Принцесса гламура - [25]
– Тиранию. Ты ведь не даешь ей даже слова сказать.
– Ах вон оно что. Значит, теперь вы все дружно жалеете бедняжку Бенедикт. А я, по-вашему, тиран и деспот! Круто же она развернула стрелку компаса. Не прошло и дня, как север стал югом.
– Просто теперь мы знаем, на какие жертвы она пошла ради тебя.
– Да я ее вовсе не просил идти на какие-либо жертвы! – взревел вконец вышедший из себя Ник.
– Иногда мы просим не словами, а своими поступками, – философски заметил Джек. – В любом случае Бенедикт уже здесь, и она нуждается в твоей заботе и любви. Джек поднялся со своего места, взвалил на плечи рюкзак и, перед тем как уйти в свой домик, добавил: – И не смей ругать Бенедикт за то, что она не выдержала и открыла нам правду.
Ник мчался к своему домику, бормоча себе под нос проклятия и ругательства в адрес Бенедикт. Сейчас она узнает, что значит вводить его друзей в заблуждение! Ишь что выдумала: будто они любовники! Да если раньше он и засматривался на ее прелести, то теперь даже руки ей не подаст при переходе через шаткий мостик!
Привыкла жить в насквозь лживом мире гламура и светских вечеринок, вот и решила, что везде властвуют одни и те же законы. Нет, мисс Вернон, придется преподать вам урок хороших манер. Научить вас быть честной перед людьми…
Ник толкнул дверь ногой, и она со скрипом отворилась. Фриман подошел к Бенедикт, которая как ни в чем не бывало красила ногти в ярко-рубиновый цвет.
Услышав над собой тяжелое неровное дыхание, Бенедикт подняла глаза и кокетливо улыбнулась.
– Привет, Ник. Где вы с Эммой пропадали полдня?
– Какого черта ты наболтала, будто мы с тобой… мы с тобой… – Нику снова не удавалось выдавить из себя слово «любовники», но Бенедикт прекрасно поняла его.
– Я пошутила, – спокойно ответила она, вернувшись к своему занятию.
Такой беззаботности и бесстыдства Ник не ожидал! Спокойствие и легкомыслие Бенедикт вывели его из себя. Он схватил ее за плечо и силой сдернул с кровати.
– Что ты делаешь? Мне больно! – потирая руку, воскликнула Бенедикт.
Она стояла перед разъяренным зверем, но вместо страха испытывала непреодолимую страсть. Ник заводил ее. Да, злись, кричи на меня, так ты мне нравишься еще больше, подумала Бенедикт. Если она чего-то и боялась, то только собственных мыслей. Что с ней происходит? Почему ее тянет к мужчине, который орет на нее так, что стены дрожат? Почему она едва сдерживается, чтобы не сорвать с него одежду и не наброситься на него с поцелуями?
Глаза Ника горели гневом. Напоминавшие янтарь, теперь они превратились в два раскаленных угля, которые сжигали ее в огне страсти. Мускулы Фримана были натянуты, как у охотничьей собаки, учуявшей дичь. Ноздри раздувались, желваки на скулах нервно подергивались, а губы слились в одну почти идеально ровную линию.
Бенедикт застыла перед Ником, чувствуя себя безвольной жертвой, которая словно под гипнозом смотрит в глаза противнику и не оказывает ему никакого сопротивления.
– Пошутила, значит? Ты считаешь это забавным?
– Ник, что ты разошелся? Можно подумать, я подмочила твою репутацию. – Голос Бенедикт звучал глухо, как будто она говорила из-за закрытой двери.
Она смотрела на него и представляла, как он хватает ее за плечи, разворачивает спиной к себе, бесстыдно ласкает ее грудь, живот, затем запускает руку в ее шорты…
Ей хотелось оказаться в крепких, пусть даже грубых объятиях Ника, почувствовать на себе вес его тела, ощутить его мощь внутри себя… Как же ей хотелось отдаться ему, подчиниться его силе! Почему же они до сих пор стоят и орут друг на друга?
– Да, ты очернила мое имя! Теперь все думают, будто я связался с богатенькой девочкой, которая не в состоянии себе даже ужин разогреть без микроволновки.
– Я уже давно не девочка! – воскликнула Бенедикт, неожиданно почувствовав себя.
Конечно, Ник старше ее и многое повидал и пережил. Какой же она была дурой, когда возомнила себя сексуальной, женщиной-вамп! Как наивно было полагать, что Ник отвергает ее лишь потому, что не верит в искренность ее чувств и порывов! На самом деле все куда проще. Почему она раньше отказывалась замечать очевидное? А ведь Ник не раз ей давал понять, что не видит в ней женщину. Она его не интересует. Он не хочет ее. Он воспринимает ее как избалованную капризную девчонку.
