Принцесса Диана. Королева людских сердец. Что она пыталась сказать нам своими образами [заметки]
1
Мнение редакции может не совпадать с мнением автора книги (Прим. ред.).
2
«Martin Bashir: Inquiry criticises BBC over ‘deceitful’ Diana Interview», Francesca Gillett, BBC News, 2021.
3
«An interview with HRH The Princess of Wales», BBC Panorama, 1995.
4
Diana: Her True Story – In Her Own Words (Diana’s secret tapes), Andrew Morton, Simon & Schuster, 2017.
5
Аналогом идиомы «черная овца»/black sheep в русском языке является «белая ворона» (Прим. ред.).
6
Эмоциональный интеллект – сумма навыков и способностей человека распознавать эмоции, понимать намерения, мотивацию и желания других людей и свои собственные, а также способность управлять своими эмоциями и эмоциями других людей в целях решения практических задач (Прим. ред.).
7
«Фирма» – устоявшееся прозвище британской королевской семьи, подчеркивающее следование формальным традициям с целью избежать любого подрыва репутации «семейного бизнеса» (Прим. ред.).
8
Там же.
9
Герцог Корнуолльский – титул, который носит в Великобритании старший сын монарха, наследник престола. Следовательно, его жена также становится герцогиней Корнуолльской (Прим. ред.).
10
Слоун-рейнджер (англ. Sloane Ranger) – молодой состоятельный аристократ, живущий и работающий в элитном районе Лондона, а уикэнд проводящий за городом. Игра слов: Sloane Square/Слоун-сквер, фешенебельная площадь в Вэст-Энде (западная часть центра Лондона, где сосредоточена культурная жизнь города), и Lone Ranger/Одинокий объездчик, популярный герой телевизионных вестернов (Прим. ред.).
11
Там же.
12
Там же.
13
Там же.
14
Там же.
15
Там же.
16
Peter Settelen Tapes, 1992.
17
Morton, Diana: Her True Story.
18
Peter Settelen Tapes, 1992.
19
Замок Балморал – летняя резиденция британского королевского дома в Шотландии (Прим. ред.).
20
Morton, Diana: Her True Story.
21
Peter Settelen Tapes, 1992.
22
Morton, Diana: Her True Story.
23
Там же.
24
Там же.
25
«From the Archive: Vogue’s Anna Harvey on Dressing Princess Diana», Anna Harvey, British Vogue, 1997.
26
Там же.
27
It-girl – девушка, которая чувствует и создает модные тенденции, икона стиля (Прим. ред.).
28
Morton, Diana: Her True Story.
29
Там же.
30
Кларенс-хаус – вестминстерская резиденция членов британской королевской семьи, которая прилегает к Сент-Джеймсскому дворцу со стороны улицы Мэлл. Королева с мужем и семьей проживала в этом особняке до коронации. Сейчас там живет принц Чарльз (Прим. пер.).
31
Там же.
32
Там же.
33
Там же.
34
Там же.
35
«Living: Shy Di Makes a Daring Debut», Michael Demarest, Time magazine, 1981.
36
«The Diana Nobody Knows», The Daily Express, 1982.
37
Morton, Diana: Her True Story.
38
После помолвки Диана оставила свою работу воспитательницы в детском саду и некоторое время проживала в Кларенс-хаусе, где также жила королева-мать. Затем до самой свадьбы она жила в Букингемском дворце (Прим. ред.).
39
«The Diana Nobody Knows», Catherine Olsen, The Daily Express, 1982.
40
Morton, Diana: Her True Story.
41
Булимия – психическое расстройство, характеризующееся нарушением пищевого поведения. Проявляется в виде частых приступов переедания, во время которых человек не ощущает ни вкуса продуктов, ни сытости. После такого срыва приходит чувство раскаяния, человек пытается очистить организм от лишнего, обычно вызывая рвоту (Прим. ред.).
42
Там же.
43
Игра слов – имя Рейн/Raine созвучно с английским словом дождь/rain (Прим. ред.).
44
Morton, Diana: Her True Story.
45
«Diana’s Revenge», Anthony Holden, Vanity Fair, 1993.
