Приручение зверя. Новая Лолита - [14]
— Но они ведь не лгут?
Джейми пожал плечами. Не было смысла в том, чтобы пытаться защитить честь Сары, если она сама стала бы рассказывать о себе эти истории — или другие, похуже, — если бы дала себе труд почтить эту вечеринку своим присутствием. Если бы она была здесь, и Майк увидел ее хрупкую фигурку, услышал глубокий, низкий смех, он бы понял, что можно узнать сотни разных историй о Саре, провести целый день и даже больше, слушая сплетни, что ходили вокруг нее, но при этом ему не удастся даже на дюйм приблизиться к тому, чтобы понять, что она на самом деле за человек. Сара Кларк была непостижима.
— Видишь? Я же тебе говорила! Я требую извинений, мистер!
Джесс пощекотала живот Майка, а он в ответ схватил ее за руки, а потом сгреб в охапку и поцеловал. Джесс хихикнула и прижалась к Майку теснее, а потом, казалось, они вовсе забыли, что участвовали в каком-то разговоре.
— Ах... молодая любовь, — сказала Шелли. — Я помню, и мы были такими в старые, добрые, золотые деньки.
Джейми выдавил из себя смешок. Он и Шелли встречались шесть месяцев; Джесс и Майк почти три.
— О, я бы хотел заканчивать каждое предложение, заталкивая свой язык тебе в горло, но я точно знаю, что, если начну целовать тебя прямо здесь, я просто не смогу остановиться.
Шелли взяла его за руку:
— Не думаю, чтобы мне этого хотелось.
Джейми не мог не заметить, что Майк прижал Джесс к ограде бассейна и что обе ее руки оказались на его заднице. Боже, Саре бы это понравилось. Она бы волосы на себе стала рвать из-за того, что пропустила момент, когда Джесс наконец решила оставить в прошлом поведение хорошей девочки.
Джейми поцеловал Шелли, потому что знал, что она ждет, что он сделает это, а потом продолжил целоваться с ней потому, что, как всегда, почувствовал, что целовать Шелли куда приятнее, чем размышлять об пом. Она на самом деле была замечательной девушкой, и они были прекрасной парой. Шелли нравилось в нем его серьезное отношение к учебе и то, что он был мягок в общении; она часто говорила, что мечтает о том дне, когда он закончит университет и откроет свой бизнес, что хочет работать у него офис-менеджером, а также кухаркой и личным массажистом. Он сама делала ему стрижку, потому что, по ее словам, не могла вынести и мысли о том, что другой парикмахер прикоснется ножницами к его драгоценным кудрям песочного цвета, а он не хотел, чтобы кто-то другой стриг его, потому что Шелли прижималась грудью к его шее во время стрижки и рассказывала смешные истории о похотливых мужиках, которых ей приходилось стричь.
— Ну, все, все! Остановись, — Шелли улыбнулась ему. — Хотя нет, не останавливайся, а скорее слегка притормози. Продолжение последует, как только мы окажемся в более подходящем месте.
Он поцеловал ее в шею. Через ее плечо он увидел, что Майк и Джесс исчезли.
— Мы можем пойти в дом и найти там милое, уединенное местечко.
Шелли хихикнула и ответила:
— Или можем отправиться обратно ко мне домой. Мамы и папы не будет дома до полуночи.
Джейми слишком долго сомневался. Ее улыбка померкла. Она отстранилась от него.
— Ты не хочешь ехать ко мне?
— Нет, хочу. Конечно, хочу.
Он попытался снова привлечь ее к себе, но она не поддалась.
— Я просто подумал, что я не хочу ждать так долго и если бы мы пошли в дом...
— ...Ты бы смог трахнуть меня, а потом вернуться обратно и бродить тут в ожидании появления твоей ненаглядной Сары?
— Это чертовски несправедливо.
Он даже сам до конца не отдавал себе отчета в том, насколько это было справедливо. Один-единственный раз — да, он это признавал, это был единственный раз, — он вообще не думал о Саре; он абсолютно искренне хотел заняться сексом со своей девушкой в одной из незнакомых комнат этого незнакомого дома, хозяев которого он даже не знал по имени.
— Твоя ревность мне уже надоела, Шелл.
— А мне надоело, Джейми, что ты ведешь себя так, словно просто пытаешься убить время со мной, пока твоя обожаемая Сара не придет в чувство и не оставит свой образ жизни мегашлюхи, чтобы наконец сделать тебя своим избранником.
— Я не собираюсь снова выслушивать все это дерьмо.
Он сделал несколько шагов прочь, остановился и повернулся к Шелли.
— Сара — мой друг. Не уважая ее, ты не уважаешь меня.
Шелли рассмеялась, неестественно и громко.
— О, я тебя умоляю! Как будто это оскорбление для Сары Кларк, если ее называют шлюхой! Да это практически ее официальный титул!
Джейми вошел в дом. Он заглянул в гостиную, на кухню, в комнату отдыха, прошелся по холлу. Затем снова вернулся на улицу и быстро обошел двор по периметру. Ее определенно здесь не было. И Шелли была права насчет Сары. Настолько права, что казалось, будто бы она проникла в его голову и записывала за ним самые сокровенные мысли.
Майк вновь возник перед ним. Он выглядел слегка растрепанным и счастливым. Он сказал Джейми, что они с Джесс увидели Шелли плачущей в холле, и Джесс осталась с ней, пытаясь успокоить.
— Ты по уши в дерьме, приятель, да?
— Да, как видишь. Я, пожалуй, пойду и извинюсь перед ней.
— Иногда лучше дать девушке выплакаться.
Джейми кивнул и сделал глоток пива. Он совершенно не умел поддерживать непринужденную, дружескую беседу. До появления Майка он молча бродил от одной группы малознакомых ему людей к другой, притворяясь, что прислушивается к их разговорам.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Купидон увидел Аврору, которая под бой курантов на Новый год загадала желание: «обрести любовь», и сразу захотел уволиться. Но поздно: бумажка с желанием уже сожжена, а шампанское выпито вместе с пеплом. Что ж, придется исполнять волю клиента.
В ваших руках легкий и немного серьезный, остроумный и чуть грустный роман о женщине «слегка за тридцать». О ее больших победах и маленьких поражениях. О любви. И жизни…
Их считали самой счастливой парой Вашингтона – медиа-магната Джека Хантера и его жену Мэдди, сделавшую блестящую карьеру на телевидении. Они казались даже не семьей – ИДЕАЛОМ СЕМЬИ. Ими восхищались. Им завидовали. Но… Кто знает, какие темные, постыдные болезненные тайны скрываются за фасадом «идеальной семьи»?Кто скажет, что способна вытерпеть женщина, из последних сил пытающаяся «сохранить лицо»?Однажды даже самому долгому терпению приходит конец. И кто предскажет, чем обернется жизнь женщины, решившей порвать с прошлым и начать все сначала?
Серена уже много лет любит Дэвида, да и он отвечает ей взаимностью. Но они принадлежат к разным слоям общества. Именно поэтому девушка уверена, что у их любви нет будущего.Как Дэвиду убедить ее в обратном?
Поездка на Гавайи давала Мэтти Шарп долгожданную возможность приятно отдохнуть, а заодно и выполнить поручение тети, коллекционирующей предметы старины. Девушке предстояло забрать у престарелого миллионера Кормье бесценный средневековый меч. Но отпуск Мэтти против всяких ожиданий оказался полон тайн и опасностей. Над девушкой нависла угроза гибели. И единственный, кто в состоянии помочь ей разорвать смертоносную паутину, — отважный и изобретательный Хью Эбботт…