Приворожить врага - [3]

Шрифт
Интервал

Орлу так удивило его внезапное появление, что от неожиданности она не могла произнести ни слова. Он, очевидно, расценил ее молчание как знак согласия и сел напротив нее в обитое бархатом кресло. Она могла только смотреть на него в изумлении.

Мужчина поставил свой напиток на столик и этим, казалось, вернул ее к реальности. Орла огляделась и затем сердито прошептала:

– Я не говорила, что вы можете сесть рядом.

Ее сердце билось так часто, что она не могла дышать. Голова шла кругом, Орла решила, что лучше уйти.

– Пожалуйста, не уходите, – настойчиво произнес незнакомец.

Его проникновенный голос задевал ее нервные окончания. Орла остановилась и посмотрела на незнакомца. У нее снова перехватило дыхание. Он действительно казался огромным: широкоплечий и такой сильный!

– Вы из Лондона? – предположила Орла.

– Да, а что? – кивнул он.

– Вы похожи на иностранца.

Его рот скривился, вновь приковывая взгляд.

– Я наполовину итальянец, наполовину англичанин.

– О…

– А вы?

– Ирландка, но выросла здесь, в Англии.

– Это объясняет то, почему у вас рыжие волосы.

Орла посмотрела ему в глаза, и ей стало интересно, какого они цвета: они казались темными, почти черными при этом освещении. Она вздрогнула, вдруг почувствовав опасность, исходящую от этого мужчины.

Орла вспомнила, где находилась, и вновь оцепенела.

– Вы не могли бы уйти? Я не просила вас садиться со мной.

Повисло напряженное молчание, но мужчина не пошевелился. Тяжело дыша, Орла проговорила:

– Хорошо, если вы не уйдете, тогда это сделаю я.

Его рука осторожно обхватила ее запястье, и по ее телу словно прошел электрический ток.

– Пожалуйста, вы окажете мне большую услугу, если притворитесь хотя бы на мгновение, что мы знакомы.

Орла все же высвободила руку и прижала ее к груди. Ее глаза сузились, и она спросила:

– Что вы имеете в виду?

– Видите женщину за барной стойкой?

Орла проследила за взглядом в указанном направлении и увидела женщину, которая увивалась подобно лиане вокруг своего нового знакомого.

– Да, я вижу ее, – неохотно ответила Орла.

– Я боюсь, что стану следующим в ее списке.

Орла посмотрела на незнакомца расширившимися от удивления глазами. У него был такой скорбный вид! Внезапно она догадалась, что он просто флиртовал с ней!

– Вы хотите, чтобы я поверила, что вы не сможете противостоять хрупкой женщине?

Мужчина вопросительно приподнял бровь:

– Не сработало, да?

Орла покачала головой, увидев движение за его спиной, и сухо произнесла:

– Я думаю, вы в безопасности – похоже, жертва просто выходила в туалет.

Незнакомец не оглянулся, но Орла поняла, что, когда смотрел наверх, он видел все в отражении венецианского зеркала над сиденьем. С улыбкой он взглянул на нее:

– В этом и заключался мой коварный план. Я собирался поговорить с тобой.

Орле бы никто не помешал встать и уйти, но сейчас ей почему-то не хотелось этого делать. Незнакомец сумел заинтересовать ее. Но пора было возвращаться к реальности.

Как будто почувствовав ее слабость, мужчина предложил:

– Я могу угостить тебя, чтобы сгладить неприятное впечатление от собственной наглости.

Орла колебалась. Если она сейчас попросит его снова уйти, он так и поступит. Что-то в нем говорило о его врожденном благородстве и чести.

Но разве случится что-то страшное, если она согласится? Ощущая внезапный прилив бодрости и сил, Орла неожиданно для самой себя ответила согласием:

– Конечно, почему бы и нет?

Словно по волшебству, рядом с ними возник официант и принял заказ. Незнакомец не переставал сводить глаз с Орлы.

