Принцесса снежного замка - [32]
Кто-то фыркнул.
— Возможности, о которых я говорю, принесут пользу всей вашей общине… — Дейв на миг задумался. — Например, наверняка будут вымощены плиткой тротуары внутри поселка, и заасфальтированы ведущие из него дороги.
В зале стало тихо.
— Думаю, Лайзе и Тиму понравится расширение их банного заведения — ведь неудобно дожидаться своей очереди в душ по два часа.
Он не решился взглянуть на Терри, которая была источником информации об очередях в «Душевой-Постирушке».
— А когда дождешься, кончается горячая вода, — проворчал кто-то.
Дейв сочувственно кивнул.
— Что касается безработицы, то съемки телесериала, напротив, создадут новые рабочие места.
— Это какие же? — прозвучал уже знакомый Дейву баритон.
— Кинопроизводству потребуются повара, плотники, каюры с ездовыми упряжками и всякого рода умельцы.
— Что за умельцы? — спросил кто-то.
— Я первоклассный умелец по части пива! — воскликнул сидящий у стойки бара парень, грохнув кружкой.
Все рассмеялись.
Дейв решил ковать железо, пока горячо.
— Местным жителям будут платить за участие в массовках. Это нетрудно. Нужно лишь переодеться и пройтись там, где укажет режиссер. Только вообразите себе: вы получите деньги за то, что просто прогуляетесь по комнате или по улице. По-моему, не очень трудоемкое занятие, верно?
Тишина в баре окрасилась явной заинтересованностью, и Дейв понял, что ему удалось всецело завладеть вниманием аудитории. Притом процентов восемьдесят присутствующих находились на его стороне.
— И, наконец, самое главное, — провозгласил он, придвигаясь к сидящим за столиками и глядя на них как на своих союзников. — Все это временно. На год или больше, в зависимости от успеха сериала у телезрителей. Затем съемки прекратятся и весь большой бизнес переместится куда-нибудь… оставив после себя дороги, кафе, больницы и тому подобные вещи.
Про больницы Дейв упомянул потому, что Терри говорила о болезнях, но медицинские учреждения действительно входили в пакет сервисного обслуживания для рабочих и участников съемок. И их вправду могли посещать местные жители.
— Нам бы не помешало все это, — негромко заметил кто-то.
— Да, до ближайшей больницы пока доберешься…
Больше не было смеха, саркастических замечаний. Некоторые из завсегдатаев «Заимки» еще хмурились, соображая, но на большинстве лиц появились улыбки.
Дейв понял, что не только победил в споре, но и завоевал сердца этих суровых людей. Всех, кроме одного — вернее, одной, подумал он, взглянув на мрачную физиономию Терри.
Как бы то ни было, пора было возвращаться в дом к Дейзи. Того и гляди, мог начаться буран.
Ведя снегоход вперед, Терри то и дело поглядывала по сторонам в поисках дерева, подходящего для того, чтобы на всем ходу врезаться в него. Пусть Дейв полетит в снег кувырком и как следует стукнется головой. Может, тогда к нему хотя бы отчасти вернется ощущение здравого смысла.
Впрочем, вряд ли это произойдет. Мистер Городской Хлыщ слишком самоуверен. Вдобавок его просто распирает от дурацкого оптимизма. Видите ли, он несет в здешние края «новые возможности»!
А те дуралеи развесили уши. Все принимают за чистую монету. Не понимают, что Дейва Вудро интересуют лишь две вещи: собственная карьера и возможность заработать новые деньги.
Терри хмуро взглянула на горизонт, где клубились серые облака. Вот так и злополучный сериал Дейва, подумалось ей: приближается к нам невесть откуда, неся с собой хаос и разрушение.
Она вновь посмотрела на небо. Буран начнется через час, не раньше. Значит, еще достаточно времени, чтобы заглянуть в чудесный уголок, тайное уединенное местечко. Оно особенно красиво зимой, когда словно окутано белым волшебством. «Снежный замок» — так Терри называла его.
Приняв решение, она резко притормозила и повернула снегоход вправо.
— Что ты делаешь? — крикнул прижимающийся к ее спине Дейв.
Терри проигнорировала его. В баре он вовсю использовал шанс поговорить, а сейчас у него больше нет благосклонной аудитории.
Пока они мчались вниз по склону лощины, до слуха Терри долетали отдельные, произносимые Дейвом слова:
— Куда?..
— Зачем?..
— Буран…
Сцепив зубы, Терри гнала снегоход вперед. Мы можем позволить себе провести несколько минут в Снежном замке, думала она. Пусть Дейв полюбуется этой красотой. Может, тогда он поймет, почему я пытаюсь защитить свой край.
Спустя несколько минут она обогнула небольшой холм и остановилась на занесенной снегом и со всех сторон окруженной деревьями полянке.
Снежный замок.
Ветви растущих здесь вперемешку кленов, елей и сосен склонились к земле под тяжестью снега. Их хитросплетение напоминало красивейшее, созданное неким сказочным чародеем кружево.
Где-то далеко завыл волк.
Терри не стала выключать двигатель, чтобы подогреваемые сиденья снегохода не остыли и можно было с комфортом любоваться окружающей красотой.
— Что ты задумала? — раздраженно спросил Дейв.
Она даже не повернулась к нему, продолжая разглядывать заснеженные, утопающие в сугробах деревья. От нетронутой сияющей белизны ей захотелось зажмуриться.
— Прелесть, правда?
— Потому мы сюда и приехали? Из-за того, что здесь красиво?
Похоже, у него иммунитет к таким вещам, мрачно подумала Терри. Впрочем, мне бы следовало догадаться…
Добродетель и скромность — отнюдь не всегда залог женского счастья, поняла в один прекрасный день Джоди и решила круто изменить свою жизнь. Счастливый случай помог ей раскрыть ее истинную сущность и покорить сердце настоящего мужчины. Оказалось, что доброта души и сексуальная притягательность — вот те качества, которые ищет настоящий мужчина в настоящей женщине. И ими щедро наделена скромная, незаметная Джоди.
Элис Лоуэлл покидает родной дом и уезжает на учебу в другой штат. Ей хочется окунуться в водоворот жизни, испытать себя, почувствовать вкус романтики…Однако существование в чужом городе преподносит ей массу сюрпризов. Доведенная до отчаяния свалившимися на нее испытаниями, Элис неожиданно встречает Энтони Боулера. Некогда близкие друзья, теперь они так не похожи друг на друга и к тому же стоят на разных ступеньках социальной лестницы. Всплеск эмоций, страсть, горькое разочарование, прозрение и… любовь — истинная, выстраданная.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…