Принцесса специй - [37]

Шрифт
Интервал

Ох, Тило, попирающая законы и переступающая их, а чего ты ждала.

Я наливаю жидкость цвета светлейшего меда в чашку. Подношу к губам. Едкий напиток резко опаляет горло. От него я задыхаюсь и кашляю. Когда я заставляю себя проглотить напиток, он с трудом проходит внутрь. Норовит выйти обратно. Огромным усилием я удерживаю его.

Никогда еще я не шла против воли специй. Никогда еще не действовала по своему желанию, вопреки долгу.

Постепенно сопротивление уменьшается и исчезает.

Теперь, Тило, когда пути назад нет, откуда эта печаль, это странное желание, чтобы лучше у меня ничего не вышло.

Покалывание начинается в горле, мой язык становится живым и горячим, и сожаления отступают.

Позже, Тило. Позже еще будет время.

Из котелка я извлекаю побелевшие от жара ломтики. Один за другим я кусаю их и прожевываю, чувствуя, как волокна застревают в моих зубах. Волосы шевелятся на затылке.

Когда жжение проходит, ко мне являются новые слова, новые жесты — это поможет мне пробраться, не привлекая внимания, по запутанному лабиринту улиц. В голове роятся планы.

Гита, жди меня. Я готова. Я иду.


Но сначала — проблема одежды.

Когда я очутилась в Америке, со мной не было ничего для выхода на улицу, только мое поношенное сари цвета протравленной слоновой кости, в котором я и принимаю своих посетителей.

Мне не за что винить Мудрейшую. Она хотела уберечь меня от искушений. Обезопасить.

Но сейчас я должна как следует принарядиться для моего выхода в Америку.

Так что сегодня в священный момент Брахма махурта, когда ночь раскрывается во всей своей полноте, как день, я беру маковые зерна, нус-нус, навязчиво липнувшие к пальцам, как мокрый песок, дроблю и скатываю в шарики с пальмовым сахаром, чтобы получился афим. Опиум, специя видимости.

Затем ставлю на огонь.

Совершенно определенно, специи не со мной. Три раза шарики нус-нус, зашипев, выскакивали, три раза я была вынуждена усмирять заклинаниями языки огня. После этого он горел прерывисто, неровно, испуская кислый тяжелый запах. Дым забивался в рот, так что я закашливалась до слез.

Но все-таки я справилась, подчинив волю специй своей. Теперь удрученность меня отпустила. Так же как и чувство вины, о котором я перестала думать.

Всегда ли так происходит, когда мы направляемся в сторону чего-то запретного — или, как некоторые это называют, греха. Первый шаг мучителен до истощения — до крови, до костей, до потери сознания. Второй тоже раздирает душу, но уже это терпимо. С третьим шагом страдание лишь проносится над нами, как черная туча. Скоро оно перестанет нас задерживать или беспокоить.

Итак, ты надеешься, Тило.

Дым окутывает меня, накрывает, как сеть. Принимает форму одежды.

Все, что я знаю о том, что носят американцы, — это то, что я видела на своих покупателях. Мимолетные образы. Я сплетаю их всех воедино в пальто, серое, как небо на улице. Кусочек блузки, прикрывающей шею. Черные брюки из-под пальто. И зонт — потому что сквозь предрассветную дымку я могу различить бледные серебристые нити дождя.

Но уже понимаю, что не могу пойти в этом к Гите. Со специями видимости и так тяжело работать, даже когда все в порядке. А сегодня специи не покоряются мне, и я чувствую, с каким трудом дается мне магия, как иссушает меня. Остальные специи только того и ждут когда я потеряю сосредоточение — и чары рассеются.

Афим, зачем ты противишься мне, ведь я делаю это не для себя.

Молчание специй — как камень на сердце, пепел во рту.

Это все почему-то напомнило мне горький и желчный смех Мудрейшей много времени тому назад Я знаю, что бы она сказала, будь она здесь:

— Ты всегда была такая, Тило, думала, что все знаешь лучше всех, и предпочла не помнить, что благими намерениями вымощена дорога в самое пекло. А твои намерения — так уж человеколюбивы? Или ты идешь к Гите потому, что в ее запретной любви видишь отражение своей?

Тонкая, как туман, одежда, уже посыпалась, когда я подняла руки к лицу. Я знаю, вы больше мне не поможете, специи.

И тогда я перехожу к следующему плану.


