Признание в любви - [2]
Жан-Луи пошел навстречу Анжелике и обнял ее. Он был немного выше своей невесты, худощавый, стройный. Его удлиненное лицо обрамляли довольно длинные, аккуратно подстриженные волосы. Красивый дорогой костюм должен был произвести впечатление на потенциальных заказчиков, убедить их заказывать портреты именно этому художнику. Жан-Луи смотрел на невесту блестящими глазами. В его взгляде было волнение и ожидание. От предстоящей ночи он ожидал многого.
Владелец галереи, спонсор Жана-Луи, вышел вперед и произнес речь. Он поздравил его с успехом последней работы, выразил уверенность, что успех ожидает Жана-Луи и в будущем, обещал свою поддержку. Речь была довольно длинная, но все слушали и аплодировали. Лишь в самом конце оратор вспомнил, что прием устроен по случаю помолвки, галантно наговорил комплиментов красавице невесте и пожелал счастья молодой паре.
Жан-Луи поблагодарил гостей и взял нож, собираясь разрезать торт в форме палитры.
– Одну минуту!
Внезапно раздавшийся голос прозвучал резко и твердо. Не обратить внимания на него было невозможно. Мужчина говорил с английским акцентом. Анжелика узнала голос незваного гостя, который уже слышала у входа в зал.
Из толпы вышел мужчина, высокий, широкоплечий, крепкого телосложения. На вид ему было около тридцати двух – тридцати трех лет. Красивое лицо с твердым подбородком. Безупречный темный костюм. Мужчина явно выделялся среди этого пестрого сборища. Весь его облик выдавал в нем англичанина.
Толпа замерла.
Мужчина встал напротив Анжелики и Жана-Луи и пристально посмотрел на девушку. Ее взгляд не выражал ничего, кроме любопытства. Мужчина нахмурился и повернулся к Жану-Луи.
– Боюсь, эта женщина выдает себя за другую.
Художник недоверчиво засмеялся:
– О чем вы говорите? Анжелика моя невеста. Мы собираемся пожениться.
– В таком случае возникает проблема. – Незнакомец вновь посмотрел на Анжелику. – Дело в том, что она уже помолвлена. Со мной.
ГЛАВА ВТОРАЯ
На минуту воцарилось молчание, а потом толпа сдержанно загудела, как пчелиный рой. Каждый тихонько спешил осведомиться у соседа, что происходит, боясь в то же время пропустить хоть слово из назревающего скандала.
Первым заговорил Жан-Луи. Подозрительно сдвинув брови, он произнес:
– Кто вы? Я не знаю вас.
– Майлоу Кейн. Я англичанин.
– Ты его знаешь? Он говорит правду? – Жан-Луи повернулся к Анжелике.
То же самое сделал и незнакомец. Он так и впился в нее взглядом, будто хотел заглянуть в самую душу.
Анжелика слегка улыбнулась.
– Конечно, нет. Я никогда в жизни не видела его. Может, он сумасшедший? И уж конечно, проник сюда без приглашения. Почему ты не выгонишь его? – Она взяла жениха за руку и улыбнулась ему. – Все ждут. Давай разрежем торт.
– Да, да. Уже пора. – Повернувшись спиной к человеку, который назвал себя Майлоу Кейном, Жан-Луи вонзил нож в торт.
Гости захлопали в ладоши, с готовностью, но несколько разочарованно. Скандала не получилось. Ожидания не оправдались.
Жан-Луи отрезал кусок торта и игриво поднес испачканный кремом палец ко рту Анжелики. Она засмеялась, принимая его игру, и кокетливо лизнула протянутый палец.
– Может быть, вам стоит взглянуть вот на это? – вновь заговорил англичанин.
Разозлившись, Жан-Луи повернулся, чтобы дать знак официантам выдворить незваного гостя, но остановился как вкопанный, увидев протянутую ему фотографию. На черно-белом снимке были двое: мужчина и женщина. Мужчина обнимал женщину за талию, явно гордясь тем, что обладает такой красавицей. Женщина, улыбаясь, смотрела в объектив, но не казалась счастливой. За ее улыбкой крылось какое-то беспокойство. Мужчина на фотографии был Майлоу Кейн, а женщина – Анжелика. В этом не было никакого сомнения.