46
«Dorothy’s Ruby Slippers Have a History As a Populist Symbol. Now the Smithsonian Is Asking Us for Help», Rachelle Bergstein, Forbes, 2016.
47
Там же.
48
Там же.
49
От англ. «я – роскошь» (Прим. пер.).
50
От англ. «мало кому по карману» (Прим. пер.).
51
От англ. «что, черт возьми, происходит?» (Прим. пер.).
52
Там же.
53
Morton, Diana: Her True Story.
54
Там же.
55
Diana: The Untold Story, «Part Seven: The Fashion Icon», Richard Kay and Brenda Polan, The Daily Mail, 1998.
56
«Princess Diana’s London», Ken Wharfe, The Evening Standard, 2017.
57
«On the Trail of London’s Sloane Rangers», The New York Times, 1984.
58
«The Mouse That Roared», Tina Brown, Vanity Fair, 1985.
59
Преппи (от англ. preparatory – подготовительный) – стиль в одежде, произошедший от формы учащихся college preparatory schools – престижных частных школ, готовящих к поступлению в элитные высшие учебные заведения. Стиль преппи характеризуется смесью делового стиля и smart casual и подразумевает опрятность, элитность и удобство (Прим. ред.).
60
The Official Sloane Ranger Handbook: The First Guide to What Really Matters in Life, Ann Barr and Peter York, Ebury Press, 1983.
61
«The Mouse That Roared», Tina Brown, Vanity Fair, 1985.
62
Там же.
63
Держите этот список под рукой, когда пойдете в секонд-хэнд или займетесь поиском на eBay (Прим. авт.).
64
Вот этого на eBay не купишь. Придется вам заглянуть в себя поглубже и, возможно, взять несколько уроков красноречия, если хотите вычеркнуть этот пункт из списка (Прим. авт.).
65
Morton, Diana: Her True Story.
66
Там же.
67
Опра Уинфри – американская телеведущая, актриса, продюсер, общественный деятель, ведущая ток-шоу «Шоу Опры Уинфри» (1986–2011). Одна из самых влиятельных людей в шоу-бизнесе (Прим. ред.).
68
Rebel Rebel/мятежница, бунтарка – песня Дэвида Боуи (Прим. пер.).
69
Там же.
70
Там же.
71
Brown, «The Mouse That Roared.»
72
Morton, Diana: Her True Story.
73
Diana: The Untold Story, «Part Seven: The Fashion Icon», Richard Kay and Brenda Polan, The Daily Mail, 1998.
74
The Diana Chronicles, Tina Brown, Anchor Books, 2008.
75
Morton, Diana: Her True Story.
76
Там же.
77
Там же.
78
Лоренс Ян ван дер Пост (1906–1996) – южноафриканский писатель, фермер, политический деятель в британском правительстве, близкий друг принца Чарльза, крестный принца Уильяма, путешественник, литератор-прозаик, педагог, журналист, философ. Умеренно критиковал апартеид, рассуждал об ассимиляции белого и черного населения Южной Африки. В последние годы творчества занимался культурой бушменов и проблемой создания заповедников на их исконных землях (Прим. пер.).
79
Имена Чарльз и Камилла начинаются на английском с буквы C – Charles и Camilla (Прим. пер.).
80
Там же.
81
«An interview with HRH The Princess of Wales», BBC Panorama, 1995.
82
Morton, Diana: Her True Story.
83
Inside the Crown: Secrets of the Royals, ITV, Ken Lennox.
84
Morton, Diana: Her True Story.
85
«An interview with HRH The Princess of Wales», BBC Panorama, 1995.
86
«From the Archive: Vogue’s Anna Harvey on Dressing Princess Diana», Anna Harvey, British Vogue, 1997.
87
Richard Kay and Brenda Polan, The Daily Mail, 1998.
88
Morton, Diana: Her True Story.
89
«An interview with HRH The Princess of Wales», BBC Panorama, 1995.
90
Здесь я хотела бы прервать рассказ заявлением – В. М. С. (все мужики сволочи) (Прим. авт.).
91
Morton, Diana: Her True Story.