Она почувствовала, как ее лоно стало влажным, и скрестила ноги. Его глаза немедленно скользнули по ее обнаженному бедру, и Орла в который раз прокляла себя за выбор столь откровенного платья. Она положила ладони на колени, и улыбка снова тронула его губы, как будто бы он знал, как неловко она себя чувствовала.

– Итак, ты здесь по делу?

Орла кивнула. На самом деле она не хотела касаться подробностей своего визита сюда.

– Я работаю в сфере продаж, и завтра у меня здесь встреча.

По большей части это было правдой.

– Я тоже занимаюсь торговлей… Это скучно, не правда ли?

Орла посмотрела на него с подозрением. Этот мужчина был похож на человека, занимающегося рутинной работой, не больше, чем на Санта-Клауса, летящего на санях с целой упряжкой северных оленей.

Она уже готова была ответить, как вдруг ее посетили неприятные догадки. Она бросила взгляд на его левую руку:

– Ты женат?

Мужчина покачал головой, и его лицо едва заметно исказила боль.

Он нахмурился:

– А ты?

Орла отвернулась, не желая рассказывать о том, что работа сейчас для нее важнее отношений с мужчинами.

– Нет, – произнесла Орла быстро и решительно.

Официант принес им шампанское. Мужчина поднял свой бокал и чуть наклонил его к ней:

– За приятную встречу.

– За очень настойчивых сладкоречивых мужчин, – ответила Орла.

Незнакомец улыбнулся, и она ответила ему очаровательной улыбкой. Сделав глоток, она почувствовала приятное согревающее тепло внутри. Волнение немного отступило.

– Пожалуй, нам не мешало бы познакомиться.

В груди Орлы что-то болезненно сжалось. Она не хотела разрушать приятную атмосферу легкого флирта и называть имена, потому что они вернули бы их обоих к реальности.


Еще от автора Эбби Грин
Роковое очарование

Рафаэль Фальконе, порвав с Самантой, не смог забыть ее. Через четыре года он позвонил ей, предлагая работу. Однако Саманта категорически отказалась. Рафаэль решил заехать к ней. Он представить себе не мог, что его ожидает в доме Саманты…


Недотрога

Алиса должна помочь своей сестре, попавшей в беду. Виноват в ее злоключениях богач Д'Акьюани, так пусть он и расплачивается — хотя бы деньгами. Вот только не попасть бы в сети этого неотразимого итальянца и самой Алисе…


Секреты оазиса

С самого детства Джамиля Моро была влюблена в шейха Салмана аль Сакра. Их бурный роман в Париже сделал ее самой счастливой девушкой на свете — ей казалось, что он тоже любит ее. Но шейх разбил ее сердце. И вот спустя шесть лет они снова встретились…


Соблазн по‑испански

Скай О’Хара, официантка из Дублина, без приглашения является на роскошный прием в честь помолвки Лазаро Санчеса и его избранницы и сообщает, что ждет от него ребенка. Реакция испанского миллиардера оказывается куда более неожиданной, чем она себе представляла…


Сны и желания

Леонидас Парнассис впервые ступил на землю своих предков с одним желанием – отомстить человеку, ставшему причиной изгнания его семьи. Случайно встретив на вечеринке дочь своего врага, Лео решает сделать ее своей любовницей и таким образом покрыть позором имя ненавистного ему рода. Однако неожиданно пробудившееся нежное чувство к невинной девушке может помешать Лео осуществить план…


Любовница с характером

Встретив красавца Алексио Кристакоса, Сидони сразу же влюбилась в него. Она решила позволить себе маленькое приключение и на время забыть о том, что осталась без работы, что у нее огромные долги и что тетушка нуждается в поддержке. Однако Алексио постоянно подозревает свою новую возлюбленную в неискренности…


Рекомендуем почитать
День красных маков

Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.


Все ради любви

Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.


Рарагю

Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…


Закон скорпиона

Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.


Рождественская история

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маленькие ошибки больших девочек

Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…