– А вот еще и это.
Не давая гостям опомниться, Майлоу показал вырезку из газеты. В ней был тот же снимок. Видя, что Жан-Луи не хочет брать фотографию, Кейн бросил ее на торт. Потом он вынул из кармана другие фотографии, на этот раз цветные. На каждой из них был он сам и Анжелика. Кейн бросал их на торт, пока они не покрыли его целиком.
Неожиданно рассвирепев, Жан-Луи проткнул ножом черно-белую фотографию, пригвоздив ее к этому чуду кондитерского искусства.
– Что это? – обратился он к Анжелике.
– Может быть, мы поговорим где-нибудь с глазу на глаз? – быстро сказал Кейн, не давая Анжелике ответить.
– Как вы посмели явиться сюда и устроить сцену сейчас, в такую минуту? – вдруг тихо и угрожающе произнес Жан-Луи. – Вы думаете, меня волнует то, что когда-то Анжелика знала вас? Она моя невеста. А вы… ничто! Это за меня она выходит замуж. Анжелика…
– Нет! – Холодный резкий голос Кейна мгновенно заставил Жана-Луи замолчать. – Эта женщина вовсе не Анжелика Касте. Да и француженка она только наполовину. Ее мать англичанка. – Серые глаза Майлоу наблюдали за Анжеликой. – Ее настоящее имя Пейдж Чендес.
Мужчины повернулись к Анжелике, но она не замечала их взглядов. Она недоуменно смотрела на фотографии, потом медленно подняла одну из них и стала внимательно разглядывать. Снимок был сделан явно какое-то время тому назад. Девушка на нем была совсем юной, в кружевном вечернем платье – фотографировали, вероятно, на вечеринке. Рядом в темном вечернем костюме стоял Майлоу Кейн. Он непринужденно улыбался, а в его спутнице чувствовалось какое-то напряжение.
Огненный остров – это не только вулкан на Канарах, где происходит действие романа современной английской писательницы. Огненный остров – это и художница Кейси Грант: волосы ее горят как огонь, а душа выжжена горем. Однако случай перевернул всю ее жизнь. Она встретила поистине идеального мужчину – и тут же чуть не потеряла его, боясь раскрыться навстречу любви, отчаянно сопротивляясь связавшей их страсти.
Что должна была почувствовать Клэр Лонгман, увидев свое имя в заголовках скандальной хроники? Ее ославили как любовницу известного магната Джека Стрейкера! А ведь их близость длилась всего одну ночь, с тех пор прошло шесть долгих лет, и только Клэр знала, что ее ребенок — сын Джека.Теперь об этой истории раструбили на всю страну, узнал о сыне и Джек. Как он отнесется к такой новости?
Молодая танцовщица Зара заключает контракт на работу в ночном клубе и попадает в портовый город на севере Африки. Спасаясь от преследований неуемного поклонника, она тайком проникает на английский корабль, чтобы вернуться на родину. Однако капитан высаживает ее на берег. Ситуация, казалось бы, безвыходная…
После развода родителей Лин убежала из дому, надеясь, что пока они будут искать ее, то снова помирятся. Когда же за нею приехал посланец отца Морган Френч, она поняла, что это единственный мужчина, который может сделать ее счастливой. А какие чувства испытывает к ней Морган? Любит ли он ее, или его поступками руководит холодный расчет?
Что нужно для счастья современной женщине? Не только материальное процветание — к такому выводу приходит после восьми лет благополучнейшего брака жена преуспевающего бизнесмена. Не позволяя окружающим распоряжаться своей судьбой. Клер отстаивает собственное понимание счастья.
Фотограф Элли Гайдн по заданию фирмы отправляется в Россию, чтобы собрать материал о пасхальных яйцах работы знаменитого ювелира Фаберже. Была у нее и своя тайная и весьма деликатная миссия в Москве. Но тут совершенно некстати ей подыскали попутчика — Дрейка Мардсена. И, как назло, Элли угораздило в него влюбиться!..
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…