Пришел, увидел, соблазнил - [29]
– Но... кх... ношу, – вдруг мгновенно осип Буранов. – Но только они, это... на левой руке.
Она не поленилась, проверила – провела ладонью по его левому запястью и оголила часы. Впервые за все годы Буранов был рад, что у него часы не обычный «Восход», а весьма достойной марки.
– Вот-вот! И он точно так же носил швейцарскую подделку! – обрадовалась Лина.
– У меня натуральные, я их из самой Швейцарии привез, – попытался спорить Буранов, но Лина его слушала мало.
Она блуждала по его лицу нежным взглядом, и, казалось, не будь здесь посторонних, ее нежность зашла бы гораздо дальше.
Потом она вдруг очнулась, резко отдернула руку и прерывисто вздохнула:
– Вы... вы на него так похожи... – Она отвернулась к окну и теперь говорила как-то тихо, без улыбок и усмешек, чуть устало, как горько обиженная женщина. – Но... мы расстались. Давно, лет... да, наверное, лет сто назад, а тут вы! Он меня обидел. Я возненавидела эти черты!
И теперь она уже полоснула по лицу Вадима настоящей ненавистью.
– Давайте о приятном... о здешней кухне... – торопливо перебил ее Вадим. – Черт, мне все еще не могут притащить этот борщ!
Но Лина продолжала:
– Он мне стал ненавистен, я видеть его не могла. Ну и... встретив его сегодня, я просто постаралась от него избавиться как можно быстрее. Простите, я не поняла, что это были вы. – И она одарила его прекрасным печальным взглядом.
– Я... я понимаю... – никак не мог совладать с голосом Вадим. – Ничего страшного... кх... мы... мы в любое время можем съездить, куда вам захочется. Я совершенно свободен.
В это время Лине принесли заказ, хотя она его заказала гораздо позже, а Вадим все еще оставался с пустыми тарелками.
– А вы что же? – удивленно спросила дама, кивнув на его сиротливые столовые приборы, и вдруг на лице ее отразилась неимоверная жалость. – У вас... вам не хватает средств обедать в ресторане? Боже мой! Почему вы мне об этом сразу не сказали? Нет, почему я об этом не догадалась сама?! Официант! Девочки!
– Лина! Ну что вы такое решили сделать? – не знал, куда деться от стыда, Буранов.
– Я хочу сделать заказ! И не мешайте мне, пожалуйста! Я просто не могу жевать в одиночестве... Девочки!
– Но я уже сделал заказ! И мне... мне его почему-то до сих пор не несут.
– А что вы заказали? Я надеюсь, не этот отвратительный борщ, который они толкают каждому серенькому посетителю? Не вздумайте его заказать. – И Лина, перегнувшись через стол, доверительно сообщила: – Мне рассказывала горничная, что всем незнакомым посетителям сразу же стараются втюхать то, что больше никто есть не собирается. То есть у кухни должен быть ассортимент, а...
Тут Лина поперхнулась, потому что Вадиму как раз и принесли этот самый «отвратительный» борщ.
– М-да... – качнула головой Лина и примолкла.
Вадим же и вовсе не знал теперь, что ему делать. В конце концов он все же взял ложку и принялся есть. К слову сказать, этот овощной суп показался ему вовсе не таким мерзким.
– Вы знаете, а мне нравится, – осмелился заметить он.
– У вас было голодное детство? – снова с жалостью посмотрела на него Лина. – Вы будете золотым мужем! Просто золотым! Вашей жене достаточно будет научиться варить макароны, чтоб подарить вам истинное счастье. Или... или вы уже женаты?
И тут она снова лукаво прищурилась, усмехнулась и стала с удовольствием наблюдать, как Буранов давится от смущения.
– Н-нет, я не женат... я был, но... в данный момент успешно разведен. А вы? – И Вадим тоже постарался посмотреть на нее с лукавством.
– А вы знаете, я в поисках, – ничуть не смутившись, заявила красавица. – Ищу достойную партию. Вы не хотели бы стать моим мужем?
Кусок свеклы застрял у него в горле. Он закашлялся, торопливо схватил салфетку и успокоился только минут через пять. Заметив такую реакцию, Лина расхохоталась весело и беззаботно. Смех у нее оказался удивительный. Какой-то особенный. Да что у нее было не особенное-то? Она вся была совершенно неповторимой.