92
«An interview with HRH The Princess of Wales», BBC Panorama, 1995.
93
Morton, Diana: Her True Story.
94
«Diana’s Revenge», Anthony Holden, Vanity Fair, 1993.
95
Peter Settelen Tapes, 1992.
96
Там же.
97
Diana: The Untold Story, «Part Seven: The Fashion Icon», Richard Kay and Brenda Polan, The Daily Mail, 1998.
98
«The Mouse That Roared», Tina Brown, Vanity Fair, 1985.
99
«An interview with HRH The Princess of Wales», BBC Panorama, 1995.
100
«Diana Cleans Out Her Closet, And Charities Just Clean Up», Elisabeth Bumiller, The New York Times, 1997.
101
«Princess Diana’s London», Ken Wharfe & Alex Gatenby, The Evening Standard, 2017.
102
«An interview with HRH The Princess of Wales», BBC Panorama, 1995.
103
«Princess Diana brings beauty to the ‘battlefield,’» Edward Parker, YOU Magazine, 1988.
104
Morton, Diana: Her True Story.
105
«Interview with John Travolta», Mario P. Székeli, Esquire Spain, 2021.
106
«Royals, for All the Whirl», Elizabeth Kastor, The Washington Post, 1985.
107
Ирландская республиканская армия (ИРА) – военизированная группировка ирландской партии Шинн Фейн («Мы сами»), целью которой является достижение полной самостоятельности Северной Ирландии от Соединенного Королевства (Прим. пер.).
108
«The Story Behind Diana’s Wedding Gown», Bethan Holt, The Telegraph, 2020.
109
Сент-Мартинс – высшая художественная школа в Лондоне (Прим. пер.).
110
«The Mouse That Roared», Tina Brown, Vanity Fair, 1985.
111
От фр. «смысл существования» (Прим. пер.).
112
Morton, Diana: Her True Story.
113
The Daily Express, 1981.
114
«Shy Di Makes a Daring Debut», Michael Demarest, Time, 1981.
115
Morton, Diana: Her True Story.
116
«From the Archive: Vogue’s Anna Harvey on Dressing Princess Diana», Anna Harvey, British Vogue, 1997.
117
Morton, Diana: Her True Story.
118
«An interview with HRH The Princess of Wales», BBC Panorama, 1995.
119
«From the Archive: Vogue’s Anna Harvey on Dressing Princess Diana», Anna Harvey, British Vogue, 1997.
120
«Diana: A Decade On», Suzy Menkes, Harper’s Bazaar, 2007
121
«An interview with HRH The Princess of Wales», BBC Panorama, 1995.
122
«Remembering Anna Harvey, the Vogue Editor Who Dressed Princess Diana and Translated the Magazine’s Style Across the World», Sarah Mower, Vogue, 2018.
123
«‘I Will Need a Really Good, Sexy Dress’: Jacques Azagury on How He Created a Daring New Look for Princess Diana», Caroline Leaper, The Telegraph, 2017.
124
«Squidgygate» Tapes, The Sun, 1992.
125
«Diana Reborn», Cathy Horyn, Vanity Fair, 1997.
126
Diana: The Untold Story, «Part Seven: The Fashion Icon», Richard Kay and Brenda Polan, The Daily Mail, 1998.
127
«Diana Reborn», Cathy Horyn, Vanity Fair, 1997.
128
«Anya Hindmarch: bag lady with a £20 empire», Roya Nikkhah, The Telegraph, 2009.
129
«An interview with HRH The Princess of Wales», BBC Panorama, 1995.
130
Diana: The Untold Story, «Part Seven: The Fashion Icon», Richard Kay and Brenda Polan, The Daily Mail, 1998.
131
«An interview with HRH The Princess of Wales», BBC Panorama, 1995.
132
«Diana: A Tribute to a Princess», Liz Tilberis, Harper’s Bazaar, 1997.
133
Dressing Diana, Tim Graham and Tamsin Blanchard, Welcome Rain Publishers, 1998.
134
Morton, Diana: Her True Story.
135
Сэр Ричард Чарльз Николас Брэнсон – британский предприниматель, основатель корпорации Virgin Group, включающей около 400 компаний различного профиля. Один из самых богатых жителей Великобритании (Прим. ред.).
