Призрак остается в прошлом - [13]

Шрифт
Интервал

От ужаса она не могла сдвинуться с места и только молча смотрела на него.

Патрик вошел. Закрыл калитку и стал приближаться к ней. Девушка хотела закричать, но он, стремительно подойдя, прижал ладонью ее губы.

— Я не собираюсь обижать вас, — процедил молодой человек сквозь зубы. Его лицо было искажено от гнева. — Не начинайте кричать, я не хочу, чтобы меня снова арестовали. Одного раза с меня достаточно.

Она внимательно смотрела на него, пытаясь угадать его намерения. Патрик стоял напротив нее, его бедра касались ее коленей, а его рука крепко сжимала ей рот.

Он поморщился.

— Перестаньте на меня так смотреть! Разве я похож на парня, который обижает женщин? Я был адски зол на вас два года назад, но у меня было время, чтобы успокоиться. С моей стороны вам не угрожает опасность. Обещайте не кричать, и я отпущу вас.

Патрик сделал паузу.

— Кивните головой, если вы обещаете.

Антония наклонила голову.

Молодой человек убрал руку и немного отодвинулся, но был все еще слишком близко, и сердце девушки сильно билось.

Она прошептала еле слышно:

— Вы должны быть сердиты, поскольку я сказала полиции, что это были вы…

Его лицо напряглось и глаза засверкали.

— Так вы сказали им, что это был я! Вы не просто дали им описание — вы в действительности обвинили меня!

Резкость его голоса была невыносима. Тихий сад начал расплываться перед ее наполненными от ужаса глазами, и девушка потеряла сознание. Патрик едва успел поймать ее.

Она была легкой, как ребенок. Он понес ее к покрытой орнаментом металлической скамье с деревянным сиденьем. Ее светловолосая голова лежала на его руках, в коротких волосах отражался свет. Патрик положил Антонию на скамью, вернулся к фонтану, опустил носовой платок в воду, затем вернулся назад, встал на колени и нежно потер ее виски прохладной, мокрой тканью.

Через минуту она шевельнулась, поморщилась, веки девушки затрепетали, ресницы приподнялись, и она в изумлении уставилась на него.

— Вы упали в обморок, — сказал он.

Антония попыталась сесть, и он помог ей, ощущая, как напряглось ее тело.

— Вы не должны бояться меня, — вырвалось у него. — На вас напал не я или же вы все еще не уверены в этом?

Ее щеки покрылись темно-красными пятнами.

— Я не боюсь вас, — прошептала она, но это было неправдой.

Она боялась его или саму себя… Она не знала точно. Но это стало привычкой, от которой трудно было избавиться и вынудило ее жить в рамках, которые она не могла изменить.

— Но почему вы думали, что я способен на такое, — проворчал он. — Ради Бога, что заставило вас поверить в это?

Заикаясь, Антония сказала:

— На пляже было темно, цвет его волос был похож на ваш, и он говорил с английским акцентом, а я только что встретила вас на вечеринке и подумала…

Ее голос замер, она перевела дыхание.

— Вы подумали? — повторил Патрик, нахмурившись.

Их глаза встретились: ее — расширенные, цвета потемневшей бирюзы, с влажными изогнутыми ресницами, и его — сузившиеся, суровые, сверкающие голубизной.

Девушка устало вздохнула.

— Когда я заговорила с вами на вечеринке, вы были рассержены и смотрели на меня с ненавистью.

— Да, я помню, извините. Тем вечером я был в плохом настроении.

— Я знаю. Мой дядя видел, что случилось, подошел ко мне и рассказал о только что расторгнутой вашей помолвке. Вот почему… когда я увидела, что вы пошли к пляжу… Зачем я последовала за вами? Я беспокоилась за вас. Вы выглядели таким печальным, а у меня появилась безумная идея попытаться успокоить вас.

Она остановилась, разрыдавшись.

— И затем… и вот… вот почему я подумала, что напавший… были вы.

— Я пережил из-за вас два самых страшных дня в моей жизни, вы знаете это? — внезапно спросил Патрик.

— И я тоже, — бросила в ответ покрасневшая Антония.

