Пришельцы с Земли - [83]

Шрифт
Интервал

Саундерс натянул на себя всю одежду, какую смог отыскать, и взял окоченевшей рукой психофон. Белготай поплотнее закутался в плащ. Они направились к серому сооружению.

Ветер все дул и дул. Вокруг них шуршал снег, заметая упрямые серо-зеленые растения, пробивавшиеся сквозь каменистую почву. Лето на Земле, год 50 000.

Чем ближе они подходили, тем больше убеждались в чудовищных размерах сооружения. Некоторые из уцелевших башен были, должно быть, высотой в полмили. Но вид у них был грубый, варварский, никакая цивилизованная раса не стала бы строить подобный форт.

Две небольших быстрых тени взметнулись в воздух с утесоподобной стены.

— Летательные аппараты, — лаконично произнес Белготай. Ветер тут же унес его слова.

Аппараты были яйцевидной формы, без внешних органов управления и окон, и перемещались, очевидно, за счет сил гравитации, которые уже давно были приручены. Один из них завис прямо над ними, другой опустился на землю. Когда он приземлился, Саундерс заметил, что аппарат очень старый, потрепанный и помятый. Но на боку его еще виднелось выцветшее изображение лучистого солнца. Должно быть, какие-то воспоминания об Империи еще сохранились.

Из маленького аппарата вышли два существа и направились к путешественникам, держа в руках оружие. Один из них был человек, высокий хорошо сложенный юноша с длинными, до плеч, волосами, которые выбивались из-под потускневшего шлема и развевались на ветру. На покрытых кирасой плечах бился под ветром заплатанный красный плащ. На нем был потертый кожаный пояс и сапоги на толстой подошве. Другой же…

Другой был чуть ниже человека, но с необыкновенно широкой грудью. Из массивных плеч росли четыре мускулистые руки, вокруг когтистых ног обвивался увенчанный кисточкой хвост. У него была крупная, с широким черепом голова, круглое полуживотное лицо с кошачьими усиками над клыкастым ртом и желтые глаза с узкими зрачками. Кроме кожаных ремней, на нем не было одежды, но все его сильное тело покрывал мягкий серо-голубой мех.

— Кто идет? — прозвучал из психофона возглас человека.

— Друзья, — отозвался Саундерс. — Нам нужно лишь прибежище и немного информации.

— Откуда вы? — В голосе человека прозвучала резкая, повелительная интонация. Его лицо — прямое, худощавое, с самообладанием потомственного аристократа — теперь было искажено напряжением. — Что вам нужно? Что это за звездолет, на котором вы сели?

— Успокойся, Варгор, — пророкотал бас инопланетянина. — Ты же видишь, это не звездолет.

— Нет, — подтвердил Саундерс. — Это проектор времени.

— Путешественники во времени! — Ярко-голубые глаза Варгора расширились. — Однажды я слышал о подобном, но… путешественник во времени! Вы из какой эпохи? — внезапно спросил он. — Можете нам помочь?

— Мы из очень далекого прошлого, — с сожалением ответил Саундерс. — Боюсь, мы одиноки и беспомощны.

Напряженная поза Варгора немного смягчилась. Он взглянул в сторону, но другое существо нетерпеливо шагнуло к ним.

— Насколько далеко ваше время? — спросил он. — Куда вы направляетесь?

— Скорее всего, прямо к дьяволу в пасть. Но не впустите ли вы нас? Мы замерзаем.

— Конечно. Идите с нами. Надеюсь, вы не поймете нас превратно, если мы направим дозорных осмотреть вашу машину?

Видите ли, нам приходится быть очень осторожными.

Все четверо забрались в летательный аппарат, и тот поднял их в воздух, натужно гудя древними двигателями. Варгор указал на форт впереди, и в его голосе прозвучала легкая насмешка. Добро пожаловать в крепость Бронтофор. Приветствую вас в Галактической Империи!

— Империи?

— Да, это Империя, или то, что от нее осталось. Форт-убежище на диком призрачном мире, последний обломок старого Империума, все еще пытающийся делать вид, что Галактика не умирает — что она не умерла тысячелетия назад и от нее осталось нечто большее, чем завывающие среди руин дикие звери. — Голос Варгора прервался в непроизвольном всхлипе. Добро пожаловать!

Инопланетянин положил огромную руку на плечо человека.

— Не впадай в истерику, Варгор, — мягко произнес он. — Пока в смелых существах живет надежда, Империя продолжает жить — что бы про нее ни говорили.

