извини.
На какое‑то время все, что я могла, это удивленно таращиться на него. Я пыталась переварить то, что он сказал, но кровь стучала в голове, и я ничего не соображала.
– Я… я не понимаю.
– Мы не можем быть вместе, – повторил он, по‑прежнему не глядя на меня. Трещина расколола мою грудь, и я пыталась глотнуть воздуха, чтобы хоть как‑то остудить огненную боль. – Мы можем остаться друзьями, но это… это все.
– Я не хочу просто дружить с тобой, – выпалила я и резко подалась вперед. – Ты сказал, что любишь меня. Только вчера. – Мой голос сорвался, когда ком встал в горле. – Прошло всего‑то чуть больше суток. Я не понимаю.
Парень приложил ладонь ко лбу.
– Да, я люблю тебя.
– Тогда почему ты говоришь, что не хочешь быть со мной? – Я схватилась рукой за подлокотник дивана в поисках опоры, потому что все вокруг поплыло, зашаталось. Как будто весь мир трясло в лихорадке. – Это… какая‑то бессмыслица.
– Я просто не могу быть с тобой. Все кончено.
И тут произошла самая большая странность. На меня накатило почти удушающее чувство облегчения. Все кончено. Я могла вернуться к…
Я остановила себя.
И все вокруг остановилось.
Я больше не она, напомнила я себе. Новая Мэллори никогда не сдавалась и не искала легких путей.
– Так будет лучше, Мышь.
– Не называй меня Мышью, – огрызнулась я, когда ярость захлестнула меня, затмевая нестерпимую боль и смывая ее мощной волной. – Я не Мышь. Той девочки больше не существует.
Дева… Жизнь Поппи никогда ей не принадлежала – она была избрана для особой миссии еще при рождении. Жизнь Девы – это одиночество. Она неприкасаема. На нее не смотрят. С ней не говорят. Удовольствие для нее – под запретом. В ожидании своего Восхождения Поппи борется со злом, которое погубило ее семью, а не ждет милости от богов, хотя у нее никогда и не было выбора. Долг… Будущее всего королевства зависит от Поппи, но сама она не знает, чего хочет на самом деле. Потому что у Дев есть сердце. И душа. И желание. Поэтому, когда златоглазый гвардеец Хоук удостаивается чести быть связанным с ней, Поппи понимает, что долг и судьба для нее теперь неразрывно связаны с желанием и жаждой.
Предательство… Все, во что верила Поппи, оказалось ложью, в том числе мужчина, в которого она влюбилась. Она не знает, кем теперь является без вуали Девы. Знает только то, что для нее нет ничего опаснее, чем он. Темный. Принц Атлантии. Он хочет, чтобы она с ним сражалась, и этому приказу она рада подчиниться. Пусть он держит ее в плену, она никогда не будет ему принадлежать. Выбор… Кастил Да’Нир известен под многими именами и многими личинами. Его ложь так же соблазнительна, как его прикосновения. Его правда так же чувственна, как его укус.
Она была жертвой, и она выжила… Поппи и не мечтала найти любовь, какую она обрела с принцем Кастилом. Она хочет наслаждаться счастьем, но сначала они должны освободить его брата и найти Йена. Это опасная миссия с далеко идущими последствиями, о которых они и помыслить не могут. Ибо Поппи – Избранная, Благословленная. Истинная правительница Атлантии. В ней течет кровь короля богов. Корона и королевство по праву принадлежат ей. Враг и воин… Поппи всегда хотела только одного: управлять собственной жизнью, а не жизнями других.
Единственный поцелуй может стать последним!Семнадцатилетняя Лейла выросла в семье Стражей — могущественной расы горгулий, охотников за демонами. Однако сама она только наполовину Страж. Вторая ее часть — демоническая — досталась ей в наследство от матери, могущественной Лилит.Как и Лилит, Лейла обладает смертельной способностью забирать душу у тех, у кого она есть. И красавец Зейн — ее названый брат, друг и защитник, в которого она влюблена с детства, становится ее недостижимой мечтой.Но вот она встречает Астарота — Верховного демона, который, зная о ее секрете, по каким-то неведомым Лейле причинам берет ее под свою опеку, не раз и не два спасая ей жизнь.
Каждый выбор – свои последствия. Для Лейлы это тьма или свет. Дьявольски притягательный принц темных сил Рот или Зейн, ее защитник, красавец Страж.Лейла разрывается меж двух миров и между двух мужчин. Но каким бы ни оказалось ее решение, судьба полудемона-полустража предрешена.Спасая тех, кто ей дорог, Лейла отправляется на встречу с вечностью.
Лейла пытается справиться с болью от потери Рота, который, пожертвовав собой, погрузился в пучину Ада.Рядом с ней остается Зейн, ее детская и недостижимая любовь, который неожиданно признается совсем не в братских чувствах к девушке. Однако неожиданно возвращается Рот, и новости, которые он приносит, намного ужаснее, чем адское пекло.Читайте продолжение романа «Жаркий поцелуй».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Джона Апдайка в Америке нередко называют самым талантливым и плодовитым писателем своего поколения. Он работает много и увлеченно во всех жанрах: пишет романы, рассказы, пьесы и даже стихи (чаще всего иронические).Настоящее издание ставит свой целью познакомить читателя с не менее интересной и значимой стороной творчества Джона Апдайка – его рассказами.В данную книгу включены рассказы из сборников "Та же дверь" (1959), "Голубиные перья" (1962) и "Музыкальная школа" (1966). Большинство переводов выполнено специально для данного издания и публикуется впервые.
Джона Апдайка в Америке нередко называют самым талантливым и плодовитым писателем своего поколения. Он работает много и увлеченно во всех жанрах: пишет романы, рассказы, пьесы и даже стихи (чаще всего иронические).Настоящее издание ставит свой целью познакомить читателя с не менее интересной и значимой стороной творчества Джона Апдайка – его рассказами.В данную книгу включены рассказы из сборников "Та же дверь" (1959), "Голубиные перья" (1962) и "Музыкальная школа" (1966). Большинство переводов выполнено специально для данного издания и публикуется впервые.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.