Самолюбие Бенедикт было уязвлено. Впервые в жизни она устыдилась собственных чувств и мыслей. Единственный способ избежать сейчас позора и полной потери самоуважения, это ответить Нику его же монетой. Она не позволит ему снова унизить ее отказом. Бенедикт решила опередить Ника:
– Не беспокойся. Ты не волнуешь меня как мужчина. То, что произошло вчера вечером… мне было скучно, и я захотела немного развлечься.
– Вот как. – Ник потер в глубокой задумчивости лоб. Казалось, заявление Бенедикт не только охладило его пыл, но и всерьез огорчило.
Каково чувствовать себя отвергнутым, мистер Фриман? – подумала Бенедикт, всматриваясь в изменившиеся черты лица Ника. Не нравится? Только представь, каково было мне. На тебе сейчас хотя бы есть одежда и ты не прячешь глаза от стыда.
– Значит, для тебя все это игра? Веселый розыгрыш?
Бенедикт с деланным безразличием пожала плечами.
Выхаживая женщину, найденную полуживой на берегу реки, Дэвис Харт думал, что всего лишь выполняет свой христианский долг. Так оно и было – до тех пор пока раны на лице незнакомки не зажили. Дэвис вдруг понял, что спас жизнь женщине, по вине которой погибла в автокатастрофе его жена. Более того, он успел к ней не только привязаться, но и полюбить. Полюбить ту, которую когда-то поклялся ненавидеть до конца своих дней. Что это – насмешка судьбы или, наоборот, – ее указующий перст?
Лорен и Трейси давно мечтали об отдыхе в Майами. Однако вопреки ожиданиям подруг вожделенный курорт оказался не только раем на земле, но и местом опасных интриг. К тому же Лорен едва не утонула в океане. Ее спас таинственный незнакомец, не пожелавший назвать свое имя. Лорен начинает разыскивать своего спасителя, еще не догадываясь, что эта мимолетная встреча уже изменила ее жизнь, которая никогда не будет прежней: дружба, любовь, зависть и ревность переплелись в запутанный клубок, распутать который под силу только настоящему чувству.
Свое тридцатилетие Джулия встретила в одиночестве. Молодость ускользает, а у нее до сих пор нет ни семьи, ни детей. Не пора ли начать жизнь заново и постараться исправить то, что еще можно исправить? Джулия отправляется на Гавайи и – о чудо! – встречает мужчину своей мечты. Любовь, солнце, тропический остров – пикантный коктейль, который отчасти утолит ее жажду жизни. Джулия лишь надеется, что ей не придется заплатить слишком высокую цену за недолгий миг счастья. Однако совершенно неожиданно курортный роман стремительно превращается в глубокое и серьезное чувство…
Он ее очаровал, потом исчез, испарился, словно они никогда и не встречались. Прошло два месяца! Целых два месяца, в течение которых Элис едва не сошла с ума, строя предположения, куда мог подеваться покоритель ее сердца. Стоило же ей заставить себя забыть его и вернуться к прежнему стабильному существованию, как Стивен снова ворвался в ее жизнь! На сей раз Элис самолично устранила его, выкинула как соринку из глаза. Но нет, Стивен словно злой рок преследовал ее! Когда же это закончится?! И тут Элис ждало ужасное открытие: помимо ненависти она испытывает к Стивенуи другое сильное чувство – любовь…
Больно, когда тебя предали, особенно если предали самые близкие люди. Терри была в шоке, узнав, что ее сестра-близнец Миа не только заменила ее на свадьбе, но и провела первую брачную ночь с Уиллом и забеременела. Ребенок совершенно не входил в планы амбициозной актрисы, мечтающей о Голливуде, и Миа предложила своей сестре взять малыша на воспитание. В конце концов, муж Терри – настоящий отец ребенка, пусть даже то, что сестры поменялись местами, навсегда останется для него тайной.Однако, как известно, скелеты пылятся в шкафах до того момента, пока кому-нибудь не придет в голову в них заглянуть.
Почему женщины выбирают «плохих парней»? Чего не хватает умным, успешным и красивым представительницам прекрасного пола? Быть может, они боятся серьезных отношений и ответственности?Любительница мимолетных романов Бетти Джойс однажды попала в сети темпераментного итальянца Джулио. Вскоре выясняется, что он самый обыкновенный брачный аферист и вор. Бетти разрабатывает план по поимке мошенника. А помогают ей в этом подруги по несчастью и тайно влюбленный в нее Кевин Адамс. Правда, у последнего имеются свои планы и надежды.
У нее слегка закружилась голова, и она протянула руки, желая удостовериться, так ли горяча его кожа, как кажется.И он позволил. Склонился над ней, заполонил пространство вокруг, стал центром вселенной...Люси, изнемогая, подчиняясь своему желанию, дарила ласки и поцелуи, приподнимала бедра в жажде новых ощущений, вскидывала руки, не находя сил... И получала в стократ больше... Губы и руки Денвера не знали усталости, он обласкал каждый кусочек ее тела...И когда они соединились, сплели тела, то мир закружился в неизвестной доселе радуге, блаженство уносило их в незримые дали, и казалось, так будет всегда.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…