Лицо Патрика напряглось, как будто она ударила его.

— Да, конечно, — пробормотал он. — Извините. Мне не следовало забывать об этом. Я еще мучился от одного удара, когда другой буквально сбил меня с ног.

Он сердито отбросил свои волосы со лба.

— Видите ли, очень жарко, и я много прошел пешком, торопясь за вами. Могу я присесть?

Он указал на место рядом с ней, и Антония, поколебавшись, подвинулась.

— Больше не о чем говорить, не так ли? Я сказала вам, что мне жаль. Я не думала, когда они расспрашивали меня, что все так перепутается… — Она остановилась, потом тихо продолжила: — Я знаю, это было для вас крайне болезненно, и мне очень жаль, поверьте. Что еще я могу сказать? Прошло два года. Можете ли вы забыть все?

— А вы? — спросил Патрик, и она невольно взглянула на него, потом снова отвела глаза.

Патрик сидел вполоборота к ней, одна рука его была закинута за спинку скамьи, длинные ноги вытянуты. Его присутствие стесняло и даже пугало девушку. Странное сходство… Звук его голоса, блеск волос, манера двигаться — все напоминало ей о событиях двухлетней давности, что заставляло ее душу метаться между чувствами любви и ненависти.

— Давайте поговорим о чем-нибудь, — сказал он беспечно. — Что вы делаете в Венеции? Учитесь?..

Рядом со скамьей росло фиговое дерево. Антония задержала свой взгляд на его гладкой серой коре, темно-зеленых листьях, через которые солнечный свет просачивался на гравий. Когда Антония приехала в этот дом, дерево было таким красивым, что она решила нарисовать его. Но теперь девушка не могла смотреть на него, так как считала, что оно всегда будет напоминать ей об этой встрече с Патриком.


Еще от автора Дороти Хайтон
Дурман желаний

У главной героини есть все, о чем может мечтать женщина, — красота, успех в делах, любящий жених. Жизнь продумана вперед до мелочей, но — неожиданная встреча, и безумство страсти охватывает ее…


Рекомендуем почитать
Хочу от тебя ребенка!

Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.


Прошлые страсти

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Исповедь королевы

«Исповедь королевы» — это продолжение романа Виктории Холт «В ожидании счастья». В нем писательница как бы воспроизводит дневник-исповедь французской королевы Марии Антуанетты, в котором королева, ожидая казни, вспоминает свои детские и юные годы в Австрии, рассказывает историю своего замужества, приезд во Францию, описывает дворцовые интриги, кается в своих ошибках и заблуждениях.В данном романе Мария Антуанетта рассказывает о своей большой любви, о Французской революции, попытках бегства королевской семьи из объятой террором страны.


Любовная игра. Книга 2

Во второй книге увлекательного романа вы узнаете, чем же заканчивается полная страсти и драматизма запутанная история Сары Колвил и герцога Рикардо Маркантони.Вторая книга романа выходит в свет одновременно с первой.


Больше чем счастье

Франция. Высший свет. В нем блистает молодой англичанин, обосновавшийся на континенте. Прибыв из Британии сущим голодранцем, он становится миллионером и прожигателем жизни: смертельные гонки на глиссерах, рискованные кругосветки на собственной яхте, умопомрачительные лыжные спуски и само собой — бесчисленные романы с кинозвездами, фотомоделями.Надо ли говорит, что светская элита была потрясена, узнав о его браке с безвестной английской девушкой…


Счастье и тайна

После четырех лет учения во Франции зеленоглазая красавица Кэтрин, натура пылкая и незаурядная, возвращается в мрачный отцовский дом. Ей, выросшей без матери, всегда так не хватало домашнего тепла… Знакомство с Габриелом Рокуэллом развеяло томительное чувство одиночества. В нем было что-то печальное, вызывающее желание заботиться о нем. И Кэтрин соглашается выйти за него замуж.В поместье Габриела она постоянно чувствует присутствие какой-то враждебности. Кто-то явно желает ей зла. Но кто и почему?.. Вместе с героиней этого увлекательного, полного тайн романа читатели найдут ответы на эти вопросы.