Он обернулся и посмотрел на остальных.

— Мы искренне рады вам, — сказал он. — Жизнь у нас здесь тяжелая и мрачная. И Таури, и Мечтатель будут счастливы с вами встретиться. — Он умолк, потом неуверенно добавил:

— Но лучше будет, если вы не станете слишком много рассказывать о древних временах, если вы их действительно видели. Знаете, нам будет очень тяжело переносить такое резкое напоминание.

Машина перелетела через стену, снизилась над гигантским, вымощенным плитами внутренним двором, и направилась к чудовищной туше… донжона, главной башни, так, наверное, можно ее назвать, прикинул Саундерс. Она вздымалась несколькими уступами, на террасах которых были разбиты трогательные садики, и увенчивалась куполом из прозрачного пластика.

Стены были огромной толщины, на них были установлены орудия, ясно различимые даже сквозь снегопад. Во дворе возле донжона стояло несколько длинных, похожих на бараки зданий, а возле другого здания, напоминающего арсенал, расположились два звездолета, настолько древних, что было просто удивительно, как они еще не развалились. По стенам, кутаясь от ветра в плащи, расхаживали часовые в шлемах с энергетическими ружьями, а во дворе у подножия гигантских стен копошились и другие, мужчины, женщины и дети.


Еще от автора Пол Андерсон
Патруль времени

Произведения из цикла «Патруль Времени» принесли своему автору, знаменитому американскому фантасту Полу Андерсону, мировую известность и неувядающую славу.


Дом ужасов

Это очень увлекательная и очень страшная книга! Это первое в нашей стране столь богатое собрание переведенных с английского рассказов самого популярного сегодня жанра, представленного здесь во всем разнообразии тем и авторских стилей. Каждый читатель найдет на этих страницах чего бояться. И лишь одного может не бояться никто: скучно не будет!


Операция «Хаос»

Вам предстоит погрузиться в волшебный мир, созданный неистощимой фантазией Пола Андерсона. На Земле царствует магия, ожили сказочные и мифические Создания — феи, лешие, гномы, драконы. Здесь ведьмы служат в ВВС, оборотни работают инженерами, а ФБР борется с демонами.


Звездный торговец

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Три сердца и три льва

Участник движения Сопротивления датчанин Хольгер Карлсен во время одной из тайных операций попадает в засаду. Он должен погибнуть, но вместо этого переносится в новый, удивительный мир, где существуют гномы и русалки, ведьмы и оборотни, царствует король Карл Великий и чародействует волшебница Моргана.


«Если», 1993 № 03

Маргарет Сент-Клер. Предсказатель.Пол Андерсон. Коридоры времени.Алан Дин Фостер. А что с ними дальше делать?Мак Рейнольдс. Хронический неудачник.Айзек Азимов. Глазам дано не только видеть.


Рекомендуем почитать
Патрульный времени

Пол Уильям Андерсон (род. 1926)— знаменитый американский писатель, прозаик, автор более 100 произведений, выполненных в различных жанрах: научная фантастика, детективный и авантюрный романы, историческая хроника, фэнтези, произведения для детей. Но все его произведения объединяет одна черта — неожиданные сюжетные ходы и парадоксальные концовки. Повесть «Быть царем» входит в цикл «Патруль Времени», написанный в период особого увлечения автора историей и возможностями путешествия во времени. Патруль — особая служба, в обязанности которой входит бдительное наблюдении и корректировка поведения путешественников по историческим эпохам.


Круги ада

Имперские интриги, таинственные древние культы, космические варвары — и все это на фоне великий битв, сотрясающих обитаемую Вселенную. Творец Миров, Великий Мастер Пол Андерсон ведет свою летопись межзвездных подвигов человечества.


Мир Сатаны

Срочное задание отрывает от отдыха Дэвида Фолкейна, доверенное лицо самого могущественного торговца Галактики Николоса ван Рейна. На карту поставлено больше, чем состояние — судьбы целых планет. Но для того, чтобы завладеть миром Сатаны, нужно выиграть войну, — или предотвратить. Сюжет разворачивается вокруг космического уникума, бродячей планеты, известной как мир Сатаны, идеального места для трансмутационных фабрик. На этот мир претендуют не только торговцы Лиги, но и загадочная раса минотавроподобных шенов, готовых ради нее развязать межзвездную войну...


За вдохновением

Без издательской аннотации.