136
«Princess Diana worked out at queer men’s gym because she ‘really liked gay guys,’» Patrick Kelleher, Pink News, 2021.
137
Jenni Rivett, YOU Magazine, 1998.
138
«Rollerblading, step aerobics… gym was a real tonic for Princess Diana, says her personal trainer», Sebastian Shakespeare, The Daily Mail, 2021.
139
От англ. «небрежный Джо» (Прим. пер.).
140
Персонаж и главная героиня сериала «Секс в большом городе», которую сыграла Сара Джессика Паркер (Прим. пер.).
141
«Diana’s Relics», Joan Juliet Buck, The New Yorker, 1997.
142
«An interview with HRH The Princess of Wales», BBC Panorama, 1995.
143
«Diana’s Revenge», Anthony Holden, Vanity Fair, 1993.
144
От англ. «проявляющий излишнюю мягкость, трусость или нерешительность», «непостоянный» (Прим. пер.).
145
«Squidgygate» Tapes, The Sun, 1992.
146
От лат. «ужасный год» (Прим. пер.).
147
После развода Диана осталась жить в Кенсингтонском дворце (Прим. ред.).
148
Morton, Diana: Her True Story.
149
«Diana’s Revenge», Anthony Holden, Vanity Fair, 1993.
150
«Princess Diana’s former hairstylist on the joys of working with her for seven years», The Telegraph, 2020.
151
«Diana’s Revenge», Anthony Holden, Vanity Fair, 1993.
152
The Diana Chronicles, Tina Brown, Anchor Books, 2008.
153
«Diana: A Decade On», Suzy Menkes, Harper’s Bazaar, 2007.
154
«From the Archive: Vogue’s Anna Harvey on Dressing Princess Diana», Anna Harvey, British Vogue, 1997.
155
Там же.
156
An interview with HRH The Princess of Wales», BBC Panorama, 1995.
157
Строчка из песни The Lady is a vamp группы Spice Girls. Пауэр Гёрл – персонаж вселенной комиксов DC с 1976 года (Прим. пер.).
158
Там же.
159
Morton, Diana: Her True Story.
160
Автор имеет в виду первых леди США Джеки Кеннеди, Хиллари Клинтон и Барбару Буш, славившихся своей элегантностью (Прим. пер.).
161
«Diana’s Revenge», Anthony Holden, Vanity Fair, 1993.
162
Morton, Diana: Her True Story.
163
Там же.
164
Diana: The Untold Story, «Part Seven: The Fashion Icon», Richard Kay and Brenda Polan, Daily Mail, 1998.
165
«From the Archive: Vogue’s Anna Harvey on Dressing Princess Diana», Anna Harvey, British Vogue, 1997.
166
Там же.
167
An interview with HRH The Princess of Wales», BBC Panorama, 1995.
168
От фр. «после лыж» (Прим. пер.).
169
Исторически «красными мундирами» называли военных Британской империи за цвет их формы в период с XVII по XX век (Прим. пер.).
170
«Last Christmas», Wham! 1984.
171
«Diana’s Impossible Dream», Sarah Ellison, Vanity Fair, 2013.
172
«Diana film’s cruel lies about our love…», Hasnat Khan, The Daily Mail, 2013.
173
Шальвар-камиз – традиционная одежда южной Азии. Состоит из нескольких частей и включает широкие брюки, длинную рубаху-тунику до колена или ниже и обычно еще дупатту – длинный шарф, концы которого свисают на спину (Прим. пер.).
174
Имран Хан (род. в 1952 году) – пакистанский государственный деятель, бывший профессиональный игрок в крикет. Лидер партии «Движение за справедливость». Премьер-министр Пакистана (2018–2022 гг.) (Прим. пер.).
175
Ellison, Vanity Fair, 2013.
176
Там же.
177
Morton, Diana: Her True Story.
178
«An interview with HRH The Princess of Wales», BBC Panorama, 1995.
179
Diana: The Untold Story, «Part Ten: Landmines and Love», Richard Kay, Daily Mail, 1998.