Снаружи льет частый холодный дождь. Его иглы вонзаются в меня, пока я пытаюсь закрыть дверь магазина. Ручка двери скользкая и упрямая. Петли тугие и неподатливые. Магазин своими мышцами пытается пересилить меня. Мне приходится отложить свою ношу — подарок, который я приготовила для Гиты, — чтобы как следует потянуть, подергать, потрясти, пока постепенно по миллиметру не подтягиваю ее, и она наконец не щелкает. Звук острый, как выстрел, как последнее слово. Я стою, дрожа, на ступеньках. Будто наизнанку, — говорит голос в мозгу. Сырость проникает в мои кости, оседая на них, как ил. Я подношу руку к двери, которая выглядит чужой в уличном свете, и неожиданно на меня обрушивается головокружительная тоска бездомности.

Я вернусь скоро, как только смогу.

Зеленая неровная поверхность двери нема, как щит, и выглядит такой же ожесточенной. Мое обещание ее не утешило.

Может быть, она и вовсе меня не пустит, когда я вернусь.

Прекрати, Тило, не делай из мухи слона, змею из веревки. Сейчас есть и другие заботы.

Воздух пахнет как мокрая шерсть животного. Я вдыхаю его, вжимаюсь глубже в свое пальто. Я не боюсь, говорю я себе и раскрываю зонтик, формы огромной поганки, над своей головой.


Еще от автора Читра Дивакаруни
Сестра моего сердца

Анджу выросла в Калькутте в семье, принадлежащей к высшей касте. Ее двоюродная сестра Судха — дочь «паршивой овцы» семейства. Судха красива, отзывчива и серьезна, в то время как Анджу не отличается красотой, но зато умна и своенравна. С самого рождения между сестрами образовалась особенная связь, которая удивляла даже их матерей.Однако эта связь исчезла после того, как Судха узнала страшную семейную тайну. Но со временем, несмотря на драмы, произошедшие в жизни сестер, новые семьи и расстояния, разделяющие их, Анджу и Судха понимают, что по-прежнему нуждаются друг в друге.


Дворец иллюзий

Эта книга перенесет вас в волшебный мир эпической «Махабхараты», пересказанной на современный лад. Вы узнаете историю жизни принцессы Панчаали, жены пяти легендарных братьев Пандавов. Принцесса втянута в борьбу за власть между пятью ее супругами. А непростые отношения принцессы со свекровью, странная дружба с загадочным Кришной и ее тайное влечение к мужчине, оказавшемуся врагом ее мужей, делают ее жизнь волнующей и непредсказуемой. Панчаали — яркая и сильная женщина, по-новому рассказывающая нам об индийских воинах, богах и о судьбе.


Рекомендуем почитать
Маленькая фигурка моего отца

Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.


Повести

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Осторожно! Я становлюсь человеком!

Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!


Естественная история воображаемого. Страна навозников и другие путешествия

Книга «Естественная история воображаемого» впервые знакомит русскоязычного читателя с творчеством французского литератора и художника Пьера Бетанкура (1917–2006). Здесь собраны написанные им вдогон Плинию, Свифту, Мишо и другим разрозненные тексты, связанные своей тематикой — путешествия по иным, гротескно-фантастическим мирам с акцентом на тамошние нравы.


Ночной сторож для Набокова

Эта история с нотками доброго юмора и намеком на волшебство написана от лица десятиклассника. Коле шестнадцать и это его последние школьные каникулы. Пора взрослеть, стать серьезнее, найти работу на лето и научиться, наконец, отличать фантазии от реальной жизни. С последним пунктом сложнее всего. Лучший друг со своими вечными выдумками не дает заскучать. И главное: нужно понять, откуда взялась эта несносная Машенька с леденцами на липкой ладошке и сладким запахом духов.


Гусь Фриц

Россия и Германия. Наверное, нет двух других стран, которые имели бы такие глубокие и трагические связи. Русские немцы – люди промежутка, больше не свои там, на родине, и чужие здесь, в России. Две мировые войны. Две самые страшные диктатуры в истории человечества: Сталин и Гитлер. Образ врага с Востока и образ врага с Запада. И между жерновами истории, между двумя тоталитарными режимами, вынуждавшими людей уничтожать собственное прошлое, принимать отчеканенные государством политически верные идентичности, – история одной семьи, чей предок прибыл в Россию из Германии как апостол гомеопатии, оставив своим потомкам зыбкий мир на стыке культур.