– Миленький, – сквозь смех говорила она. – Ну что ж вы так испугались, а? Я ж... я ж знаете какой замечательной женой стану! Посажу вас на подушки шелковые, а сама и работать за вас пойду, и варить, убирать, и воду с лица пить, а? Зря вы меня не оценили.
– Я... я наоборот – как раз оценил. Только вы ведь все равно... только шутите, – набычился Вадим.
– Конечно, шучу! Зачем это мне мужик на подушках? Фи! Мне нужен... – Тут она вдруг о чем-то вспомнила и заговорила совсем другим тоном: – Слушайте, Вадим, я же вас хотела свозить в одно дивное место! Сегодня же и поедем! Кстати, у вас никаких планов на день не имеется?
Вадим только отрицательно покачал головой.
– Вот и славно, – обрадовалась Лина. – Я вас повезу к часовне. Мне рассказывали, что к этому месту приходят влюбленные. А еще оттуда весь город видно как на ладони. Только, говорят, ехать надо непременно вечером. Тогда горят цветные огни... в общем, в одиннадцать вечера я вас буду ждать. Вы приходите за мной прямо в номер, договорились? А сейчас вы ничем не заняты?
Вадим пожал плечами.
– Я сейчас ем, – наивно ответил он.
– Остроумно, – кивнула она и с жаром предложила: – А поедемте со мной на выставку! Я, правда, не могу еще показать вам свои картины, для них еще не приготовили зал, но... но здесь недалеко выставляет свои работы мой коллега... Желтовский. Мне кажется, вы сумеете оценить настоящее искусство.
В самом мирном заведении города – детском саду – произошло ЧП! Белым днем похитили мальчика… И виновата, конечно, воспитательница, которая не уследила за ним, – Кира Морозова. Мачеха украденного мальчишки поклялась отомстить Кире и расправиться с ее дочерью, если он не будет найден. Так что пришлось бедной воспитательнице стать сыщицей. А как хоть это делается-то?! В пединституте такому точно не учили… Кира, на свою голову, решает обратиться к импозантному мужчине по фамилии Кауров – во-первых, он все время почему-то крутится рядом, а во-вторых, когда-то работал в милиции.
У всех мужья – и у нее тоже будет! Так решила Ира Мишкина и вышла замуж за слесаря Терентия. Правда, он признавал только гражданский брак, но Ира планировала со временем затащить его в загс. Не довелось – капризный супруг надоел ей так быстро, что условно-новобрачная думала, как можно скорее его кому-нибудь отдать. К тому же жизнь ей активно отравляли маменька и кузен Терентия, категорически не желавшие покидать ее квартиру. Так и мучилась бы Ира, если бы однажды в ее кухне не очутилась одна загадочная женщина…
Женская привлекательность Валентины совершенно не интересовала мужчин. Они видели в бедняжке лишь бессловесную домработницу. Валя страдала… На другом конце города страдал мужчина по имени Серафим. Решительные одинокие дамы рвали его на части, стремясь во что бы то ни стало сделать своим мужем. Их не волновала его тонкая душевная организация… Этот мужчина и эта женщина могли бы стать настоящими вторыми половинками друг друга.Интересно, какое же мнение на их счет у небесной канцелярии?..
Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел.
Что делать Ксении, если ее муж только что заново женился, и у сына тоже скоро свадьба? Влюбиться и самой стать невестой! Чего проще – ведь уже даже жених наметился. И ни кто иной, как… отец подруги сына! Две счастливые пары летали на крыльях любви. Но все испортил телефонный звонок – Ксюша услышала, что ее возлюбленный сладко воркует с таинственный женщиной по имени Римма. Все ясно: нет счастья в личной жизни, и две свадьбы в одной семье – это перебор…
Как там у классика: кто деньги украл, тот и старушку пришил. Сыщица Зина Корытская об этом не сразу догадалась. А ведь весь театр нестандартной моды "Я не такая!" содрогнулся после таинственной гибели престарелой модели. Надо немедленно выходить на след преступника. Но как? Все Зине только вредят – а ведь должны помогать следствию! Может, все эти тощие, горбатые, пузатые нестандартные модели – целая банда?..
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?