180
Ellison, Vanity Fair, 2013.
181
«Princess Diana’s London», Ken Wharfe and Alex Gatenby, The Evening Standard, 2017.
182
Morton, Diana: Her True Story.
183
Там же.
184
«Diana Reborn», Cathy Horyn, Vanity Fair, 1997.
185
Morton, Diana: Her True Story.
186
Cathy Horyn, Vanity Fair, 1997.
187
Morton, Diana: Her True Story.
188
«Diana: A Tribute to a Princess», Liz Tilberis, Harper’s Bazaar, 1997.
189
Morton, Diana: Her True Story.
Книга подготовлена по инициативе и при содействии Фонда ветеранов внешней разведки и состоит из интервью бывших сотрудников советской разведки, проживающих в Украине. Жизненный и профессиональный опыт этих, когда-то засекреченных людей, их рассказы о своей работе, о тех непростых, часто очень опасных ситуациях, в которых им приходилось бывать, добывая ценнейшую информацию для своей страны, интересны не только специалистам, но и широкому кругу читателей. Многие события и факты, приведенные в книге, публикуются впервые.Автор книги — украинский журналист Иван Бессмертный.
Во втором томе монографии «Гёте. Жизнь и творчество» известный западногерманский литературовед Карл Отто Конради прослеживает жизненный и творческий путь великого классика от событий Французской революции 1789–1794 гг. и до смерти писателя. Автор обстоятельно интерпретирует не только самые известные произведения Гёте, но и менее значительные, что позволяет ему глубже осветить художественную эволюцию крупнейшего немецкого поэта.
Книга М. Лапирова-Скобло об Эдисоне вышла в свет задолго до второй мировой войны. С тех пор она не переиздавалась. Ныне эта интересная, поучительная книга выходит в новом издании, переработанном под общей редакцией профессора Б.Г. Кузнецова.
«Гражданская оборона» — культурный феномен. Сплав философии и необузданной первобытности. Синоним нонконформизма и непрекращающихся духовных поисков. Борьба и самопожертвование. Эта книга о истоках появления «ГО», эволюции, людях и событиях, так или иначе связанных с группой. Биография «ГО», несущаяся «сквозь огни, сквозь леса... ...со скоростью мира».
От редакции журнала «Знамя»В свое время журнал «Знамя» впервые в России опубликовал «Воспоминания» Андрея Дмитриевича Сахарова (1990, №№ 10—12, 1991, №№ 1—5). Сейчас мы вновь обращаемся к его наследию.Роман-документ — такой необычный жанр сложился после расшифровки Е.Г. Боннэр дневниковых тетрадей А.Д. Сахарова, охватывающих период с 1977 по 1989 годы. Записи эти потребовали уточнений, дополнений и комментариев, осуществленных Еленой Георгиевной. Мы печатаем журнальный вариант вводной главы к Дневникам.***РЖ: Раздел книги, обозначенный в издании заголовком «До дневников», отдельно публиковался в «Знамени», но в тексте есть некоторые отличия.
Книга рассказывает об ученом, поэте и борце за освобождение Италии Томмазо Кампанелле. Выступая против схоластики, он еще в юности привлек к себе внимание инквизиторов. У него выкрадывают рукописи, несколько раз его арестовывают, подолгу держат в темницах. Побег из тюрьмы заканчивается неудачей.Выйдя на свободу, Кампанелла готовит в Калабрии восстание против испанцев. Он мечтает провозгласить республику, где не будет частной собственности, и все люди заживут общиной. Изменники выдают его планы властям. И снова тюрьма. Искалеченный пыткой Томмазо, тайком от надзирателей, пишет "Город Солнца".
Перед вами блистательный портрет самой известной женщины мира и рассказ о ее месте в нем от известного королевского биографа Роберта Хардмана, имеющего привилегированный доступ к королевской семье и королевскому двору. Елизавета II – культовый монарх, до 20 лет ни разу не отваживавшийся побывать дальше острова Уайт, но с тех пор посетивший более 130 стран по всему миру, выполняя обязанности дипломата и государственного деятеля. За годы ее правления мировая сцена изменилась до неузнаваемости.